Жан Кальвин цитаты
страница 2

Жан Ковен, Жан Кальви́н — французский богослов, реформатор церкви, основатель кальвинизма. Главное его сочинение — «Наставление в христианской вере». Wikipedia  

✵ 10. Июль 1509 – 27. Май 1564   •   Другие имена جان کالون
Жан Кальвин фото
Жан Кальвин: 166   цитат 7   Нравится

Жан Кальвин знаменитые цитаты

„Мы всегда должны помнить, что у дьявола есть свои чудеса.“

Источник: Чудо / Бог не ангел: Афоризмы / составитель Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.

„Не существует ни одной травинки, ни одного цвета в этом мире, что не предназначены нести радость людям.“

англ. перевод: There is not one little blade of grass, there is no color in this world that is not intended to make men rejoice.
Источник: The Value of Convenience: Genealogy of Technical Culture (1993) by Thomas F. Tierney, p. 128

„Так обстоит дело с реликвиями; тут все так туманно и запутанно, что нельзя было бы почитать кости того или иного мученика без того, чтобы не рисковать поклониться костям какого-либо разбойника или грабителя или, скорее того, осла, или собаки, или лошади. Нельзя почитать кольцо Богородицы или ее гребень, чтобы не рисковать поклониться украшениям какой-нибудь распутницы. Потому, кто пожелает, пусть остерегается этой опасности, потому что никто отныне не будет вправе ссылаться в оправдание на своё незнание.“

Ainsi en est-il des reliques : tout y est si brouillé et confus, qu'on ne saurait adorer les os d'un martyr que ne soit en danger d'adorer les os de quelque brigand ou larron, ou bien d'un âne, ou d'un chien, ou d'un cheval. On ne saurait adorer un anneau de Notre-Dame, ou un sien peigne, ou ceinture, qu'on ne soit en danger d'adorer les bagues de quelque paillarde. Pourtant, se garde du danger qui voudra; car nul dorénavant ne pourra prétendre excuse d'ignorance.
из последней страницы; 1921, p. 196-197
Трактат о реликвиях
Источник: Радциг Н. И. Сборник Средние века, №1 (1942) «Traité des reliques» Кальвина, его происхождение и значение http://www.srednieveka.ru/upload/journal/01.150-163.pdf
Источник: Сун-чжон Ким. Жан Кальвин и некоторые проблемы швейцарской Реформации. — С. 22.

„Таким образом, или мы распространяем лживые истории, или то, что мы сегодня считаем подлинным крестом, есть мнение тщетное и легкомысленное. Теперь, с другой стороны, рассмотрим, сколько там по всему миру его фрагментов. Если бы я хотел лишь перечислить все источники, что прочёл по этому вопросу, этого хватило бы, чтобы заполнить целую книгу. Нет ни одного городишки, где бы их не было, ни одного собора, ни даже приходской церкви. Точно так же нет ни одного аббатства, где нельзя было бы взглянуть на них. А в нескольких местах имеются довольно большие осколки, например, в Сент-Шапель в Париже, а в Пуатье и в Риме есть большие распятия, как говорят, целиком сделанные из остатков христова креста. Короче говоря, если бы кто-то захотел собрать всё, что сможет найти, можно было бы построить грузовое судно. Евангелие же сообщает, что крест мог нести один человек.“

Ainsi, ou nous arguerons l'histoire de mensonge, ou ce qu'on tient aujourd'hui de la vraie croix est une opinion vaine et frivole. Or, avisons d'autre part combien il y en a de pièces par tout le monde. Si je voulais réciter seulement ce que j'en pourrais dire, il y aurait un rôle pour remplir un livre entier. Il n'y a si petite ville où il n'y en ait, non seulement en l'église cathédrale, mais en quelques paroisses. Pareillement, il n'y a si méchante abbaye où on n'en montre. Et en quelques lieux, il y en a de bien gros éclats, comme à la Sainte-Chapelle de Paris, et à Poitiers et à Rome, où il y en a un crucifix assez grand qui en est fait, comme l'on dit. Bref, si on voulait ramasser tout ce qui s'en est trouvé, il y en aurait la charge d'un bon grand bateau. L'Évangile testifie que la croix pouvait être portée d'un homme.
1921, p. 113
Трактат о реликвиях

Жан Кальвин: Цитаты на английском языке

“It is certain that no man can embrace the grace of the Gospel without retaking himself from the errors of his former life into the right path, and making it his whole study to practice repentance.”

