Цитаты о сэр

Коллекция цитат на тему сэр, знать, мир, мир.

Цитаты о сэр

Элвис Пресли фото
Квентин Тарантино фото
Майкл Фарадей фото

„Однажды, сэр, вы обложите его налогом.“

Майкл Фарадей (1791–1867) английский физик, химик и физико-химик

Ответ У. Гладстону, канцлеру казначейства Великобритании, на вопрос о практической пользе электричества, 1850

Фридрих Энгельс фото

„Русский солдат является одним из самых храбрых в Европе. Его упорство почти не уступает упорству английских и некоторых австрийских батальонов. Ему свойственно то, что Джон Буль хвастливо приписывает себе, — он не чувствует, что побит. Каре русской пехоты сопротивлялись и сражались врукопашную долгое время после того, как кавалерия прорвалась через них; и всегда считалось, что легче русских перестрелять, чем заставить их отступить. Сэр Джордж Каткарт, который наблюдал их в 1813 и 1814 гг. в роли союзников, а в 1854г. в Крыму — в роли противников, с уважением свидетельствует, что они «никогда не поддаются панике.»“

Фридрих Энгельс (1820–1895) немецкий философ, политический журналист

Кроме того, русский солдат хорошо сложен, крепок здоровьем, прекрасный ходок, нетребователен, может есть и пить почти все, и более послушен своим офицерам, чем какой-либо другой солдат в мире.
«Армии Европы» (1855 г.)
Достоверные цитаты, До смерти К. Маркса

Ник Кент фото
Роберт Бёрнс фото
Роберт Льюис Стивенсон фото
Билл Шенкли фото

„Какой у Вас размер обуви, сэр?“

Билл Шенкли (1913–1981) шотландский футбольный тренер, легендарный менеджер «Ливерпуля»

Если она действительно золотая, то 60-й.
Диалоги

Роберт Хайнлайн фото

„Я понял одну вещь: свободного человека нельзя сделать рабом. Единственный, кто может поработить человека — это он сам. Нет, сэр свободного человек рабом не сделаешь. Самое большее — его можно убить.“

Роберт Хайнлайн (1907–1988) американский писатель-фантаст

«Свободные люди», 1947
мысль частично перефразирована в романе «Двойная звезда» (гл. 10)
Из произведений

„Тут опустилось одно из гигантских сверкающих щупалец, мягко и точно конец его ухватил Джека за талию и поднял вверх, вверх, к открывшемуся в полушарии отверстию. Отверстие поглотило Джека.
После полудня были игры, люди навещали друг друга, смеялись, разговаривали, юноши и девушки ушли в поле. Вечером состоялся пир <…>. Но до начала пира нам должны были вернуть Джека.
Послышался отдалённый гул — все ждали в тишине, — потом топот гигантских ног, сотрясавших землю. Треножник остановился, как и раньше, в полусфере открылось отверстие, опустилось щупальце и осторожно поставило Джека на прежнее место, по правую руку от сэра Джеффри. Я стоял вместе с детьми далеко, но ясно видел Джека. Он был бледен, но больше никаких изменений в его лице я не заметил. На белой выбритой голове более тёмный металл шапки напоминал сеть паука. Волосы у него скоро отрастут; у Джека густые чёрные волосы, и через несколько месяцев шапка будет почти не видна. Но она всё равно останется и будет с ним до самой смерти.
Это был радостный момент. Джек стал мужчиной, завтра он получит мужскую работу и мужскую плату за нее. Отрезали большой кусок мяса и поднесли ему вместе с кубком эля, и сэр Джеффри произнёс тост за его здоровье и счастливое будущее. Я забыл свои прежние страхи, завидовал Джеку и думал о том дне следующего года, когда тоже стану мужчиной.“

Из художественных произведений

Джордж Бест фото
Ивлин Во фото

„Я полагаю, сэр, что вы будете класным наставником. Именно такова участь джентльменов, изгнанных из школы за недостойное поведение.“

Ивлин Во (1903–1966) английский писатель

I expect you'll be becoming a schoolmaster, sir. That's what most of the gentlemen does, sir, that gets sent down for indecent behaviour.
Упадок и разрушение (1928)

„Сэр, если бы сыщики Скотланд-Ярда нашли в вашем сундуке труп, неужели вы бы сказали им: «В мире миллионы сундуков, и в одном из них непременно должен лежать труп»? Думаю, им все же хотелось бы знать, кто его туда спрятал.“

Так переводчик Библии Рональд Нокс ответил ученыму Джону Холдейну на утверждение: «Поскольку во вселенной миллионы планет, разве жизнь не должна была появиться хотя бы на одной?»

