Цитаты о империя
страница 2

Дмитрий Львович Быков фото

„Петербург - это имперская столица, город маленького и бедного Евгения, Акакия Акакиевича, желтизны правительственных зданий, в каком-то смысле, как показал новый Петербургский период российской истории, условно говоря, Путинский её период, этот период гораздо более рабский. Знаете, я же был таким любителем петербуржского характера пока он не пришёл к власти в России в целом. Петербург - самый иерархический русский город и, в каком-то смысле, самый несвободный, самый имперский, а в Сибири имперского характера нет. Самый квази-европейский, это Европа, усвоенная на чисто внешнем уровне, а внутри нет. К сожалению, европейская Россия петербуржского образца - это Россия сословная, Россия глубоко подконтрольная, и страшно сказать - Россия имперская. Когда петербуржский период российской истории возобновился с приходом Путина мы поняли, что, к сожалению, главное здание Петербурга, главный символ имперского Петербурга - это не Медный всадник, а один такой интересный дом на Литейном. […] Именно Ваш Бродский стал сегодня символом имперского сознания. […] Бродский - абсолютно имперский поэт и "памяти Жукова" - это стихотворение, написанное петербуржцем. Мне было бы приятно думать, что Петербург - это символ свободы, но это символ империи, а символ свободы, к сожалению, обитает в Сибири. […] Никакой свободы в Петербурге нет. К сожалению, Петербург сыграл в российской истории достаточно печальную роль.“

Дмитрий Львович Быков (1967) русский писатель и поэт, журналист, кинокритик, сценарист

О Петербурге

Уинстон Черчилль фото

„Мы намерены удержать то, что является нашей собственностью… Я стал премьер-министром его величества не для того, чтобы председательствовать при ликвидации Британской империи.“

Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель

Заявление от 10 ноября 1942 года
Датированные

Иоахим фон Риббентроп фото
Robert De Niro фото

„Я ничего не планировал. Просто часто ходил в заведения Матсухиса и сказал ему, что если он когда-то решит открыть ресторан, я с удовольствием сделаю это вместе с ним. Ведь еда была там отменная. Я никогда не думал, что это перерастет в настоящую империю.“

Robert De Niro (1943) американский актёр, режиссёр и продюсер

graziamagazine.ru
Из интервью
Источник: Роберт Де Ниро: «Терпение — один из ключевых жизненных навыков» https://graziamagazine.ru/lifestyle/vozvrashchenie-legendy/

Франк, Ганс фото
Уинстон Черчилль фото

„Война начала вступать в свои права потенциального истребителя рода человеческого лишь на заре двадцатого столетия христианской эры. Объединение человечества в крупные государства и империи и пробуждение у народов коллективного самосознания позволили планировать и осуществлять кровопролитие в таких масштабах и с таким упорством, о которых раньше не имели даже представления. Все благороднейшие качества отдельных личностей были собраны воедино ради усиления разрушительной мощи массы. Надежные финансы, возможности, предоставляемые всемирным кредитом и торговлей, накопление крупных резервов капитала — все это позволяло на длительные периоды переключать энергию целых народов на дело разрушения.“

Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель

Том 1
«Вторая мировая война», 1948—1953 (мемуары)

Михаил Никифорович Катков фото

„Вы тысячу раз правы, проводя параллель между г. Катковым и жалкими публицистами второй империи; но вы же говорите, что и в Германии своих Катковых не мало. Вы именно говорите, — столько же, сколько и у нас. Но у нас, собственно — один, относительно более способный и образованный, а в Германии их можно считать, по крайней мере, сотнями: чуть ли не каждый профессор и публицист есть такой же Катков по всем национально-политическим вопросам, а по своему образованию и способностям, многие из них стоят еще несравненно выше нашего единственного экземпляра. В том-то и состоит, на практике, перевес Германии и над нами и над Францией…“

Михаил Никифорович Катков (1818–1887) русский публицист, издатель, литературный критик

Михаил Драгоманов (известный оппонент Каткова), «Восточная политика Германии и обрусение»
современники
Источник: М. П. Драгоманов. Восточная политика Германии и обрусение // Вестник Европы. 1872. № 2. С. 641

Жорж-Шарль Дантес фото

„Господин Дантес думает, <…> что Президент кончит тем, что провозгласит империю.“

Жорж-Шарль Дантес (1812–1895) французский солдат и политик; убийца А. С. Пушкина

см. ниже цитаты С. Панчулидзева и Л. Гроссмана
Киселёв (посол России в Париже), письмо К. В. Нессельроде, 28 мая 1852
По воспоминаниям современников
Источник: А. М. Зайончковский. Восточная война 1853--1856 гг. Т. I. Приложения. — СПб., 1908. — С. 228.
Источник: Раевский Н. А. Избранное. — М.: Художественная литература, 1978. — С. 486.

