Цитаты о банкир

Коллекция цитат на тему банкир, мужчины, человек, деньги.

Цитаты о банкир

Зигмунд Фрейд фото
Жак Фреско фото
Марк Твен фото

„Банкир — это человек, одалживающий Вам зонтик, когда ярко светит солнце, и отбирающий его в тот самый момент, когда начинается дождь.“

Марк Твен (1835–1910) американский писатель, журналист и общественный деятель

Вариант: Банкир - это человек, который одалживает вам свой зонтик, когда светит солнце, но хочет вернуть его в ту же минуту, когда начинается дождь.

Иосиф Виссарионович Сталин фото
Сальвадор Дали фото
Роберт Кийосаки фото
Александр Григорьевич Лукашенко фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Смедли Батлер фото

„"Я провел 33 года и четыре месяца на действительной военной службе и в течение этого периода большую часть своего времени я проводил в качестве вышибалы для Большого бизнеса, для Уолл-стрит и банкиров. Короче говоря, я был рэкетиром, гангстером капитализма. Я помог сделать Мексику и особенно Тампико безопасной для американских нефтяных интересов в 1914 году. Я помог сделать Гаити и Кубу достойным местом для сбора доходов мальчиками из National City Bank. Я помог изнасиловать полдюжины центральноамериканских республик в интересах Уолл-стрит. Я помог очистить Никарагуа для Международного банковского дома братьев Браун в 1902-1912 годах. Я обеспечил доступ к свету в Доминиканской Республике для американских сахарных интересов в 1916 году. Я помог сделать Гондурас ручным для американских фруктовых компаний в 1903 году. В Китае в 1927 году я помог сделать так, чтобы "Стандард Ойл" продолжала свой путь беспрепятственно. Оглядываясь назад, я мог бы дать Аль Капоне несколько подсказок. Лучшее, что он мог сделать, это вести свою дельца в трех районах. Я же действовал на трех континентах".“

Смедли Батлер (1881–1940) генерал-майор Корпуса морской пехоты США, двукратный кавалер медали Почёта
Джон Мейнард Кейнс фото
Джон Мейнард Кейнс фото

„Есть старая мудрость. Будь должен своему банкиру 1000 фунтов и ты в его распоряжении; будь должен ему 1 миллион фунтов и вы поменяетесь местами“

Джон Мейнард Кейнс (1883–1946) английский экономист, основатель кейнсианского направления в экономической теории

"Overseas Financial Policy in Stage III" (1945);

Роберт Паттинсон фото
Тайра Бэнкс фото
Генрих Гейне фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Смедли Батлер фото
Томас Джефферсон фото

„Я считаю, что институт банков более опасен, чем вооружённая армия. Если американский народ позволит частным банкам управлять выпуском валюты, банки и корпорации, которыми заправляют банкиры, будут отнимать у людей всю их собственность до тех пор, пока их дети не проснутся бездомными на земле, когда-то завоёванной их предками.“

Томас Джефферсон (1743–1826) Третий президент США, 1-й Госсекретарь США

Ошибочно приписываемые
Вариант: Я считаю, что институт банков более опасен, чем вооружённая армия. Если американский народ позволит частным банкам управлять выпуском валюты, банки и корпорации, которыми заправляют банкиры, будут отнимать у людей всю их собственность до тех пор, пока их дети не проснутся бездомными на земле, когда-то завоёванной их предками.

Виктор Иванович Анпилов фото
Джон Мейнард Кейнс фото
Кадзуо Исигуро фото

„Люди не такие уж разные. Что банкиры, что музыканты — все мы в конечном счете хотим от жизни одного и того же.“

Кадзуо Исигуро (1954) британский писатель японского происхождения

«Ноктюрны. Пять историй о музыке и сумерках»

Елена Викторовна Котова фото
Юлия Леонидовна Латынина фото

„Банкиры — народ нежный, непуганый, ну где им в лесу за мышами гоняться.“

Юлия Леонидовна Латынина (1966) Российская писательница и журналистка

Романы, Здравствуйте, я ваша крыша

Виктор Андреевич Ющенко фото

„Я скромный человек. <…> Я закончил на банковском поприще тем, что вошёл в пятёрку лучших банкиров мира.“

Виктор Андреевич Ющенко (1954) третий президент Украины (с 2005 по 2010 год)

В Харькове на заводе имени Малышева.
Я скромна людина. <…> Я закінчив на банківському поприщі тим, що увійшов до п’ятірки найкращих банкірів світу.
Высказывания, В 2004 году
Источник: Подорож Ющенка у тил Януковича http://www.pravda.com.ua/articles/2004/12/18/3005484/, Українська правда (18 грудня 2004)

Михаил Борисович Ходорковский фото
Иван Алексеевич Шестаков фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Фоллет, Мэри Паркер фото
Фрэнк Герберт фото
Эта цитата ждет обзора.
Александр Романович Беляев фото

„Увлечение покойного банкира рационализацией сказалось и на архитектуре его дома, построенного по последнему слову американизированной строительной техники.
Красота этой новой архитектуры определялась новым каноном: утилитаризмом. Весь огромный,
растянутый в длину трехэтажный дом Готлиба был сделан из железа, стекла и бетона и внешне был скучно прямолинеен, как разграфленный лист гроссбуха. Ни одной радующей глаз кривой линии, ни одного украшения. Огромные стекла во всю стену придавали дому вид какого-то гигантского аквариума. Казалось, стекла были слишком хрупкой защитой для миллионов, которыми ворочал банк Готлиба. Но «золотые рыбки» этого аквариума хранились глубоко на дне его – в подземном этаже. Сталь и бетон этого казнохранилища способны были выдержать налет не только земных, но и воздушных бандитов. Сотни автоматических звонков и световых сигналов, особые перископы, дающие возможность находящимся в первом этаже сторожам видеть, что делается в подвале, автоматически захлопывающиеся двери, электрические заградители и киноаппараты обрекали на неудачу всякую попытку проникнуть сюда силой или хитростью.“

Александр Романович Беляев (1884–1942) советский писатель

дом
Источник: Избранные научно-фантастические произведения.

Эта цитата ждет обзора.