Тертуллиан знаменитые цитаты
„И умер сын Божий: это достойно веры, потому что нелепо. И погребенный воскрес:
это достоверно, потому что невозможно.“
Et mortuus est dei filius: prorsus credibile est, quia ineptum est. Et sepultus resurrexit: certum est, quia impossibile.
«Против Праксея», 27
«Здесь мы имеем пред собой как бы определение Халкидонского собора в кратком виде.»
Source: А. Спасский. История догматических движений в эпоху вселенских соборов (в связи с философскими учениями того времени). Т. 1. Тринитарный вопрос. 2 изд. Сергиев Посад, 1914, с. 77.
Videmus duplicem statum, non confusum sed coniunctum, in una persona Deum et hominem Iesum. ...et adeo salva est utriusque proprietas substantiae, ut et spiritus res suas egerit in illo, id est virtutes et opera et signa, et caro passiones suas functa sit, esuriens sub diabolo, sitiens sub Samaritide, flens Lazarum, anxia usque ad mortem, denique et mortua est. ...substantiae ambae in statu suo quaeque distincte agebant... Neque caro spiritus fit neque spiritus caro.
Догматико-полемические
Парафраз двух цитат («О плоти Христа», 5; «О Крещении», 2). Приписано Тертуллиану, вероятно, в XVIII в.
Credo quia absurdum
Приписываемое
«О скромности», 21, 17
Non ecclesia numerus episcoporum.
Практико-аскетические
„Чем более вы истребляете нас, тем более мы умножаемся; кровь христиан есть семя.“
христианства
«Апологетик», 50, 13
Отсюда позднейшее: «Кровь мучеников — семя христианства» (Sanguis martirum, semen christianorum).
Апологетические
Тертуллиан Цитаты о мире
„Для нас нет более чуждого дела, чем общественное, одно государство имеем — мир.“
«Апологетик», 38, 3
Nobis <...> nulla magis res aliena quam publica, unam omnium rempublicam agnoscimus, mundum.
Апологетические
Итак, падение его образно показывает, что напрасны потуги философов, причем именно тех, которые направляют неразумную любознательность на предметы природы прежде, чем на ее Творца и Повелителя.
«К язычникам», II, 4
Апологетические
«О прескрипции (против) еретиков», 13
«Мы видим, что это правило веры обладает той же структурой, что и наш Символ веры.»
Source: Мейендорф И. Введение в святоотеческое богословие. М., 2001.
Regula est autem fidei, ut iam hinc quid defendamus profiteamur, illa scilicet qua creditur. Unum omnino Deum esse nec alium praeter mundi conditorem qui universa de nihilo produxerit per verbum suum primo omnium emissum. Id verbum filium eius appellatum in nomine Dei varie visum a patriarchis, in prophetis semper auditum, postremo delatum ex spiritu patris Dei et uirtute in virginem Mariam, carnem factum in utero eius et ex ea natum egisse Iesum Christum. Exinde praedicasse novam legem et novam promissionem regni caelorum, uirtutes fecisse, cruci fixum, tertia die resurrexisse, in caelos ereptum sedisse ad dexteram patris, misisse vicariam uim spiritus sancti qui credentes agat, uenturum cum claritate ad sumendos sanctos in vitae aeternae et promissorum caelestium fructum et ad profanos adiudicandos igni perpetuo, facta utriusque partis resuscitatione cum carnis restitutione.
Догматико-полемические
«К Скапуле», 2, 6
Апологетические
Тертуллиан Цитаты о душе
„О свидетельство души, по природе христианки!“
«Апологетик», 17, 6
Отсюда: «Душа по природе христианка» (Anima naturaliter christiana).
Апологетические
«О свидетельстве души», 1
Апологетические
Тертуллиан цитаты
«О прескрипции (против) еретиков», 7
Догматико-полемические
«О единобрачии», 17, 2
Практико-аскетические
Источник: Имеется в виду легендарная царица Дидона.
„Единство, производя из себя Троичность, не разрушается, но упорядочивается.“
«Против Праксея», 3
...Unitas ex semetipsa derivans Trinitatem non destruatur ab illa sed administretur.
Догматико-полемические
«О Крещении», 2
Парадокс Тертуллиана.
Догматико-полемические
«О плоти Христа», 11, 4
Omne quod est corpus est sui generis. Nihil est incorporale nisi quod non est.