Пол Фейг фото

„Вы что здесь делаете?
— Меня пригласили, сэр.
— Ну приходить-то было совсем не обязательно.“

Ирония по поводу вынужденного приглашения журналистов на мероприятия.

Бертран Рассел фото

„Я полагаю, что математика является главным источником веры в вечную и точную истину, как и в сверхчувственный интеллигибельный мир. Геометрия имеет дело с точными окружностями, но ни один чувственный объект не является точно круглым; и как бы мы тщательно ни применяли наш циркуль, окружности всегда будут до некоторой степени несовершенными и неправильными. Это наталкивает на предположение, что всякое точное размышление имеет дело с идеалом, противостоящим чувственным объектам. Естественно сделать ещё один шаг вперед и доказывать, что мысль благороднее чувства, а объекты мысли более реальны, чем объекты чувственного восприятия. Мистические доктрины по поводу соотношения времени и вечности также получают поддержку от чистой математики, ибо математические объекты, например, числа (если они вообще реальны), являются вечными и вневременными. А подобные вечные объекты могут в свою очередь быть истолкованы как мысли Бога. Отсюда платоновская доктрина, согласно которой Бог является геометром, а также представление сэра Джеймса Джинса о том, что Бог предается арифметическим занятиям. Со времени Пифагора, а особенно Платона, рационалистическая религия, являющаяся противоположностью религии откровения, находилась под полным влиянием математики и математического метода.“

Бертран Рассел (1872–1970) британский философ, логик и общественный деятель

«Истории западной философии», 1946
Книга первая. Глава III. Пифагор.
Из первоисточников
Источник: История западной философии и её связи с политическими и социальными условиями от античности до наших дней / Изд. 3-е, испр. Науч. ред. проф. В. В. Целищев. — Новосибирск: Сибирское университетское издательство, 2001.

Эта цитата ждет обзора.
Герберт Джордж Уэллс фото
Генри Филдинг фото

„У-упс, сэр. Вы говорите. что я пьян? Я скажу, что я трезв как судья.“

Генри Филдинг (1707–1754) английский писатель и драматург

(Оригинал : "Oons, sir ! do you say that I am drunk ? I say, sir, that I am as sober as a judge". Don Quixote in England, Act III, sc. xiv (1731).
«Дон Кихот в Англии»

Фредерик Форсайт фото
Бенджамин Дизраэли фото

„Сэр, Вы умрёте на виселице или от непроизносимых болезней. (часто считается, что Уильям Гладстон в адрес Дизраэли, на самом деле — Джон Уилкс в адрес Джона Монтегю).“

Бенджамин Дизраэли (1804–1881) английский государственный деятель Консервативной партии Великобритании, 40-й и 42-й Премьер-министр Велико…

Другие

Терри Пратчетт фото
Бенни Хилл фото

„Я нахожу это неинтересным.
— Спасибо, сэр, мы старались.“

Бенни Хилл (1924–1992) английский актёр, комик

Диалоги

Майкл Фарадей фото

„Вполне возможно, сэр, что скоро вы сможете обложить это налогом!“

Майкл Фарадей (1791–1867) английский физик, химик и физико-химик

В ответ на вопрос Уильяма Гладстона, какая польза от электричества. Приведено в книге У. Леки «Демократия и свобода» (1899).

Рой Кин фото
Константин Шотаевич Меладзе фото
Бенджамин Дизраэли фото

„Сэр, Вы умрёте на виселице или от непроизносимых болезней.“

Бенджамин Дизраэли (1804–1881) английский государственный деятель Консервативной партии Великобритании, 40-й и 42-й Премьер-министр Велико…

часто считается, что Уильям Гладстон в адрес Дизраэли, на самом деле — Джон Уилкс в адрес Джона Монтегю
Другие

Харлан Эллисон фото

„Его Превосходительство Сэр Пуш, Архиепископ Акционерной Компании Единственной Истинной Святыни Бога…“

Харлан Эллисон (1934–2018) американский писатель-фантаст

«Планеты под расправу», 1968
перевод: Н. Гузнинов, 1993 («Убийца миров»)
Из художественных произведений

