Цитаты о араб

Коллекция цитат на тему араб, война, еврей, мир.

Цитаты о араб

Голда Меир фото

„Мир на Ближнем Востоке наступит тогда, когда арабы будут любить своих детей сильнее, чем они ненавидят евреев.“

Голда Меир (1898–1978) израильский политический и государственный деятель, 5-й Премьер-министр Израиля
Джалаледдин Руми фото

„Вот как непонимание порой
Способно дружбу подменить враждой,
Как может злобу породить в сердцах
Одно и то ж на разных языках.
Шли вместе тюрок, перс, араб и грек.
И вот какой-то добрый человек
Приятелям монету подарил
И тем раздор меж ними заварил
Вот перс тогда другим сказал: «Пойдем
На рынок и ангур* приобретем!»
«Врешь, плут, – в сердцах прервал его араб, –
Я не хочу ангур! Хочу эйнаб!»
А тюрок перебил их: «Что за шум,
Друзья мои? Не лучше ли узум!»
«Что вы за люди! – грек воскликнул им –
Стафиль давайте купим и съедим!»
И так они в решении сошлись,
Но, не поняв друг друга, подрались.
Не знали, называя виноград,
Что об одном и том же говорят.
Невежество в них злобу разожгло,
Ущерб зубам и ребрам нанесло.
О, если б стоязычный с ними был,
Он их одним бы словом помирил.
«На ваши деньги, – он сказал бы им, –
Куплю, что нужно всем вам четвертым.
Монету вашу я учетверю
И снова мир меж вами водворю!
Учетверю, хоть и не разделю,
Желаемое полностью куплю!
Слова несведущих несут войну,
Мои ж – единство, мир и тишину».“

Джалаледдин Руми (1207–1273) персо-таджикский поэт-суфий

* - Ангур (тадж.), эйнаб (араб.), узум (тюрк.), стафиль (греч.) - виноград

Голда Меир фото

„Я никогда не прощу арабам то, что они заставили наших детей учиться их убивать.“

Голда Меир (1898–1978) израильский политический и государственный деятель, 5-й Премьер-министр Израиля
Голда Меир фото

„Ненасытная жадность, проникшая в души,
их мертвит и сжигает, калечит и сушит.
Жадный чахнет, желтеет и сохнет от муки,
он не спит, домогаясь богатства и власти,
к недоступному тянет дрожащие руки…
Но разумный не станет рабом этой страсти.
Жадный сам себя мучит, своею рукою,
не получит ни радости он, ни покоя,
ибо алчность плодит пустоту и невзгоды,
алчность хуже чумы и страшнее проказы.
Ни арабы мои, ни другие народы
не спаслись от прилипчивой этой заразы.
Что ты землю несытыми взглядами меришь?
Не томись. Удовольствуйся тем, что имеешь.
Твой недуг — сребролюбье. Ты жадностью болен.
Эта мука тебя истерзает, изгложет.
Если ты достояньем своим недоволен,
то все золото мира тебе не поможет.
Если ты ненавидишь людей, одинокий
захлебнешься, утонешь в грехе и пороке.
Ты напрасно жилище просторное ставишь.
Неизбежная смерть по-иному рассудит -
ты убогого склепа хозяином станешь,
а добро, что копил ты, разграблено будет.
Смертный! Юность прошла, ее нет и в помине.
Да пройдут и тщеславье твое, и гордыня.
Твой дворец обернется обителью плача,
все разрушено и обесславлено будет.
Все, что ты собирал, крохоборствуя, пряча
от враждебного глаза, разграблено будет.
Понадейся на завтра — дождешься обмана,
ибо Время изменчиво, непостоянно.
Избегай недоверья, сомнений безумных,
поступай справедливо — отхлынут печали.
Когда смотришь на город, веселый и шумный,
помни: кладбище это, где скорбь и молчанье.
Видел я: благородный склонялся покорно
перед волей ничтожного. Нет, не позорна
эта слабость, смиренное это деянье.
Но позорно стократ, если здесь, в наше время,
бедных, сирых, отверженных без состраданья
обирают хапуги… Презренное племя!
Избегай сребролюбца — снаружи он кроткий.
Что гнуснее его осторожной походки?
Избавляйся от скряги! Он хуже, чем язва,
он опасней чумы и противней чесотки.“

