„Лучше быть Владыкой Ада, чем слугою Неба!“
Из поэмы «Потерянный рай»
Вар. Лучше царствовать в аду, чем прислуживать на небесах.
Джон Ми́льтон — английский поэт, политический деятель и мыслитель; автор политических памфлетов и религиозных трактатов. Wikipedia
„Лучше быть Владыкой Ада, чем слугою Неба!“
Из поэмы «Потерянный рай»
Вар. Лучше царствовать в аду, чем прислуживать на небесах.
«Ареопагитика» (1644)
природа, поля, земля
Источник: Стихотворения
цветы
Источник: «Потерянный рай»
Attributed to Milton at http://quotationsbook.com/quote/31964/#sthash.zAJjMqmY.dpbs, http://en.wikipedia.org/wiki/Reverence_(emotion)#Quotations, great-quotes.com, and brainyquote.com.
Spirituality author Sarah Ban Breathnach writes, in her 1996 Simple Abundance Journal of Gratitude: "Gratitude bestows reverence, allowing us to encounter everyday epiphanies, those transcendent moments of awe that change forever how we experience life (is it abundant or is it lacking?) and the world (is it friendly or is it hostile?)." A Milton quotation occurs on the same page.
Misattributed
“To be weak is miserable,
Doing or suffering.”
Источник: Paradise Lost
“So shall the world go on,
To good malignant, to bad men benign,
Under her own weight groaning.”
Источник: Paradise Lost
“But oh! as to embrace me she inclined,
I waked, she fled, and day brought back my night.”
On His Deceased Wife (c. 1658)
On Time (1633–34)
Tractate of Education (1644)
“From haunted spring and dale
Edged with poplar pale
The parting genius is with sighing sent.”
Hymn, stanza 20, line 184
On the Morning of Christ's Nativity (1629)
To the Lady Margaret Ley http://www.bartleby.com/106/85.html
The Reason of Church Government (1641), Book II, Introduction
“Be frustrate, all ye stratagems of Hell,
And devilish machinations come to nought.”
Book I: Lines 72-73
Paradise Regained (1671)
Sonnet VIII: When the Assault was intended to the City
The Prose Works of John Milton, Volume II, Book III. http://oll.libertyfund.org/Texts/Milton0174/ProseWorks/HTMLs/0233-02_Pt08b_LongParliament.html (1847)
“Methought I saw my late espousèd saint
Brought to me like Alcestis from the grave.”
On His Deceased Wife (c. 1658)
“O fairest flower! no sooner blown but blasted,
Soft silken primrose fading timelessly.”
Ode on the Death of a fair Infant, dying of a Cough, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
“Mirth, admit me of thy crew,
To live with her, and live with thee,
In unreprovèd pleasures free.”
Источник: L'Allegro (1631), Line 38