Урсула Крёбер Ле Гуин знаменитые цитаты
Вариант: Если ты хочешь, чтобы твои произведения воспринимали всерьез, не выходи замуж, не имей детей и, самое главное, не умирай. А если тебе все же придется — покончи жизнь самоубийством. Это всех устроит.
Урсула Крёбер Ле Гуин Цитаты о мужчинах
Источник: Урсула Ле Гуин. Левая рука Тьмы. — М.: Эксмо-Пресс, 1999. — оборот книги.
There are no heroes in Dick's books, but there are heroics. One is reminded of Dickens: what counts is the honesty, constancy, kindness and patience of ordinary people.
1996
О других людях
Источник: Вл. Гаков. Жизнь на лезвии бритвы // Если. — 2008. — № 12. — С. 262-268.
Источник: Ursula K. Le Guin, Criticism and analysis http://web.archive.org/web/20070307193543/http://www.stud.hum.ku.dk/rydahl/pkd/PKDcritic1.htm. Gale Research (1996).
Вариант: Писательница не столько выдумывает мир своих героев, сколько живёт там сама, плетя кружево художественного повествования из деталей этого обретённого ею мира, из существующих в этом мире философских и религиозных учений, мифологий, биологических и исторических особенностей развития жизни.
Ибо быть спасённым — не самое главное. Музыка ничего не спасает. Милосердная и одновременно равнодушная она отвергает и разрушает любые убежища, стены любых домов, построенных людьми для себя, чтобы люди эти смогли увидеть небо!
«An die Musik» (сб. «Рассказы об Орсинии», 1976)
перевод: И. А. Тогоева, 1997
Из художественных произведений
Урсула Крёбер Ле Гуин Цитаты о мире
„Ле Гуин — квинтэссенция американского писателя, <…> для которого поиски Царства мира непрерывны.“
Le Guin is a quintessentially American writer, <…> for whom the quest for the Peaceable Kingdom is ongoing.
Маргарет Этвуд
О себе
Вариант: Мое воображение часто заставляет меня чувствовать себя дурой: оно дарит мне новые миры и изгоняет меня из них.
Like one or two other SF figures of unassailable stature, Le Guin is deeply courteous. She seems to meet people in the expectation, or maybe simply the hope that she will learn from the encounter. She <…> do not reflect the world; <she> absorb it.
Джон Клют, «Science Fiction: A Visual Encyclopedia», 1995
Источник: John Clute, Science Fiction : A Visual Encyclopedia. Dorling Kindersley, 1995, p. 178.
Урсула Крёбер Ле Гуин: Актуальные цитаты
The shadow is on the other side of our psyche, the dark brother of the conscious mind. It is Cain, Caliban, Frankenstein's monster, Mr. Hyde. It is Virgil who gioded Dante through hell, Gilgamesh's friend Enkidu, Frodo's enemy Gollum. It is the Doppleganger. It is Mowgli's Grey Brother; the wereworlf; the wolf, the bear, the tiger of a thousand folktales; it is the serpent, Lucifer. The shadow stands on the threshold between conscious and unconscious mind, and we meet it in our dreams, as sister, brother, friend, beast, monster, enemy, guide.
«Ребёнок и тень», 1975
вариант распространённой в психологии мысли
Урсула Крёбер Ле Гуин цитаты
Вариант: Самое важное — это не результат поиска, а сам поиск. Правда должна открываться понемногу. Если тебе предоставить ее целиком, ты можешь просто не принять ее.
„Успех — это всегда чьё-то поражение.“
Вариант: Успех — это всегда чье-то поражение.
„Каждая вещь, доведённая до предела, становится невыносимо тягостной, если не канцерогенной.“
Вариант: Каждая вещь, доведенная до предела, становится невыносимо тягостной, если не канцерогенной.
„Я получаю извращённое удовольствие в том, что называю себя феминисткой.“
I take a perverse pleasure in calling myself a feminist.