Дмитрий Львович Быков фото

„Дореволюционный Ленин искренне полагал, что ему удастся оседлать историю и погнать ее в требуемом направлении. Империя, разумеется, пала без всякого его участия, под собственной тяжестью, как оно и всегда бывает в России, но Ленин оказался единственным, кто в условиях фактического безвластия и всеобщей растерянности сумел с небольшой по российским меркам горсткой единомышленников узурпировать власть и предложить пусть фальшивую, но убедительную и внятную программу. Взять власть в России вообще не проблема, особенно когда режим ввязывается в непопулярную войну, устраивает министерскую чехарду, распускает воров, казнит несогласных и опирается на советы мудрых старцев вроде Распутина. Проблема в том, чтобы изменить матрицу, а это не удается никак, как не удается завоевать Россию, будь ты хоть Наполеон.“

Дмитрий Львович Быков (1967) русский писатель и поэт, журналист, кинокритик, сценарист

«Два Ленина»

Сигурд Оттович Шмидт фото

„Понятно, что в период Московского царства именно Москва была центром развития культуры (и материальной, и духовной) и общественно-политической мысли всё более расширяющегося государства. Но и в XVIII в., когда стали утверждаться в России научные знания и столицей образовавшейся и получившей мировое признание империи стал новый град Петров, сохранились сведения о Москве как о символе величия российской истории, воплощением отечественных традиций — и государственно-политических, и церковных (традиций российской державности и первенства в мире православия), и историко-культурных. А символом и святыней самой Москвы и средоточием её государственно-общественной жизни издавна мыслился Кремль…“

Сигурд Оттович Шмидт (1922–2013) советский историк, этнограф, учитель

«После 75: Работы 1997 — 2001 годов», 2012
Источник: М.: РГГУ, 2012. — С. 188—189. — 734 с. — ISBN 978-5-7281-1312-6

Михаил Борисович Ходорковский фото
Альфред ван Вогт фото

„Как доказали Найт и Блиш, фантасмогорическая акробатика Ван Вогта не служит никакому общему смыслу. Ван Вогт не разрешает заданных им самим загадок; не делает выводов из того, о чём шла речь ранее — он только поспешно фиксирует мысли, чтобы на них хаотически нагромождать очередные. Таким образом, Ван Вогт не гипнотизирует внимательного читателя, он его только усыпляет; этот сон — результат нарастающей скуки, а не покоряющего магнетизма. Единственная проблема, которую представляет проза Ван Вогта, это её рыночный успех, который интеллигентного читателя, каковым является Найт, одновременно раздражает и оскорбляет. Как может пользоваться огромной популярностью произведение, бессмысленность которого так однозначно доказал Найт? Однако в этом нет никакой глубокой тайны. Китчевая чепуха успешно удерживается на плаву, потому что на неё существует большой спрос. Поклонники Ван Вогта не забивают себе голову неопровержимой аргументацией Найта. Вероятнее всего они ничего о ней не знают и наверняка ничего и не хотят о ней знать. Они получают от Ван Вогта целую вселенную вместе с её жителями, войнами, империями, отлично организованную, при этом в своей тотальной бессмысленности незамедлительно объясняемую, закрывая при этом глаза на то, что им насаждается оглупляющая ложь. Пожалуй, больше на эту тему сказать нечего.“

Альфред ван Вогт (1912–2000) американский писатель-фантаст

«Science fiction: безнадёжный случай с исключениями», 6
Станислав Лем
Источник: Knight, Damon. In Search of Wonder, 1956, 1967.
Источник: Джеймс Блиш, сборник рецензий на SF 1950-1953 гг. «То, что под руками» («The Issue at Hand», 1964, 1967).

Рембрандт фото

„Ван Дайк гордился тем, что он голландец. Возможно, его страна и маленькая, но именно голландские мореплаватели построили торговую империю, достойную зависти других стран. Их города — Амстердам, Делфт, Антверпен, в которых ряды высоких островерхих домов обрамляли неспешные каналы и судоходные пути, — были раем для людей искусства, учёных и вольнодумцев со всей Европы в этот золотой век Рембрандта и Вермеера.“

Рембрандт (1606–1669) нидерландский художник, рисовальщик и гравёр

Эдвард Резерфорд
Van Dyck was proud to be Dutch. Their country might be small… It was the maritime Dutch who had built up a trading empire that was the envy of the nations. Their cities — Amsterdam, Delft, Antwerp — where the rows of tall, gabled houses lined stately canals and waterways, were heavens for artists, scholars and freethinkers from all over Europe, in this, the golden age of Rembrandt and Vermeer.

