Цитаты о континент

Коллекция цитат на тему континент, мужчины, человек, страна.

Цитаты о континент

Томас Джефферсон фото
Фредди Меркьюри фото
Юрий Алексеевич Гагарин фото

„Дорогие друзья, близкие и незнакомые, соотечественники, люди всех стран и континентов! Через несколько минут могучий космический корабль унесет меня в далекие просторы Вселенной. Что можно сказать вам в эти последние минуты перед стартом! Вся моя жизнь кажется мне сейчас одним прекрасным мгновением. Все, что прожито, что сделано прежде, было прожито и сделано ради этой минуты… Сами понимаете, трудно разобраться в чувствах сейчас, когда очень близко подошел час испытания, к которому мы готовились долго и страстно. Вряд ли стоит говорить о тех чувствах, которые я испытал, когда мне предложили совершить этот первый в истории полёт. Радость! Нет, это была не только радость. Гордость! Нет, это была не только гордость. Я испытал большое счастье. Быть первым в космосе, вступить один на один в небывалый поединок с природой-можно ли мечтать о большем! Но вслед за этим я подумал о той колоссальной ответственности, которая легла на меня. Первым совершить то, о чем мечтали поколения людей, первым проложить дорогу человечеству в космос. Счастлив ли я, отправляясь в космический полёт! Конечно, счастлив. Ведь во все времена и эпохи для людей было высшим счастьем участвовать в новых открытиях… Мне хочется посвятить этот первый космический полет людям коммунизма, общества, в которое уже вступает наш советский народ и в которое, я уверен, вступят все люди на Земле. Сейчас до старта остаются считанные минуты. Я говорю вам, дорогие друзья, до свидания, как всегда говорят люди друг другу, отправляясь в далекий путь. Как бы хотелось вас всех обнять, знакомых и незнакомых, далеких и близких! До скорой встречи!“

Юрий Алексеевич Гагарин (1934–1968) лётчик-космонавт СССР, первый человек в мире, совершивший полёт в космическое пространство; Герой Советског…

Источник: Юрий Гагарин: Один полет и вся жизнь. Полная биография первого космонавта планеты Земля https://books.google.it/books?id=njxtDwAAQBAJ

Антон Иванович Деникин фото
Борис Джонсон фото
Джордж Карлин фото

„Это не просто выпускание пара. У меня есть немного улик, чтобы подкрепить своё заявление. Мне просто кажется, *кажется*, что только действительно низкоинтеллектуальное население могло взять этот прекрасный континент, этот величественный американский ландшафт, который мы унаследовали. На самом деле мы украли его у мексиканцев и индейцев, но эй, он был хорош, когда мы его украли, смотрелся хорошо, он был нетронутым. Раем. В последнее время видели его? Хорошенько рассмотрели? Это возмутительно. Только нация непросвещённых недоумков могла взять это красивейшее место и превратить его в то, что мы имеем сегодня — торговый центр. Ёбаный здоровенный торговый центр. Знаете, парни, это всё, что мы имеем сегодня — торговый центр. Огромный торговый центр. Миля за милей за милей торговых центров. Они строят мини-центры между большими центрами, а между мини-центрами они помещают мини-маркеты. А между мини-маркетами у нас парковки, заправки, автомастерские, прачечные самообслуживания, дешёвые мотели, фаст-фуды, стрип-клубы и магазины «книжек для взрослых». Америка — красавица. Одна огромная трансконтинентальная коммерческая выгребная яма. И что люди думают насчёт всего этого? Как людям нравится жить в огромном торговом центре «от берега до берега?»“

Джордж Карлин (1937–2008) американский комик

Они думают, что это просто охуительно!
This isn’t just blowing off steam. I’ve got a little evidence to support my claim. It just seems to me, *seems* to me, that only a really low IQ population could have taken this beautiful continent, this magnificent American landscape that we inherited. Well actually we stole it from the Mexicans and the Indians, but hey, it was nice when we stole it. Looked pretty good, it was pristine. Paradise. Have you seen it lately? Have you taken a good look at it lately? It’s fucking embarrassing. Only a nation of unenlightened half-wits could have taken this beautiful place and turned it into what it is today – a shopping mall. A big fucking shopping mall. You know that, that’s all you’ve got here, folks. Mile after mile after mile of malls after malls. Many, many malls. Major malls and mini malls. They put the mini malls in between the major malls, and in between the mini malls, they put the mini marts. And in between the mini marts, you got the car lots, gas stations, muffler shops, laundry mats, cheap motels, fast food joints, strip clubs and dirty bookstores. America the beautiful. One big transcontinental commercial cesspool. And how do the people feel about all this? How do people feel about living in a coast to coast shopping mall? Well they think it’s JUST FUCKING DANDY!
Разное

