Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

Войдите, чтобы проверить перевод

„«На континенте у людей хорошая еда на столе; в Англии хорошие манеры за столом».“

Добавить примечание

On the Continent people have good food; in England, people have good table manners.

How to Be an Alien: A Handbook for Beginners and More Advanced Pupils (1946)

Последнее обновление 1 сентября 2024 г. История
Джордж Микеш фото
Джордж Микеш 6
Английский писатель-юморист венгерского происхождения 1912–1987

Похожие цитаты

Люк де Клапье Вовенарг фото
Оноре де Бальзак фото
Фред Астер фото
Филип Дормер Стенхоп Честерфилд фото

„Хорошие манеры — лучшая защита от дурных манер другого.“

Филип Дормер Стенхоп Честерфилд (1694–1773) английский государственный деятель, дипломат и писатель
Лилиан Хеллман фото

„Хорошие манеры трудно сохранить в бедности.“

Лилиан Хеллман (1905–1984) американская писательница, сценарист и драматург
Филип Дормер Стенхоп Честерфилд фото

„Хорошие манеры состоят из маленьких жертв.“

Филип Дормер Стенхоп Честерфилд (1694–1773) английский государственный деятель, дипломат и писатель
Г. Джексон Браун фото

„Иметь хорошие манеры иногда означает просто терпеть дурные манеры окружающих.“

Г. Джексон Браун (1940) американский писатель

Good manners sometimes means simply putting up with other people's bad manners.

Эта цитата ждет обзора.

Связанные темы