„Спасенный пенни - это два пенса.“

Добавить примечание

A penny saved is two pence clear.

"Hints For Those That Would Be Rich", Poor Richard's Almanack (1737)
Poor Richard's Almanack

Последнее обновление 29 июня 2022 г. История
Бенджамин Франклин фото
Бенджамин Франклин 173
американский политический деятель, дипломат, учёный, изобре… 1706–1790

Похожие цитаты

Чарльз Диккенс фото
Жорж Жак Дантон фото
Савелий Григорьевич Тартаковер фото
Аврелий Августин фото

„Не отчаивайся, один из воров был спасен. Не обольщайся, один из воров был проклят.“

Аврелий Августин (354–430) епископ Гиппонский, философ, влиятельнейший проповедник, христианский богослов и политик

Сэмюэл Беккет сказал Гарольду Гобсону в 1956: ""I am interested in the shape of ideas even if I do not believe in them. There is a wonderful sentence in Augustine. I wish I could remember the Latin. It is even finer in Latin than in English. `Do not despair; one of the thieves was saved. Do not presume; one of the thieves was damned.' That sentence has a wonderful shape. It is the shape that matters.""
Другого подтверждения авторства Августина не найдено.
Цитата использована в качестве эпиграфа к фильму Голгофа (Calvary) 2014 года.

Чак Паланик фото
Пелем Грэнвил Вудхауз фото
Филипп Бедросович Киркоров фото

„Медсестра в подглазке, в марлевой повязке! И, считай здоровье спасено твое!“

Филипп Бедросович Киркоров (1967) советский и российский эстрадный певец, актёр, композитор и продюсер. Народный артист России и Украины.

«Медсестра»
Крылатые строчки из песен
Вариант: Медсестра в подглазке, в марлевой повязке! И, считай здоровье спасено твое! («Медсестра»)

Аль Капоне фото

„Будьте осторожны, называя кого-то своими друзьями. Я бы предпочел четыре четверти, чем сто пенни.“

Аль Капоне (1899–1947) американский гангстер

Будьте осторожны, с теми, кого называете своими друзьями. Я бы предпочел четыре четверти, чем сто пенни.

Лев Николаевич Гумилёв фото

„Знаю одно и скажу вам по секрету, что если Россия будет спасена, то только как евразийская держава и только через евразийство.“

Лев Николаевич Гумилёв (1912–1992) советский историк-этнолог, археолог, востоковед, писатель, переводчик

Источник: Предсмертное интервью после распада СССР, журналу «Социум», № 5, 1992 г.

Иоганн Готтфрид Зойме фото