Цитаты о непосредственность

Коллекция цитат на тему непосредственность.

Связанные темы

Всего 115 цитат, фильтровать:


Ошо фото

„Население городов, расположенных непосредственно на Днепре, характеризуется более широким лицом, нежели в городах, лежащих к востоку от Днепра“

—  Татьяна Ивановна Алексеева российский антрополог, академик РАН, доктор исторических наук, профессор, заслуженный научный сотрудник МГУ 1928 - 2007

С.122

Карл Густав Юнг фото
Александр Сергеевич Пушкин фото
Ошо фото

„Здоровая любовь к себе — большая религиозная ценность. Человек, который не любит себя, никогда не будет в состоянии любить кого-либо другого. Первая волна любви должна вырасти в вашем сердце. Если она не выросла для вас самих, она не вырастет ни для кого другого, потому что все другие намного дальше от вас. Это подобно камню, брошенному в тихое озеро: вокруг камня возникает первая рябь, и затем она продолжает распространяться к дальним берегам. Первая рябь любви должна возникнуть непосредственно вокруг вас. Человек должен любить своё тело, любить свою душу, любить себя полностью. И это естественно; иначе вы бы вообще не выжили. И это прекрасно, потому что это украшает вас. Человек, который любит себя, становится изящным, элегантным. Человек, который любит себя, неизбежно станет более молчаливым, более медитативным, более молитвенным, чем человек, который себя не любит.“

—  Ошо индийский религиозный деятель, основатель мистического учения 1931 - 1990

Пётр Ильич Чайковский фото
Артур Шопенгауэр фото
Иммануил Кант фото

„Для самой же войны не нужно особых побудительных причин: она привита, по-видимому, человеческой природе и считается даже чем-то благородным, к чему человека побуждает честолюбие, а не жажда выгоды; это ведет к тому, что военная доблесть рассматривается как имеющая большую непосредственную ценность (у американских дикарей, равно как у европейских во времена рыцарства) не только во время войны (что справедливо), но также в качестве причины войны, и часто война начинается только для того, чтобы выказать эту доблесть; стало быть, в самой войне усматривается внутреннее достоинство, так что даже философы восхваляют войну как нечто облагораживающее род человеческий, забыв известное изречение грека: «Война дурна тем, что больше создает злых людей, чем уничтожает их.»“

—  Иммануил Кант немецкий философ, развил теорию познания 1724 - 1804

«К вечному миру»
Как указывают составители шеститомного собрания сочинений Канта, он приводит этот афоризм и в другом месте (в примечаниях к сочинению «Религия в пределах одного только разума»), приписывая его не грекам, а древним ( wie ein Alter sagte https://korpora.zim.uni-duisburg-essen.de/kant/aa06/034.html), происхождение же афоризма неизвестно
Der Krieg aber selbst bedarf keines besondern Bewegungsgrundes, sondern scheint auf die menschliche Natur gepropft zu sein, und sogar als etwas Edles, wozu der Mensch durch den Ehrtrieb, ohne eigennützige Triebfeder, beseelt wird, zu gelten: so, daß Kriegesmut (von amerikanischen Wilden sowohl, als den europäischen, in den Ritterzeiten) nicht bloß, wenn Krieg ist (wie billig), sondern auch, daß Krieg sei, von unmittelbarem großem Wert zu sein geurteilt wird, und er oft, bloß um jenen zu zeigen, angefangen, mithin in dem Kriege an sich selbst eine innere Würde gesetzt wird, sogar daß ihm auch wohl Philosophen, als einer gewissen Veredelung der Menschheit, eine Lobrede halten, uneingedenk des Ausspruchs jenes Griechen: »Der Krieg ist darin schlimm, daß er mehr böse Leute macht, als er deren wegnimmt«.
Источник: http://filosof.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000504/st003.shtml

Виктор Степанович Черномырдин фото

„Наша непосредственная задача сегодня — определиться, где мы сегодня вместе с вами находимся.“

—  Виктор Степанович Черномырдин российский хозяйственный и государственный деятель, премьер-министр России в 1992—1998 годах 1938 - 2010

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Сергей Викторович Жадан фото

„И вообще, — начал он о чем-то другом, — история нас ничему не учит. Ты представляешь, что такое танковая война? Это великое переселение народов. Вот представь себе этих простых немецких механиков, молодых ребят, большинство из которых впервые выбрались так далеко от дома. Скажем, ты родился и вырос в небольшом немецком городке, ходил там в церковь, в школу, познал первую любовь, без особого интереса следил за политикой, за сменой канцлера, скажем. Потом началась война и тебя забрали в армию. Там ты прошел подготовку и стал танкистом. И начал продвигаться на восток, всё дальше и дальше в восточном направлении, пересекая границы, занимая чужие города, уничтожая вражескую технику и живую силу противника. Но всюду, ты понимаешь, всюду это были примерно такие же точно города и такие же точно пейзажи, как у тебя на родине. И люди по большому счету, ну, если не иметь в виду коммунистов и цыган, тоже были такими же, как у тебя на родине, и женщины красивые, а дети — непосредственные и беззаботные. И ты занимал их столицы, не особо заботясь о том, что тебя ждет дальше и куда завтра проляжет твой путь. И вот таким образом ты прошел Чехословакию, потом — Польшу и наконец въехал на своем танке сюда, в страну развитого социализма. И сначала всё шло хорошо — молниеносная война, стратегический гений твоих генералов, быстрое продвижение на восток. Ты более-менее беспроблемно пересек Днепр. И тут начинается самое худшее — неожиданно ты попадаешь в такую местность, где исчезает всё — и города, и население, и инфраструктура. И даже дороги куда-то исчезают, в этой ситуации ты даже им радовался бы, но они тоже исчезают, и чем дальше на восток ты движешься, тем тревожнее тебе становится. А когда ты наконец попадаешь сюда, — Эрнст широко обвел рукой воздух вокруг себя, — тебе вообще становится жутко, потому что здесь, за последними заборами, стоит отъехать метров триста от железнодорожной насыпи, заканчиваются все твои представления про войну, и про Европу, и про ландшафт как таковой, потому что дальше начинается бескрайняя пустота — без содержания, формы и подтекста, настоящая сквозная пустота, в которой даже зацепиться не за что. А с той стороны пустоты — Сталинград. Вот такая танковая война, Герман …“

