
„Юмористы всегда сидят за детским столом.“
„Юмористы всегда сидят за детским столом.“
„Где бы я ни был, такое ощущение, что Чубайс за столом сидит.“
„Мы привыкли, что люди издеваются над тем, чего они не понимают.“
Wir sind gewohnt, daß die Menschen verhöhnen,
Сгруппированные по произведениям цитаты, «Фауст»
Источник: Дословный перевод. Ср. эти же строки в литературных переводах:
Более свойственно спеси надутой
Лаять на то, что превыше её.
(пер. Бориса Пастернака)
Часто у нас над прекрасным и честным
Люди смеются насмешкою злой,
Думы высокой понять не умея.
(пер. Николая Холодковского)
„Здоровый человек не издевается над другими. Мучителем становится перенесший муки.“
Источник: Правила жизни Станислава Говорухина — Журнал Esquire http://esquire.ru/wil/govorukhin