John Calvin книга Institutes of the Christian Religion

Book 3, Chapter 3, Section 1, p. 497
Institutes of the Christian Religion (1536; 1559)

“God promised by the mouth of Isaiah that queens should be the nursing mothers of the church.”

Referring to (Isaiah 49:23) http://bible.crosswalk.com/OnlineStudyBible/bible.cgi?section=1&word=nursing%20AND%20QUEENS&version=kjv in a letter to William Cecil (May 1559), in Bonnet (1980), op. cit., p. 212; also in Hastings Robinson, ed., The Zurich letters: Comprising the Correspondence of several English Bishops and others with some of the Helvetian reformers, during the early part of the reign of Queen Elizabeth http://books.google.com/books?vid=OCLC02160004&id=CP4QAAAAIAAJ&pg=RA2-PR17&lpg=RA2-PR17&dq=%22zurich+letters%22#PPP16,M1, (Second Series. A.D. 1558-1602), Cambridge (England): University Press, 1845, p. 35.

“To this day we cannot enjoy the blessing brought to us in Christ without thinking at the same time of that which God gave as adornment and honour to Mary, in willing her to be the mother of his only-begotten Son.”

New Testament Commentaries, John 1.32; as quoted in Thomas F. Torrance, "A Harmony of Matthew, Mark and Luke” https://books.google.com/books/about/A_harmony_of_the_Gospels_Matthew_Mark_an.html?id=0diPvgAACAAJ (St. Andrew's Press, Edinburgh, 1972), p.32. and "The Gospel of St. John: The Story of the Son of God" https://books.google.com/books?isbn=113704120X
St John
Вариант: And at this day, the blessedness brought to us by Christ cannot be the subject of our praise, without reminding us, at the same time, of the distinguished honor which God was pleased to bestow on Mary, in making her the mother of his Only Begotten Son.

“Lastly, let each of us consider how far he is bound in duty to others, and in good faith pay what we owe. In the same way, let the people pay all due honour to their rulers, submit patiently to their authority, obey their laws and orders, and decline nothing which they can bear without sacrificing the favour of God. Let rulers, again, take due charge of their people, preserve the public peace, protect the good, curb the bad, and conduct themselves throughout as those who must render an account of their office to God, the Judge of all… Let the aged also, by their prudence and their experience, (in which they are far superior,) guide the feebleness of youth, not assailing them with harsh and clamorous invectives but tempering strictness with ease and affability. Let servants show themselves diligent and respectful in obeying their masters, and this not with eye-service, but from the heart, as the servants of God. Let masters also not be stern and disobliging to their servants, nor harass them with excessive asperity, nor treat them with insult, but rather let them acknowledge them as brethren and fellow-servants of our heavenly Master, whom, therefore, they are bound to treat with mutual love and kindness. Let every one, I say, thus consider what in his own place and order he owes to his neighbours, and pay what he owes. Moreover, we must always have a reference to the Lawgiver, and so remember that the law requiring us to promote and defend the interest and convenience of our fellow-men, applies equally to our minds and our hands.”

John Calvin книга Institutes of the Christian Religion

Book II Chapter 8. Spurgeon.org. Retrieved 2015-02-25.
Institutes of the Christian Religion (1536; 1559)

“The supreme and only Judge of the universe stands before the tribunal of an earthly judge.”

Re Matthew 27:24 (Torrance 1972 edition).
Harmony of Matthew, Mark, Luke

“I do not doubt that there has been some ignorance in their having reproved this mode of speech, — that the Virgin Mary is the Mother of God … I cannot dissemble that it is found to be a bad practice ordinarily to adopt this title in speaking of this Virgin: and, for my part, I cannot consider such language as good, proper, or suitable… for to say, the Mother of God for the Virgin Mary, can only serve to harden the ignorant in their superstitions.”

Calvin to the Foreigners’ Church in London, 1552-10-27, in George Cornelius Gorham, Gleanings of a few scattered ears, during the period of Reformation in England and of the times immediately succeeding : A.D. 1533 to A.D. 1588 http://books.google.com/books?vid=0bbTMcT6wXFWRHGP&id=esICAAAAQAAJ&printsec=titlepage&dq=%22george+cornelius+gorham%22 (London: Bell and Daldy, 1857), p. 285.