Муаммар Каддафи фото
Владимир Вольфович Жириновский фото
Муаммар Каддафи фото
Тило Саррацин фото
Борис Ефимович Немцов фото

„Во-первых, я последовательно и на протяжении многих лет был сторонником объединения, но сейчас должен сказать, что скорее евреи с арабами договорятся, чем мы с Явлинским — это по итогам нашей дискуссии такая оценка. Это грустная, но правда“

Борис Ефимович Немцов (1959–2015) российский политик, государственный и общественный деятель, бизнесмен

Немцов об объединении с партией «Яблоко»
Источник: [29 августа 2007, http://www.gazeta.ru/news/lenta/2007/08/29/n_1111312.shtml, Немцов заявил о невозможности договориться с Явлинским, Газета.ру, 11 ноября 2008, ru]

Рамзан Ахматович Кадыров фото

„Арабы, которые там воюют, и другие национальности, вперед пускали мясо — чеченцев: у вас практика, у вас опыт, давай, чеченец, воюй…“

Рамзан Ахматович Кадыров (1976) российский государственный и политический деятель, глава Чеченской Республики

О войне в Сирии.
Источник: Esquire. Цитата дня. 01/04/2016. https://esquire.ru/quotes/01042016
Источник: Кадыров: боевики в Сирии вперед пускали мясо - чеченцев http://www.vesti.ru/doc.html?id=2738188
Источник: Кадыров: большинство чеченцев, воевавших в Сирии, уничтожены http://www.pravda.com.ua/rus/news/2016/04/1/7104113/

Ясир Арафат фото
Томас Эдвард Лоуренс фото

„Весь секрет обхождения с арабами заключается в непрерывном их изучении.“

Томас Эдвард Лоуренс (1888–1935) британский офицер и путешественник

Цит. по книге Лиддела Гарта «Полковник Лоуренс».
«Двадцать семь статей»

Николай Яковлевич Данилевский фото
Ибн Таймия фото

„И если скажет некто [из тех, кто претендует на статус «авлия»]: «Я нуждаюсь в следовании за Мухаммадом в ’Ильм уз-Захир, но не в ’Ильм ул-Батын», или скажет «Я нуждаюсь в следовании за Мухаммадом в ’Ильм уш-Шари’а, но не в ’Ильм уль-Хакика», то [утверждающий это] хуже евреев и христиан, которые говорят: «Мухаммад был послан только к неграмотным (то есть к арабам), но не к ахль-Китаб». Поистине, таковые веруют в одну часть, и не веруют в другую часть, и по этой причине являются кяфирами. Тоже самое относится к тому, кто говорит: «Мухаммад был послан с ’Ильм уз-Захир, но не был послан с ’Ильм уль-Батын.»“

Ибн Таймия (1263–1328) исламский богослов

Таковой верует в одну часть, и отрицает другую часть, и таковой является кяфиром. И его куфр более велик, чем куфр вышеперечисленных. Ведь ’Ильм уль-Батын — это наука, [исследующая] веру сердец («иман уль-кулюб»), познания их («ма’ариф») и состояния («ахваль»). Это — наука о сокровенной сути Веры («хака’ик уль-иман уль-батына»), и эта наука превосходит знание отвлечённых внешних деяний Ислама.
Ибн Таймия
وإذا قال‏:‏ أنا محتاج إلى محمد في علم الظاهر دون علم الباطن، أو في علم الشريعة دون علم الحقيقة؛ فهو شر من اليهود والنصارى الذين قالوا‏:‏ إن محمداً رسول إلى الأميين دون أهل الكتاب، فإن أولئك آمنوا ببعض وكفروا ببعض فكانوا كفاراً بذلك، وكذلك هذا الذي يقول‏:‏ إن محمداً بعث بعلم الظاهر دون علم الباطن، آمن ببعض ما جاء به وكفر ببعض فهو كافر ، وهو أكفر من أولئك؛ لأن علم الباطن الذي هو علم إيمان القلوب ومعارفها وأحوالها هو علم بحقائق الإيمان الباطنة، وهذا أشرف من العلم بمجرد أعمال الإسلام الظاهرة‏.‏
Суфизм
Источник: Ибн Таймия "Маджму фатава"

Александр Дмитриевич Шмеман фото

„По телевизии показывают, как американские танки евреев атакуют те же американские танки арабов. И этим все показано. И даже из телевизора идет удушающий запах нефти. А вся болтовня о «праве»“

