Цитаты о занавес
Коллекция цитат на тему занавес, жизнь, сцена, жизни.
Цитаты о занавес

интервью «Радио России», 19 ноября 2015 г.
„Раньше был общий «железный занавес». Теперь у каждого своя железная дверь.“


Выступление 17 августа 1949 года в Совете Европы, в Страсбурге.
Ten ancient capitals of Europe are behind the Iron Curtain. A large part of this continent is held in bondage. They have escaped from Nazism only to fall into the other extreme of Communism. It is like making a long and agonizing journey to leave the North Pole only to find out that, as a result, you have woken up in the South Pole. All around are only ice and snow and bitter piercing winds.
Датированные
Источник: The Churchill Centre. The Council Of Europe http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/speeches-of-winston-churchill/111-the-council-of-europe

„Главное часто открывается под занавес долгого разговора. Великие истины произносятся на пороге.“

„У достоинства есть занавес, у недостатка — маска.“

Источник: [M-me d’Esperance, http://books.google.com/books?id=GI7qJOlNRc0C&dq=E.+d%E2%80%99Esperance,+Shadow+Land&printsec=frontcover&source=bl&ots=baWmRiTB45&sig=-DsvQWA2KZOyRzIjjR9BvDcnF60&hl=ru&ei=sKoSSqeXLsuS_QbN8KmvDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#PPA368,M1, Shadow Land, 2009-10-07]

Фултонская речь (англ. Sinews of Peace) была произнесена 5 марта 1946 года Уинстоном Черчиллем в Вестминстерском колледже в Фултоне, штат Миссури, США. В СССР считалась сигналом для начала холодной войны. В названии речи Черчилля обыгрывается английский фразеологизм «sinews of war», означающий средства для ведения войны (буквально «сухожилия войны»), в котором слово «война» заменено на слово «мир».

Письма к незнакомке.

„В моём детстве всё, что мы знали о России — это страна, которая находится за «железным занавесом.»“
В книжках были обрывочные фотографии вашей страны. И вот, наконец-то я попал в Москву, увидел собор Василия Блаженного и смог пообщаться с российскими фанатами. Поэтому, действительно, для меня это — большое достижение
dtf.ru
Из интервью
Источник: Хидео Кодзима произнёс на русском языке фразу «Кодзима — гений» на интервью для VKLive https://dtf.ru/life/74045-hideo-kodzima-proiznes-na-russkom-yazyke-frazu-kodzima-geniy-na-intervyu-dlya-vklive

и я — один из тех, кого она оттолкнула в наибольшей степени
Source: М. Отставнов. Другой Лем http://old.computerra.ru/offline/2001/392/8688/page3.html // Компьютерра. — 2001. — № 15 (17 апреля).
Lem is probably a composite committee rather than an individual, since he writes in several styles and sometimes reads foreign, to him, languages and sometimes does not — to gain monopoly positions of power from which they can control opinion through criticism and pedagogic essays is a threat to our whole field of science fiction and its free exchange of views and ideas. <…> I think, though, at this time, that their campaign to establish Lem himself as a major novelist and critic is losing ground; it has begun to encounter serious opposition: Lem's creative abilities now appear to have been overrated and Lem's crude, insulting and downright ignorant attacks on American science fiction and American science fiction writers went too far too fast and alienated everyone but the Party faithful (I am one of those highly alienated).
Source: Kucukalic L. Philip K. Dick: Canonical Writer of the Digital Age http://books.google.by/books?id=04HuCJF6P3IC&dq=Philip+K+Dick&hl=ru&source=gbs_navlinks_s. — New York—London: Routledge; Taylor & Francis, 2009. — P. 43
Source: Оригинал http://oper.ru/news/read.php?t=1051603852 в Тупичке Гоблина
письмо в ФБР, 2 сентября 1974
во многом Дик отзывается на эссе Лема «Science fiction: безнадёжный случай с исключениями»
Source: Станислав Лем: "Сложно удивляться тому, что мы страдаем от своего рода российского комплекса" http://www.inosmi.ru/online/20060117/224888.html (интернет-конференция) // РИА Новости, ИноСМИ.ru, 17-27 января 2006.
О других людях

общество
Источник: Только один год