О себе
„Космос оказался гораздо больше, чем нам бы хотелось.“
2012; вариант распространённой мысли
Источник: Фантастика — способ говорить о том, чего власть не желает понимать http://izvestia.ru/news/541372 // Известия, 17.12.2012.
„Конечно, это очень просто — писать для детей. Так же просто, как.“
ошибочный перевод Душенко «bringing them up» — «рожать их»
I made a conscious choice to make most of my characters people of colour. I've had endless battles with cover departments. Gradually the people on the books are darkening — it's taken that long.
2005, парафраз из интервью 2004 года
О себе
перевод: В. Е. Старожилец, 1998
предисловие к «Тем, кто покидают Омелас»
О других людях
Источник: Kennedy, X.J., and Dana Gioia (ed.): An Introduction to Fiction, 8th ed., p. 274. Longman, 2004. ISBN 0-321-08531-0.
О себе
Вариант: Я не более одинока, чем тот сумасшедший у пруда, который смеется так громко, потому что думает, будто он один.
Virginia Woolf['s] <…> Flush <…>. Useful stuff, for those who like to see through eyes other than our own.
2011
О других людях
Источник: Ursula K Le Guin. "The stars of modern SF pick the best science fiction" http://www.theguardian.com/books/2011/may/14/science-fiction-authors-choice. The Guardian (Guardian Media Group). May 14, 2011.
О себе
Вариант: Моё детство было таким, что называют «счастливым». Мои родители были любящими, добрыми и умными. Для меня второй мамой была моя двоюродная бабушка. Я могла подражать трём моим братьям (ну и «бороться» с младшими из них). И каждый в семье был рад тому, что я была девочкой. Это сделало меня способной радоваться тому, что я женщина.
J. Rowling <…> has many virtues, but originality isn't one of them. That hurt."
2005
О других людях
О себе
England is a good country for introverts; they have a place in society for the introvert, which the United States has not.
письмо из Англии, 1969
Из интервью.
[поздний комментарий] Хотя последнее, возможно, — преувеличение,.. <…> Разве уверенность в себе справедливо причисляется к изъянам?
She is eminently sane, humanitarian, concerned <in her works but averse> went on to lament a "fatal lack of risk. [...] This may be overstatement,.. <…> But can self-confidence justly be evidenced as a flaw?
Джон Клют
Источник: Le Guin, Ursula K http://sf-encyclopedia.com/entry/le_guin_ursula_k // SFE: The Encyclopedia of Science Fiction, online edition, 2011—.
She is witty, strong, emphatic and empathic, wise, knowledgeable, easygoing and electric, seraphic, gracious, sanguine and sane. Without sacrificing the finest scintilla of femininity she dominates a group with her not inconsiderable strengths as an individual; it is Ursula Le Guin, as a model, I'm sure, women's liberationists are most striving to emulate. In short, she's dynamite.
Харлан Эллисон, предисловие к 1-му изданию романа «Слово для «леса» и «мира» одно», 1972
Источник: Harlan Ellison, Introduction to The Word for World Is Forest // Again, Dangerous Visions ed. by Harlan Ellison, Doubleday, 1972, p. 26-31.
«Апрель в Париже», 1962
перевод: Нора Галь, 1980
О других людях
… much of CS Lewis simply Christian apologia, full of hatred and contempt for people who didn't agree. The division into good and evil was different from Tolkien, where evil beings are only a metaphor for the evil in our lives; he never casts people into the outer darkness as Lewis enjoyed doing.
О других людях
<In the 60s I became part of a generation> not interested in space conquest or wiring, but using the form as a wonderful box of fixed metaphors you can play with endlessly, like a musician with a sonata.
Вл. Гаков, «Энциклопедия фантастики. Кто есть кто», 1995
Источник: Ле Гуин (Le Guin), Урсула // Энциклопедия фантастики. Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — Минск: Галаксиас, 1995.