Хафиз Ширази цитаты

Хафиз Ширази фото

28   0

Хафиз Ширази

Дата рождения: 1326
Дата смерти: 1390

Шамсудди́н Муха́ммад Ха́физ Ширази́ — персидский поэт и суфийский шейх, один из величайших лириков мировой литературы.

Сведения его жизни содержат мало достоверных фактов и дат, но много легенд. В единственном сохранившемся автографе он называл себя «Мухаммад ибн Мухаммад ибн Мухаммад по прозванию Шамс аль-Хафиз аш-Ширази».

Его стихи являются вершиной персидской поэзии. В Иране они до сих пор читаются и декламируются. В школах Бухарского ханства в XVI — начале XX века стихи Хафиза Ширази входили в обязательный учебный курс.

Цитаты Хафиз Ширази


„Слово, удержанное тобой, — раб твой; слово, вырвавшееся у тебя, — господин твой.“

„Чтобы обрести покой в обоих мирах, соблюдай два правила: с друзьями будь великодушен, с врагами — сдержанным.“


„Любовь — как море. Ширь ее не знает берегов. Всю кровь и душу ей отдай: здесь меры нет иной.“

„Величие всегда опирается на одно и то же — на способность выступать, говорить и действовать, как самые обычные люди.“

„На пути своих исканий не бойся бед — в свое время они сменятся радостью.“

„Чтобы не выказать слабости и не изведать жесткости, не давай пустых обещаний и не произноси злых слов.“

„Не диво, что стремлюсь я в край родной:
Ведь родина, как жизнь, душе близка. Прольют на море дождик проливной,
Из моря же взяв воду, облака. Кто с перлами знаком и с их ценой,
Того влечет в глубины рудника. Везир — на высшей службе должностной,
А все ж в семью его манит тоска. И соколу милее дол степной,
А не почет и шахская рука!“

„Все зданья падут, разрушась, и травы на них взрастут, лишь зданье любви нетленно, на нем не взрастет бурьян.“


„Жизнь я растратил, а сколько желаний имел! Небо вращалось, но что обрести я успел? Всем, кто встречался мне, я предлагал свою дружбу, все становились врагами. Таков мой удел!“

„Было плохо, станет лучше. К миру злобы не питай.“

„Не дай взыграть в себе негодованью,
Кто б из людей не стал тому причиной.
Достойнее быть мускусною ланью,
Чем хвастаться повадкою тигриной.
Стремись к согласию, верен будь старанью
Не подступаться к людям с грозной миной.“

„Для верности в мире нет места;
К обманам его будь готов.
Знай: мир наш – старуха-невеста
С несчётной толпой женихов.“


„Когда любовь мне сердце жжет все боле,
В нем боль — одна, другой уж нету боли.
У этой боли вся душа в неволе,
И в той неволе — радость вольной доли.“

„Ценою грустных мыслей и печали
Ты хлеб насущный обретёшь едва ли.
Усердье, что некстати, достойно лишь проклятий.
Лишь редкий человек находит клад, кто трудится весь век, тот и богат.
Молочник, молоко разбавивший водой, шумней других товар нахваливает свой.
Коль птица вырвалась из клетки, ей рай везде — на каждой ветке.
Как ни была вершина высока, тропинка есть и к ней наверняка.
Излишняя хвала опасней, чем хула.“

„В дороге своих исканий, спутник, не бойся бед.
Лишь то для сердца отрадно, что мукам на смену дано.“

„Не доверяй приятелям дурным,
Что дружат с твоим лютым супостатом. Потворствующий недругам твоим
Не станет тебе другом и собратом. Где пастырь волку — словно побратим,
Спасенья нет ни овцам, ни ягнятам.“

Подобные авторы