Александр Дмитриевич Шмеман (1921–1983) священнослужитель Православной церкви в Америке, протопресвитер; богослов

Израиля на существования, арабов на Палестину — все это чепуха. Евреи пришли и взяли, сказав: «Это наше право». А до них арабы пришли и взяли. А до них турки, Византия, Финикия и т. д. И у всех «права». А вопрос всегда и только в силе…

«Дневники 1973—1983»

Биньямин Нетаньяху фото
Томас Эдвард Лоуренс фото
Томас Эдвард Лоуренс фото
Томас Эдвард Лоуренс фото
Ицхак Шамир фото

„В этой части света евреи и арабы всегда будут жить вместе.“

Ицхак Шамир (1915–2012) израильский политик, 8-й и 10-й Премьер-министр Израиля

In this part of the world, Jews and Arabs will live together forever.

Томас Эдвард Лоуренс фото

„Не пытайтесь делать слишком много лично. Пусть лучше арабы сделают что-либо сносно, но зато сами. Это их война, и вы должны им лишь помогать, а не выигрывать для них войну. Кроме того, в действительности, принимая во внимание совершенно особые условия Аравии, ваша практическая работа не будет столь хороша, как вы, пожалуй, воображаете.“

Томас Эдвард Лоуренс (1888–1935) британский офицер и путешественник

Do not try to do too much with your own hands. Better the Arabs do it tolerably than that you do it perfectly. It is their war, and you are to help them, not to win it for them. Actually, also, under the very odd conditions of Arabia, your practical work will not be as good as, perhaps, you think it is.
«Двадцать семь статей»

Гамаль Абдель Насер фото

„Лишь история рассудит, насколько я смог приблизить арабов к их великому дню…“

Гамаль Абдель Насер (1918–1970) второй президент Египта (1954—1970), полковник, деятель панарабского движения

Источник: Гамаль Абдель Насер, [http://www.ref.by/ http://www.ref.by/refs/33/7451/1.html,, 2010-12-18, ru]

Уильям Тенн фото
Томас Эдвард Лоуренс фото

„Еще перед войной мы заметили: политика азиатских стран начинает меняться. Казалось, у некой пружины, приводившей в движение весь механизм, иссяк завод — и вот в игру вступили новые мотивы. Во времена наших отцов Восток, особенно Ближний Восток, все, что лежит по эту сторону Афганской границы, был постижим логически, более или менее однороден — и весьма прост. Персия, Турция, Египет и иже с ними были странами с давней традицией государственности, управляемыми султанами или князьями: права владык никто не подвергал сомнению, власть почиталась священной от Бога, законодательство же опиралось на диктат государственной религии. Подданные этих государств в первую очередь делились на мусульман, христиан и язычников. И только потом, коли была особая необходимость, они осознавали себя турками или арабами, однако в этом вопросе у них самих не было окончательной уверенности: главную роль играла вера…“

Томас Эдвард Лоуренс (1888–1935) британский офицер и путешественник

«Перемены на востоке»

Гилберт Честертон фото

„Провозглашая объединение народов, вы на самом деле хотите, чтобы они все, как один, переняли бы ваши обыкновения и утратили свои. Если, положим, араб-бедуин не умеет читать, то вы пошлете в Аравию миссионера или преподавателя; надо, мол, научить его грамоте; кто из вас, однако же, скажет: «А учитель-то наш не умеет ездить на верблюде; наймем-ка бедуина, пусть он его поучит?»“

Гилберт Честертон (1874–1936) английский христианский мыслитель, журналист и писатель

Вы говорите, цивилизация ваша откроет простор всем дарованиям. Так ли это? Вы действительно полагаете, будто эскимосы научатся избирать местные советы, а вы тем временем научитесь гарпунить моржей?
When you say you want all peoples to unite, you really mean that you want all peoples to unite to learn the tricks of your people. If the Bedouin Arab does not know how to read, some English missionary or schoolmaster must be sent to teach him to read, but no one ever says, 'This schoolmaster does not know how to ride on a camel; let us pay a Bedouin to teach him.' You say your civilization will include all talents. Will it? Do you really mean to say that at the moment when the Esquimaux has learnt to vote for a County Council, you will have learnt to spear a walrus?
Наполеон Ноттингхилльский (1904)

Эта цитата ждет обзора.
Джон Рёскин фото