Данте Алигьери цитаты
страница 4

Да́нте Алигье́ри — итальянский поэт, мыслитель, богослов, один из основоположников литературного итальянского языка, политический деятель. Создатель «Комедии» , в которой был дан синтез позднесредневековой культуры.



Wikipedia  

✵ 30. Май 1265 – 14. Сентябрь 1321
Данте Алигьери фото
Данте Алигьери: 141   цитата 363   Нравится

Данте Алигьери знаменитые цитаты

Данте Алигьери Цитаты о жизни

Данте Алигьери цитаты

„Оставь надежду, всяк сюда входящий.“

Божественная комедия, Ад, Песнь III, 9

„Оставь надежду всяк, сюда идущий!“

Божественная комедия, Ад, Песнь III, 9

Эта цитата ждет обзора.

„Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate.“

Божественная комедия, Ад, Песнь III, 9

Эта цитата ждет обзора.

„Оставь надежду, чрез меня идущий.“

Божественная комедия, Ад, Песнь III, 9

„Входящие, оставьте упованья.“

Божественная комедия, Ад, Песнь III, 9

Данте Алигьери: Цитаты на английском языке

“Virtue with poverty didst thou prefer
To the possession of great wealth with vice.”

Dante Alighieri книга Purgatorio

Canto XX, lines 26–27 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Purgatorio

“This miserable state
is borne by the wretched souls of those
who lived without disgrace and without praise.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto III, lines 34–36 (tr. John D. Sinclair).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“When I had journeyed half of our life's way,
I found myself within a shadowed forest,
for I had lost the path that does not stray.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto I, lines 1–3 (tr. Mandelbaum).
Longfellow's translation:
: Midway upon the journey of our life
I found myself within a forest dark,
For the straight-forward pathway had been lost.
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“I saw within Its depth how It conceives
all things in a single volume bound by Love,
of which the universe is the scattered leaves.”

Dante Alighieri книга Paradiso

Canto XXXIII, lines 85–87 (tr. Ciardi).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Paradiso

“I am he who held both the keys of the heart of Frederick, and who turned them, locking and unlocking so softly.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XIII, lines 58–60 (tr. C. E. Norton).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“To be rude to him was courtesy.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XXXIII, line 150 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“How long in woman lasts the fire of love,
If eye or touch do not relight it often.”

Dante Alighieri книга Purgatorio

Canto VIII, lines 77–78 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Purgatorio

“O Sun, that healest all distempered vision,
Thou dost content me so, when thou resolvest,
That doubting pleases me no less than knowing!”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XI, lines 91–93 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“And his will is our peace; this is the sea
To which is moving onward whatsoever
It doth create, and all that nature makes.”

Dante Alighieri книга Paradiso

Canto III, lines 85–87 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Paradiso

“Time moves and yet we do not notice it.”

Dante Alighieri книга Purgatorio

Canto IV, line 9 (tr. Mandelbaum).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Purgatorio

“For to lose time irks him most who most knows.”

Dante Alighieri книга Purgatorio

Canto III, line 78 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Purgatorio

“Necessity brings him here, not pleasure.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XII, line 87 (tr. Sinclair).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“Thence we came forth to rebehold the stars.”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XXXIV, line 139 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“A thing done has an end!”

Dante Alighieri книга Inferno

Canto XXVIII, line 107 (tr. Longfellow).
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Inferno

“La moralitade è bellezza de la filosofia.”

Morality is the beauty of Philosophy.
Trattato Terzo, Ch. 15.
Il Convivio (1304–1307)

Подобные авторы

Франческо Петрарка фото
Франческо Петрарка 35
итальянский поэт и писатель
Джованни Боккаччо фото
Джованни Боккаччо 3
итальянский писатель и поэт
Христофор Колумб фото
Христофор Колумб 1
испанский мореплаватель итальянского происхождения, первоот…
Хафиз Ширази фото
Хафиз Ширази 29
персидско-таджикский поэт и суфийский мастер
Абулькасим Фирдоуси фото
Абулькасим Фирдоуси 52
персидский поэт
Рудаки фото
Рудаки 57
таджикский и персидский поэт
Саади фото
Саади 101
персидский поэт
Франсуа Вийон фото
Франсуа Вийон 2
поэт французского средневековья
Омар Хайям фото
Омар Хайям 225
персидский поэт, философ, математик, астроном, астролог
Пьер Абеляр фото
Пьер Абеляр 20
французский философ-схоласт, теолог, поэт и музыкант