Матти Анттонен фото
Зенон Станиславович Позняк фото
Иоанн (Береславский) фото

„Россия как империя мирового зла, о чём было возвещено Мною в Фатиме, продолжает действовать. Ошибки, распространяемые от России по всему миру, не ограничиваются коммунистической экспансией. Они могут привести к мировой войне и захвату силами зла всех мировых территорий. Необходимо посвящение России. Надо готовить Собор Посвящения России, чтобы на нём было как можно больше представителей. Посвящение России предотвратит третью мировую войну и угрозу атомного пожарища. Для этого прежде надо подготовить духовное единство в церквях. Посвящение должно произойти в мире и единении и под прямым благословением Её — Моста межцерковного.“

Иоанн (Береславский) (1946) глава собора епископов «Централизованной религиозной организации Православная Церковь Божией Матери Державная»

Из книги «Огонь покаянный», Из книги «Ковчег на горах». 2003 г

Ричард Мэттью Столлман фото
Михаил Владимирович Леонтьев фото
Михаил Анатольевич Бабкин фото

„Император как помазанник Божий, имел определённые церковные полномочия. Однако они не были точно кодифицированы, хотя и являлись широко известными в исторической и богослужебной практике Восточно-Православной церкви (особенно в Византии). И потому участие государя в церковных делах давало повод для постоянного недовольства духовенства «вмешательством» в церковные дела светской власти. Наличие в государстве помазанника Божия, так или иначе участвующего в делах церковно-правительственного управления (юрисдикции), в охране вероучения и контроле за церковным благочинием, ставило духовенству фактический заслон в получении желаемой и искомой свободы самоуправления. Потому для стремящегося к независимости духовенства наличие в государстве светской власти со светским, соответственно, правителем во главе являлось более желательной формой государственного управления. Именно неопределённостью отношений «священства» и «царства» была обусловлена «неопределённая» политическая линия Св. синода. С одной стороны, высший орган церковного управления старался проводить традиционно-охранительную по отношению к самодержавию политику. С другой – своими действиями он показывал, что монархия является «внешним институтом» по отношению к церкви. И потому церковь в лице Св. синода «не считала своим долгом» проводить проповедническую деятельность о незыблемости империи как формы государственного устройства.“

Михаил Анатольевич Бабкин (1967) российский историк, архивист, археограф, специалист в области истории Русской церкви

О политической позиции Святейшего правительствующего синода в годы Первой российской революции 1905—1907 годов.
Цитаты из статей и выступлений в СМИ, Об отношении духовенства к императорской власти (конец XIX века – февраль 1917 года)
Источник: Бабкин М. А. События Первой российской революции и Святейший синод Русской православной церкви (1905–1906 годы) http://rodnaya-istoriya.ru/index.php/istoriya-cerkvi/sinodalniie-period-1700-g.-–-noyabr-1917-g/sobitiya-pervoie-rossiieskoie-revolyucii-i-svyateieshiie-sinod-russkoie-pravoslavnoie-cerkvi-1905-1906-gg.html // «Уральский исторический вестник» (Екатеринбург: 2008. № 4 (21). С. 30–38). Републикация на сайте РГГУ «Родная история», 2012

Иосиф Александрович Бродский фото

„Если выпало в империи родиться
Лучше жить в глухой провинции у моря.“

Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе

Цитаты поэтические

Игорь Валерьевич Коломойский фото
Эрнст Кальтенбруннер фото

„…Обвинители возлагают на меня ответственность за концентрационные лагеря, за уничтожение евреев, за действия эйнзатцгрупп и так далее. Все это не соответствует ни предъявленным доказательствам, ни истине… Вопреки общераспространенному мнению, я решительно и категорически заявляю, что не знал о деятельности Гиммлера… В вопросе о евреях я также долго заблуждался… Я никогда не попустительствовал их биологическому уничтожению… Сегодня, после разгрома империи, я вижу, что меня обманывали… Я от души приветствую ту идею, что истребление народов должно быть заклеймено международным соглашением как преступление и должно строжайшим образом наказываться!.. Я не могу, господа судьи, разделять с Гиммлером и Гейдрихом ответственность за то, что они натворили в империи. Мое имя, моя честь и моя семья являлись для меня слишком священными… Самый важный вопрос, который необходимо было, с моей точки зрения, решить, — это вопрос о том, улучшит ли дело моя отставка… или же я, находясь на этом посту, должен сделать все, чтобы в действительности изменить те условия, которые стали здесь известными… С моей точки зрения, я мог воздействовать на Гитлера, Гиммлера и других лиц и потому совместил со своей совестью обязанности начальника РСХА. Я считал своим долгом лично выступить против несправедливости… Можете улыбаться, можете негодовать, но только забота о жертвах гитлеровского произвола понудила меня остаться на посту шефа гестапо…“

