„Каждый сам кузнец своей судьбы.“
Добавить примечание: (la) Faber est suae quisque fortunae.
Дата рождения: 1. Октябрь 86 до н.э.
Дата смерти: 34 до н.э.
Гай Саллю́стий Крисп — древнеримский историк, реформатор античной историографии, оказавший значительное влияние на Тацита и других историков.
Саллюстий стал одним из первых римских историков, кто ввёл в исторические произведения развёрнутые речи главных героев, призванные лучше подчеркнуть особенности их характера и политической ориентации. Также одним из первых бросил критический взгляд на недавнюю историю Рима. От его главного труда, «Истории», сохранились незначительные отрывки. Более известны две небольшие исторические монографии — «О заговоре Катилины» и «Югуртинская война». Теоретической основой трудов Саллюстия стало учение об упадке нравов, согласно которому причиной кризиса Римской республики стал отход от традиционных добродетелей к господству честолюбия и жадности.
Добавить примечание: (la) Faber est suae quisque fortunae.
— Sallust
said of Catiline
Bellum Catilinae (c. 44 BC)
Добавить примечание: (la) Satis eloquentiae, sapientiae parum.
— Sallust
As quoted in The Cyclopaedia of Practical Quotations: English and Latin (1894) edited by J. K. Hoyt and Anna L. Ward, p. 508
Контексте: As the blessings of health and fortune have a beginning, so they must also find an end. Everything rises but to fall, and increases but to decay.
— Sallust
Добавить примечание: (la) Sed multi mortales dediti ventri atque somno, indocti incultique vitam sicuti peregrinantes transiere.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter II
— Sallust
Добавить примечание: (la) Sed nostra omnis vis in animo et corpore sita est; animi imperio, corporis servitio magis utimur; alterum nobis cum dis, alterum cum beluis commune est.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter I
— Sallust
Добавить примечание: (la) At nos non imperium neque divitias petimus, quarum rerum causa bella atque certamina omnia inter mortales sunt, sed libertatem, quam nemo bonus nisi cum anima simul amittit.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter XXXIII, section 5
— Sallust
Добавить примечание: (la) Nam idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter XX, 4; quoting Catiline
— Sallust
Добавить примечание: (la) Nonne emori per virtutem praestat quam vitam miseram atque inhonestam, ubi alienae superbiae ludibrio fueris, per dedecus amittere?
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter XX, section 9; quoting Catiline
— Sallust
Добавить примечание: (la) Omnes homines, patres conscripti, qui de rebus dubiis consultant, ab odio, amicitia, ira atque misericordia vacuos esse decet.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter LI, section 1
— Sallust
Добавить примечание: (la) Quod si regum atque imperatorum animi virtus in pace ita ut in bello valeret, aequabilius atque constantius sese res humanae haberent neque aliud alio ferri neque mutari ac misceri omnia cerneres. Nam imperium facile iis artibus retinetur, quibus initio partum est. Verum ubi pro labore desidia, pro continentia et aequitate lubido atque superbia invasere, fortuna simul cum moribus inmutatur. Ita imperium semper ad optumum quemque a minus bono transferetur.
Источник: Bellum Catilinae (c. 44 BC), Chapter II, sections 3-6; translation by Rev. John Selby Watson