“Faith has no less need of the word than the fruit of a tree has of a living root; because, as David testifies, none can hope in God but those who know his name”

John Calvin книга Institutes of the Christian Religion

Psalm 9:10
Book 3, Chapter 2, Section 31, p. 482
Institutes of the Christian Religion (1536; 1559)

“Moreover, in order that we may be aroused and exhorted all the more to carry this out, Scripture makes known that there are not one, not two, nor a few foes, but great armies, which wage war against us. For Mary Magdalene is said to have been freed from seven demons by which she was possessed [Mark 16:9; Luke 8:2], and Christ bears witness that usually after a demon has once been cast out, if you make room for him again, he will take with him seven spirits more wicked than he and return to his empty possession [Matt. 12:43-45]. Indeed, a whole legion is said to have assailed one man [Luke 8:30]. We are therefore taught by these examples that we have to wage war against an infinite number of enemies, lest, despising their fewness, we should be too remiss to give battle, or, thinking that we are sometimes afforded some respite, we should yield to idleness.
But the frequent mention of Satan or the devil in the singular denotes the empire of wickness opposed to the Kingdom of Righteousness. For as the church and fellowship of the saints has Christ as Head, so the faction of the impious and impiety itself are depicted for us together with their prince who holds supreme sway over them. For this reason, it was said: "Depart, …you cursed, into the eternal fire, prepared for the devil and his angels"”

John Calvin книга Institutes of the Christian Religion

Matt. 25:41
“Calvin: Institutes of the Christian Religion” https://books.google.com/books?isbn=1611644453 Book 1, ch.14, sect. 14, edited by John T. McNeill pp.173-174.
Institutes of the Christian Religion (1536; 1559)

““The practice of employing images as ornaments and memorials to decorate the temple of the Lord is in a most especial manner approved by the Word of God himself. Moses was commanded to place two cherubim upon the ark, and to set up a brazen figure of the fiery serpent, that those of the murmuring Israelites who had been bitten might recover from the poison of their wounds by looking on the image. In the description of Solomon's temple, we read of that prince, not only that he made in the oracle two cherubim of olive tree, of ten 83 Vide supra, p. 17. 101 cubits in height, but that ‘all the walls of the temple round about he carved with divers figures and carvings.’ “In the first book of Paralipomenon (Chronicles) we observe that when David imposed his injunction upon Solomon to realise his intention of building a house to the Lord, he delivered to him a description of the porch and temple, and concluded by thus assuring him: ‘All these things came to me written by the hand of the Lord, that I may understand the works of the pattern.’ “The isolated fact that images were not only directed by the Almighty God to be placed in the Mosaic tabernacle, and in the more sumptuous temple of Jerusalem, but that [132] he himself exhibited the pattern of them, will be alone sufficient to authorise the practice of the Catholic Church in regard to a similar observance.”—(Hierurgia, p. 371.) All this may be briefly answered. There was no representation of the Jewish patriarchs or saints either in the tabernacle or in the temple of Solomon, as is the case with the Christian saints in the Roman Catholic and Græco-Russian Churches; and the brazen serpent, to which the author alludes, was broken into pieces by order of King Hezekiah as soon as the Israelites began to worship it.”

Источник: A Treatise of Relics (1543), pp. 100-101

Подобные авторы

Франсуа Фенелон фото
Франсуа Фенелон 24
французский священнослужитель, писатель, педагог, богослов
Мартин Лютер фото
Мартин Лютер 24
немецкий богослов, основоположник протестантизма
Блез Паскаль фото
Блез Паскаль 111
французский математик, физик, литератор и философ
Ян Амос Коменский фото
Ян Амос Коменский 31
чешский педагог-гуманист, писатель, общественный деятель, е…
Жан де Лабрюйер фото
Жан де Лабрюйер 253
французский моралист
Жозеф Жубер фото
Жозеф Жубер 24
французский писатель
Жан де Лафонтен фото
Жан де Лафонтен 16
французский баснописец
Парацельс фото
Парацельс 42
знаменитый алхимик, врач и оккультист
Пьер де Бомарше фото
Пьер де Бомарше 61
французский драматург и публицист