Догматико-полемические
«О плоти Христа», 5
Парадокс Тертуллиана.
Crucifixus est Dei Filius: non pudet, quia pudendum est. Et mortuus est Dei Filius: prorsus credibile est, quia ineptum est. Et sepultus resurrexit: certum est, quia impossibile.
Догматико-полемические
«К язычникам», I, 5
Апологетические
„Ты [женщина] — врата дьявола.“
«О женском убранстве», I, 1, 2
Tu es diaboli ianua.
Практико-аскетические
отвечают. Ожидают ли от них топких разъяснений, они двусмысленными речами доказывают то, что составляет всеобщее убеждение. Утверждаешь ли, что им ведомо нечто — всякое знание отрицают… Лукавство их таково, что они скорее убеждают, нежели учат.
«Против валентиниан»
Цитата позже была использована как эпиграф к 32 главе романа Умберто Эко «Маятник Фуко» (1988).
Valentiniani… nihil magis curant quam occultare quod praedicant: si tamen praedicant, qui occultant… Si bona fide quaeres, concrete vultu, suspenso supercilio — altum est — aiunt. Si subtiliter tentes, per ambiguitates bilingues communem fidem affinnant. Si scire te subostendas, negant quidquid agnoscunt… Habent artificium quo prius persuadeant, quam edoceant.
Догматико-полемические
Тертуллиан: Цитаты на английском языке
“O witness of the soul naturally Christian.”
Добавить примечание: (la) O testimonium animae naturaliter Christianae
Источник: Apologeticus pro Christianis, Chapter 17
“The Jews formed the breeding ground of all anti-Christian actions.”
Источник: See In His Name https://books.google.com.br/books?id=HCucAwAAQBAJ&pg=PA312 by E. Christopher Reyes, Volume IV, p. 312
Источник: The Chaplet https://www.newadvent.org/fathers/0304.htm, Chapter V
Источник: The Chaplet https://www.newadvent.org/fathers/0304.htm, Chapter V
“O witness of the soul naturally Christian.”
Добавить примечание: O testimonium animae naturaliter Christianae
Источник: The Apology https://www.newadvent.org/fathers/0301.htm, Chapter 17
The Prescriptions Against the Heretics as translated by Stanley Lawrence Greenslade, in Early Latin Theology: Selections from Tertullian, Cyprian, Ambrose, and Jerome (1956), p. 63
The Prescription Against Heretics https://www.newadvent.org/fathers/0311.htm
Adv. Prax. 18 http://www.intratext.com/IXT/LAT0788/_P1.HTM
Against Praxeas https://www.newadvent.org/fathers/0317.htm
Добавить примечание: (la) Igitur unus deus pater, et absque eo alius non est: quod ipse inferens non filium negat sed alium deum: ceterum alius a patre filius non est.
Variant translation: We conclude that God is known first through Nature, and then again, more particularly, by doctrine; by Nature in His works, and by doctrine in His revealed word.
Book I, Chapter XVIII.—Notwithstanding Their Conceits, the God of the Marcionites Fails in the Vouchers Both of Created Evidence and of Adequate Revelation.
This was quoted by Galileo in his defense of natural sciences.
Galileo Galilei: Letter to the Grand Duchess Christina of Tuscany, 1615 https://people.bu.edu/dklepper/RN242/duchess.html
Against Marcion https://www.newadvent.org/fathers/0312.htm
Добавить примечание: (la) Digna enim deo probabunt deum. Nos definimus deum primo natura cognoscendum, deinde doctrina recognoscendum, natura ex operibus, doctrina ex praedicationibus.
“It is certain because it is impossible.”
De Carne Christi 5.4
Often paraphrased or misquoted as "Credo quia absurdum."
Also paraphrased as "It is so extraordinary that it must be true."
The above two lines from De Carne Christi have often become conflated into the statement: "Credo quia impossibile" (I believe it because it is impossible), which can be perceived as a distortion of the actual arguments that Tertullian was making.
On the Flesh of Christ https://www.newadvent.org/fathers/0315.htm
Добавить примечание: (la) Certum est, quia impossibile.
De Testimonio Animae (The Testimony of the Soul), 6.3
The Soul's Testimony https://www.newadvent.org/fathers/0309.htm
Добавить примечание: (la) Omnium gentium unus homo, uarium nomen est, una anima, uaria uox, unus spiritus, uarius sonus, propria cuique genti loquella, sed loquellae materia communis.