Пётр Алексеевич Порошенко фото

„За несколько месяцев Украина создала одну из самых боеспособных армий на континенте, уже сейчас к нам приезжают изучать наш опыт и технологии борьбы с гибридной войной.“

Пётр Алексеевич Порошенко (1965) украинский государственный и политический деятель, бизнесмен

2014 год
Источник: http://apostrophe.com.ua/news/politics/government/2014-12-29/v-ukraine-odna-iz-samyih-boesposobnyih-armiy-na-kontinente---poroshenko/10844

Франсиско Франко фото
Вирджиния Вулф фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Смедли Батлер фото

„"Я провел 33 года и четыре месяца на действительной военной службе и в течение этого периода большую часть своего времени я проводил в качестве вышибалы для Большого бизнеса, для Уолл-стрит и банкиров. Короче говоря, я был рэкетиром, гангстером капитализма. Я помог сделать Мексику и особенно Тампико безопасной для американских нефтяных интересов в 1914 году. Я помог сделать Гаити и Кубу достойным местом для сбора доходов мальчиками из National City Bank. Я помог изнасиловать полдюжины центральноамериканских республик в интересах Уолл-стрит. Я помог очистить Никарагуа для Международного банковского дома братьев Браун в 1902-1912 годах. Я обеспечил доступ к свету в Доминиканской Республике для американских сахарных интересов в 1916 году. Я помог сделать Гондурас ручным для американских фруктовых компаний в 1903 году. В Китае в 1927 году я помог сделать так, чтобы "Стандард Ойл" продолжала свой путь беспрепятственно. Оглядываясь назад, я мог бы дать Аль Капоне несколько подсказок. Лучшее, что он мог сделать, это вести свою дельца в трех районах. Я же действовал на трех континентах".“

Смедли Батлер (1881–1940) генерал-майор Корпуса морской пехоты США, двукратный кавалер медали Почёта
Уинстон Черчилль фото

„Десять древних столиц Европы ныне за Железным занавесом. Большая часть континента является зависимой. Они избежали нацизма только для того, чтобы впасть в крайность коммунизма. Это как совершить долгое и мучительное путешествие, чтоб покинуть Северный полюс для того, чтоб обнаружить, что в конце концов ты проснулся на Южном полюсе. И вокруг лишь лёд и снег, и резкие, пронзительные ветры.“

Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель

Выступление 17 августа 1949 года в Совете Европы, в Страсбурге.
Ten ancient capitals of Europe are behind the Iron Curtain. A large part of this continent is held in bondage. They have escaped from Nazism only to fall into the other extreme of Communism. It is like making a long and agonizing journey to leave the North Pole only to find out that, as a result, you have woken up in the South Pole. All around are only ice and snow and bitter piercing winds.
Датированные
Источник: The Churchill Centre. The Council Of Europe http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/speeches-of-winston-churchill/111-the-council-of-europe

Джордж Карлин фото

„Это не просто выпускание пара. У меня есть немного улик, чтобы подкрепить своё заявление. Мне просто кажется, *кажется*, что только действительно низкоинтеллектуальное население могло взять этот прекрасный континент, этот величественный американский ландшафт, который мы унаследовали. На самом деле мы украли его у мексиканцев и индейцев, но эй, он был хорош, когда мы его украли, смотрелся хорошо, он был нетронутым. Раем. В последнее время видели его? Хорошенько рассмотрели? Это возмутительно. Только нация непросвещённых недоумков могла взять это красивейшее место и превратить его в то, что мы имеем сегодня — торговый центр. Ёбаный здоровенный торговый центр. Знаете, парни, это всё, что мы имеем сегодня — торговый центр. Огромный торговый центр. Миля за милей за милей торговых центров. Они строят мини-центры между большими центрами, а между мини-центрами они помещают мини-маркеты. А между мини-маркетами у нас парковки, заправки, мастерские, прачечные, дешёвые мотели, фаст-фуды, стрип-клубы и магазины «книжек для взрослых». Америка — красавица. Одна огромная трансконтинентальная коммерческая яма. И что люди думают насчёт всего этого? Как людям нравится жить в огромном торговом центре «от берега до берега?»“

Джордж Карлин (1937–2008) американский комик

Они думают, что это просто охуительно!
This isn’t just blowing off steam. I’ve got a little evidence to support my claim. It just seems to me, *seems* to me, that only a really low IQ population could have taken this beautiful continent, this magnificent American landscape that we inherited. Well actually we stole it from the Mexicans and the Indians, but hey, it was nice when we stole it. Looked pretty good, it was pristine. Paradise. Have you seen it lately? Have you taken a good look at it lately? It’s fucking embarrassing. Only a nation of unenlightened half-wits could have taken this beautiful place and turned it into what it is today – a shopping mall. A big fucking shopping mall. You know that, that’s all you’ve got here, folks. