Уильям Годвин цитаты

Уильям Годвин фото
4   2

Уильям Годвин

Дата рождения: 3. Март 1756
Дата смерти: 7. Апрель 1836

Уи́льям Го́двин — английский журналист, политический философ и романист, предшественник анархизма. Муж писательницы-феминистки Мэри Уолстонкрафт, отец писательницы Мэри Шелли, создавшей образ монстра Франкенштейна.

Цитаты Уильям Годвин

„It has an unhappy effect upon the human understanding and temper, for a man to be compelled in his gravest investigation of an argument, to consider, not what is true, but what is convenient.“

—  William Godwin

Контексте: It has an unhappy effect upon the human understanding and temper, for a man to be compelled in his gravest investigation of an argument, to consider, not what is true, but what is convenient. The lawyer never yet existed who has not boldly urged an objection which he knew to be fallacious, or endeavoured to pass off a weak reason for a strong one. Intellect is the greatest and most sacred of all endowments; and no man ever trifled with it, defending an action to-day which he had arraigned yesterday, or extenuating an offence on one occasion, which, soon after, he painted in the most atrocious colours, with absolute impunity. Above all, the poet, whose judgment should be clear, whose feelings should be uniform and sound, whose sense should be alive to every impression and hardened to none, who is the legislator of generations and the moral instructor of the world, ought never to have been a practising lawyer, or ought speedily to have quitted so dangerous an engagement.

The Life of Geoffrey Chaucer vol. 1, p. 370 (1803)

„Mind modifies body involuntarily.“

—  William Godwin

Vol. 2, bk. 8, ch. 7
Enquiry Concerning Political Justice (1793)
Контексте: Let us here return to the sublime conjecture of Franklin, that “mind will one day become omnipotent over matter.” If over all other matter, why not over the matter of our own bodies? If over matter at ever so great a distance, why not over matter which, however ignorant we may be of the tie that connects it with the thinking principle, we always carry about with us, and which is in all cases the medium of communication between that principle and the external universe? In a word, why may not man be one day immortal?
The different cases in which thought modifies the external universe are obvious to all. It is modified by our voluntary thoughts or design. We desire to stretch out our hand, and it is stretched out. We perform a thousand operations of the same species every day, and their familiarity annihilates the wonder. They are not in themselves less wonderful than any of those modifications which we are least accustomed to conceive. — Mind modifies body involuntarily.

„Above all, the poet, whose judgment should be clear, whose feelings should be uniform and sound, whose sense should be alive to every impression and hardened to none, who is the legislator of generations and the moral instructor of the world, ought never to have been a practising lawyer, or ought speedily to have quitted so dangerous an engagement.“

—  William Godwin

The Life of Geoffrey Chaucer vol. 1, p. 370 (1803)
Контексте: It has an unhappy effect upon the human understanding and temper, for a man to be compelled in his gravest investigation of an argument, to consider, not what is true, but what is convenient. The lawyer never yet existed who has not boldly urged an objection which he knew to be fallacious, or endeavoured to pass off a weak reason for a strong one. Intellect is the greatest and most sacred of all endowments; and no man ever trifled with it, defending an action to-day which he had arraigned yesterday, or extenuating an offence on one occasion, which, soon after, he painted in the most atrocious colours, with absolute impunity. Above all, the poet, whose judgment should be clear, whose feelings should be uniform and sound, whose sense should be alive to every impression and hardened to none, who is the legislator of generations and the moral instructor of the world, ought never to have been a practising lawyer, or ought speedily to have quitted so dangerous an engagement.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Подобные авторы

Чарльз Диккенс фото
Чарльз Диккенс29
Английский писатель, романист и очеркист
Карл Маркс фото
Карл Маркс158
немецкий философ, социолог, экономист, писатель, политическ…
Фридрих Энгельс фото
Фридрих Энгельс52
немецкий философ, политический журналист
Сэмюэль Тэйлор Кольридж фото
Сэмюэль Тэйлор Кольридж18
английский поэт-романтик, критик и философ
Генри Дэвид Торо фото
Генри Дэвид Торо92
американский писатель, мыслитель, натуралист, общественный …
Джон Стюарт Милль фото
Джон Стюарт Милль19
английский философ, экономист, политик
Уильям Блейк фото
Уильям Блейк44
английский поэт и художник, мистик и визионер
Джордж Элиот фото
Джордж Элиот36
английская писательница
Джейн Остин фото
Джейн Остин71
английская романистка
Льюис Кэрролл фото
Льюис Кэрролл44
английский писатель, математик, логик, философ и фотограф
Сегодня годовщина
Брюс Ли фото
Брюс Ли90
киноактёр, популяризатор и реформатор боевых искусств 1940 - 1973
Гораций фото
Гораций60
римский поэт -65 - -8 до н.э.
Николай Георгиевич Гарин-Михайловский фото
Николай Георгиевич Гарин-Михайловский5
русский писатель и инженер 1852 - 1906
Борис Борисович Гребенщиков фото
Борис Борисович Гребенщиков75
советский и российский поэт и музыкант 1953
Другие 57 годовщин
Подобные авторы
Чарльз Диккенс фото
Чарльз Диккенс29
Английский писатель, романист и очеркист
Карл Маркс фото
Карл Маркс158
немецкий философ, социолог, экономист, писатель, политическ…
Фридрих Энгельс фото
Фридрих Энгельс52
немецкий философ, политический журналист
Сэмюэль Тэйлор Кольридж фото
Сэмюэль Тэйлор Кольридж18
английский поэт-романтик, критик и философ
Генри Дэвид Торо фото
Генри Дэвид Торо92
американский писатель, мыслитель, натуралист, общественный …