Оскар Уайльд фото
Исаак Ньютон фото

„Вернёмся из сослагательной истории гравитации в реальную, в которой закон всемирного тяготения носит имя Ньютона. Это ― непростая и невеселая история, в которой неустанно обсуждают вопрос, по праву ли этот закон носит это имя. При всей мировой славе сэра Исаака Ньютона, начавшейся при его жизни, ему давно предъявляют моральную претензию в том, что он якобы не поделился славой с Робертом Гуком, выдающимся физиком-экспериментатором. Тот очень даже претендовал на соавторство, считая, что именно он сообщил Ньютону ключевую гипотезу: притяжение планет к Солнцу, обратно пропорциональное квадрату расстояния, определяет эллиптическую форму орбиты. Сам он это доказать не мог и в 1679 году обратился за помощью к Ньютону, уже славному своей математической мощью. <…> Возвращаясь к малоприятному конфликту между Гуком и Ньютоном, теперь следует разделить закон всемирного тяготения и задачу об эллиптической орбите: первое возможно без второго. И теперь легче понять Ньютона и посочувствовать ему. Ведь он пришел к астрономическому закону всемирного тяготения, начав путь от физического явления, вполне исследованного Галилеем, ― свободного падения вблизи поверхности Земли. А его побуждали признать ценность фраз Гука, не имеющих четкого физико-математического смысла. То, что Гук, страдая болезненной ревнивостью, выдвигает свои приоритетные претензии направо и налево, ― не достаточное основание, чтобы искажать истину. Максимум, что можно сделать, ― это промолчать. После приоритетных претензий Гука на оптические результаты Ньютона, тот замолчал до смерти Гука, замолчал на четверть века, хотя его исследования свойств света ― вторая важнейшая область его достижений. Накопленные результаты Ньютон опубликовал в монографии «Оптика» лишь после смерти Гука, притом несколько раз упомянув его добрым словом. Он бы, возможно, отложил и публикацию своей теории тяготения, но книга эта издавалась по инициативе и на средства его друга и коллеги. Ньютон пошел ему навстречу и упомянул Гука наряду с другими, кто говорил о законе «обратных квадратов.»“

Исаак Ньютон (1643–1727) английский физик, математик и астроном, один из создателей классической физики

Отношение Ньютона к предшественникам, по книгам которых он учился, и его здравое отношение к собственным результатам не укладываются в какую-то манию величия.
Геннадий Горелик. «Гравитация — первая фундаментальная сила», 2012
Источник: Горелик Г. Е. «Гравитация — первая фундаментальная сила» // Знание — сила. — 2012. — № 7.

Александр Васильевич Колчак фото

„Сегодня день большого значения для меня; сегодня я был вызван сэром Грином в посольство и получил от него сообщение, решающее мое ближайшее будущее. Я с двумя своими спутниками принят на службу Его Величества короля Англии и еду на Месопотамский фронт. Где и что я буду делать там — не знаю...“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

начало января 1918 / конец декабря 1917; Япония
Источник: И.Ф. Плотников., Александр Васильевич Колчак. Жизнь и деятельность, 1998, ru, Ростов-на-Дону, Феникс http://militera.lib.ru/bio/plotnikov/06.html,

Александр Васильевич Колчак фото

„В первые дни февраля 1918 года князь Кудашев, русский посол в Китае, обратился к британскому послу сэру Джону Джордану. По словам князя, он хотел проконсультироваться с Колчаком насчет Сибири и спрашивал, нет ли возможности привезти адмирала в Пекин. Колчаку, задержавшемуся в Шанхае, передали это предложение, но он не заинтересовался и ответил, что собирается в Месопотамию и не может менять свои планы без санкции британского правительства, приказам которого считает себя обязанным подчиняться.<…> Министерство иностранных дел, а вероятно, и Военное министерство все еще стремились как можно быстрее доставить Колчака в Месопотамию. 10 февраля соответствующее послание передали адмиралу в Шанхай по британским консульским каналам.“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

Питер Флеминг https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Fleming_(writer)
Источник: [Флеминг Питер., Судьба адмирала Колчака. 1917—1920 / Пер. с англ. Л.А. Игоревского, М., Центрполиграф, 2006, 272, 5-9524-2530-5]

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Челлини, Бенвенуто фото
Эта цитата ждет обзора.
Герберт Джордж Уэллс фото