—  Сергей Викторович Жадан украинский поэт, прозаик, эссеист, переводчик 1974

Роман «Ворошиловград» (2010)

Альберт Эйнштейн фото
Бхактиведанта Свами Прабхупада фото
Ванга фото

„Согласно ее представлениям, вселенский разум, существующий в параллельном мире, пронизывающем в каждой точке пространства нашу вселенную, связан с ней миллиардами пучков каналов. Элементарным каналом связи с ним на нашем участке вселенной служит разум каждого отдельного человека. Человеческий мозг подобен антене связи между нашим миром и вселенским разумом. Сознание каждого отдельного человека в информационном плане имеет трехуровневую структуру. На нижнем уровне — действует рефлекторный или реактивный разум, который играет роль регулятора биологической системы организма (аналог — харда в компьютере). Промежуточный уровень разума — психический, эмоциональный и логический, который осуществляет основную обработку информации и накапливает жизненный опыт (аналог — софт). Высший уровень человеческого сознания — непосредственно контактирует с вселенским разумом. Однако, взаимодействие это своеобразное и во многом одностороннее. Накопленный жизненный человеческий опыт уходит во вселенскую базу знаний (аналог — сеть). Встречный канал обычно блокирован по типу амнезии и частично приоткрывается лишь для отдельных избранников Божьих, вроде Ванги, да еще, быть может, для творческих личностей в моменты их озарения.“

—  Ванга болгарская ясновидящая 1911 - 1996

О науке

Вера Николаевна Полозкова фото

„Мне не хватает священного отношения к работе, как, например, у американцев. Наши всем хороши: прекрасные, чистые, открытые, смешные, с вековой мудростью и все прочее. Но трактор можно бросить и уйти водку пить. То есть такого ощущения, что ты — это то, что ты делаешь — очень свойственное, европейцам и англичанам. То есть ты состоишь из того, что ты делаешь. И ты ровно настолько полезен и прав, насколько ты правильно все делаешь. Вот этого у нас, к сожалению, нету. Мы воспринимаем работу давно и исключительно как проклятие. И что касается России, например, то мне кажется, что российский бич — это ощущение, что каждый не на своем месте. Каждый заслуживает чего-то большего — от главврача клиники до дворника. Все, где бы ни находились, думают, что они здесь временно и на самом деле они сделаны для чего-то другого, куда более серьезного и важного. И поэтому все можно делать вот так: с презрением, не задумываюсь, неосознанно и т. д. Особенно это, конечно, меня поражает в сфере медицины и образования. Тут у меня просто опускаются руки. Потому что, ну вот уж люди работают непосредственно с человеческой тканью важнейшей; казалось бы, должен быть начеку 20 часов в сутки. Но вот это умудряются люди делать максимально неосознанно, и это очень больно для меня.“

—  Вера Николаевна Полозкова русская поэтесса, актриса 1986

интервью, декабрь 2013 года

Гилберт Честертон фото
Роберт Делоне фото
Христофор Антонович Миних фото
Артур Шопенгауэр фото

„Так как всё существующее и происходящее существует и происходит непосредственно лишь в сознании человека, то, очевидно, свойства этого сознания существеннее всего и играют более важную роль, чем отражающиеся в нём образы. Все наслаждения и роскошь, воспринятые туманным сознанием глупца, окажутся жалкими по сравнению с сознанием Сервантеса, пишущего в тесной тюрьме своего Дон-Кихота.“

—  Артур Шопенгауэр немецкий философ 1788 - 1860

Weil nämlich Alles, was für den Menschen da ist und vorgeht, unmittelbar immer nur in seinem Bewußtsein da ist und fiir dieses vorgeht; so ist offenbar die Beschaffenheit des Bewußtseins selbst das zunächst Wesentliche, und auf dieselbe kommt, in den meisten Fällen, mehr an, als auf die Gestalten, die darin sich darstellen. Alle Pracht und Genüsse, abgespiegelt im dumpfen Bewußtsein eines Tropfs, sind sehr arm gegen das Bewußtsein des Cervantes als er in einem unbequemen Gefängnisse den Don Quijote schrieb.
«Афоризмы житейской мудрости» (гл. 1), 1851
перевод: Ю. И. Айхенвальд
«Parerga и Paralipomena», 1851
Источник: Schopenhauers Aphorismen zur Lebensweisheit https://archive.org/details/schopenhauersaph00scho, Leipzig: Insel-Verlag, 1917, S. 19.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“