„Оригинал неверен по отношению к переводу. Реальность одна из ипостасей сна.“

Последнее обновление 5 августа 2025 г. История
Хорхе Луис Борхес фото
Хорхе Луис Борхес 21
Аргентинский писатель, один из основоположников постмодерни… 1899–1986

Похожие цитаты

Наталья Леонидовна Трауберг фото

„Главное в переводе -— сделать так, чтобы воздействие твоего текста было равно воздействию оригинала.“

Наталья Леонидовна Трауберг (1928–2009) советский и российский переводчик, эссеист, мемуарист

Источник: Времена и нравы http://krotov.info/library/19_t/ra/uberg_016.htm (интервью 1999)

Мориц-Готлиб Сафир фото
Абель Ганс фото

„Вся жизнь сна и весь сон жизни готовы стать реальностью на киноплёнке.“

Абель Ганс (1889–1981) французский киносценарист и кинорежиссер, актёр
Бертольд Ауэрбах фото
Альбер Камю фото
Наталья Леонидовна Трауберг фото

„Корреспондент: Чем, на ваш взгляд, отечественный переводчик отличается от западного?
— Во-первых, для Запада характерен дословный перевод, а во-вторых, они не расценивают его как искусство. У них распространен информационный перевод, и мы скоро к нему придем. При таком подходе писатель целиком теряется, много писателей вообще не поддаются переводу и оказываются не нужны. Западный перевод не испортит суховатого стиля историка Кристофера Даусона, а нашему Ключевскому, который писал интересно и смешно, он просто вреден. Художественная литература при таком подходе теряет всё свое богатство. Недавно мне принесли несколько книг Пушкина, выполненных современными английскими переводчиками, и я должна сказать, похож перевод на оригинал или нет. Я вообще не понимаю такого подхода, для меня перевод (в идеале) — это равное оригиналу произведение. Конечно, и на Западе есть исключения, есть переводчики, чей метод похож на наш.“

Наталья Леонидовна Трауберг (1928–2009) советский и российский переводчик, эссеист, мемуарист
Филип Киндред Дик фото

„Для меня философия — нечто имеющее отношение к сверхчувствивтельной реальности и смыслу жизни.“

Филип Киндред Дик (1928–1982) американский писатель

«Свихнувшееся время»
Из произведений

Связанные темы