„Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет.“
Уильям Шекспир (1564–1616) английский драматург и поэт
«Ромео и Джульетта»
запах, аромат
Источник: стихи
„Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет.“
Уильям Шекспир (1564–1616) английский драматург и поэт
«Ромео и Джульетта»
Джон Мильтон (1608–1674) английский поэт, политический деятель, мыслитель
цветы
Источник: «Потерянный рай»
„Розы пахнут профессионально.“
Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
„Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет. — «Ромео и Джульетта»“
Уильям Шекспир (1564–1616) английский драматург и поэт
„Солнце отражается в чистых водах, а небо — в чистом сердце.“
Николай Сербский (1880–1956) епископ Сербской православной церкви, епископ Охридский и Жичский
„Подобно как в саду, где роза с нежным крином“
Николай Михайлович Карамзин (1766–1826) русский историк, писатель, поэт и переводчик
поэтические
„Как в утлый мех воду лить, так безумного учить.“
Даниил Заточник древнерусский писатель
„Молодые поэты льют много воды в свои чернила.“
Иоганн Вольфганг Гёте (1749–1832) немецкий поэт
Neuere Poeten tun zu viel Wasser in die Tinte.
«Разговоры в прозе»
„Пылкую и нежную дружбу можно ранить даже лепестком розы.“
Себастьян-Рош Николя де Шамфор (1741–1794) французский писатель, мыслитель, моралист