Эрнст Кальтенбруннер (1903–1946) начальник Главного управления имперской безопасности СС и статс-секретарь имперского министерства внутренни…

Отрывки из допросов Кальтенбруннера на Нюрнбергском процессе

Source: [А.И. Полторак, http://militera.lib.ru/memo/russian/poltorak_ai/13.html, Нюрнбергский эпилог. Глава 5. Зловещая карьера венского адвоката, http://militera.lib.ru/, 2010-12-18, ru]

Эрнст Кальтенбруннер фото

„…Господа судьи, во-первых, я хочу заявить суду, что осознаю всю тяжесть предъявленных мне обвинений. Мне известно, что, так как Гиммлера, Гейдриха, Поля и других нет уже в живых, на меня обрушивается ненависть всего мира, и я вынужден держать здесь ответ за все деяния отсутствующих здесь лиц. Я сознаю, что обязан сказать всю правду, чтобы почтенный суд и весь мир до конца поняли сущность явлений, имевших место в Германской империи, правильно взвесили и оценили их, чтобы вынести справедливый приговор…“

Эрнст Кальтенбруннер (1903–1946) начальник Главного управления имперской безопасности СС и статс-секретарь имперского министерства внутренни…

Из выступления на Нюрнбергском процессе

Source: В конце концов. Страница 13, [http://bookz.ru/ http://bookz.ru/authors/polevoi-boris/v-konce-_671/page-13-v-konce-_671.html,, 2010-12-18, ru]

Ричард Мэттью Столлман фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Эдгар Аллан По фото
Эта цитата ждет обзора.

„Все империи создавались насилием, все рвались к власти, опираясь на свою гениальность и избранность с мнимым величием. Вот почему всё временно и рушилось многократно“

Ridero
https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/

ЛИТРЕС
https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/

Издание книг.ком
https://izdanieknig.com/catalog/istoricheskaya-proza/134945/

Эта цитата ждет обзора.

„Погибали империи и целые народы, но только душа вечна. Христос все построил на любви, до скончания века“

Ridero
https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/

ЛИТРЕС
https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/

Издание книг.ком
https://izdanieknig.com/catalog/istoricheskaya-proza/134945/

Эта цитата ждет обзора.
Антония Сьюзен Байетт фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Рон Пол фото

„Грандиозный абсурд, великий обман, заблуждение огромных масштабов, основанное на абсурдных представлениях и идеях, время которых никогда не должно было наступить. Простота, грубо искаженная и усложненная. Безумие, выдаваемое за логику. Грандиозные схемы, построенные на фальши, с моралью Понци и Мэдоффа. Зло выдается за добродетель. Невежество выдается за мудрость. Разрушение и обнищание во имя гуманизма. Насилие - инструмент перемен. Превентивные войны используются как путь к миру. Толерантность, доставляемая правительственными пушками. Реакционные взгляды под видом прогресса. Империя вместо республики. Рабство продается под видом свободы. Превосходство и добродетель меняются на посредственность. Социализм для спасения капитализма. Правительство, вышедшее из-под контроля, не сдерживаемое ни конституцией, ни законом, ни моралью. Стычки из-за мелочной политики, во время когда мы погружаемся в хаос.“

Рон Пол (1935) американский политик
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Перкинс, Джон фото

„Как только избирается один из антиамериканских президентов, один из нас приходит и говорит: "Поздравляю, господин президент. Теперь, когда вы стали президентом, я хочу сказать вам, что могу сделать вас очень, очень богатым - вас и вашу семью. Это несколько миллионов долларов в этом кармане, если вы будете играть по-нашему. Если же вы решите этого не делать, то в этом кармане у меня лежит пистолет с пулей с вашим именем на случай, если вы решите выполнить свои предвыборные обещания и вышвырнуть нас вон. Продавайте нашим нефтяным компаниям свою нефть по дешевке, или голосуйте с нами на следующем голосовании в ООН, или отправьте войска в нашу поддержку в какую-нибудь точку мира, например в Ирак", и таким образом нам удалось построить мировую империю, причем мало кто знал, что мы это сделали.“

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Перкинс, Джон фото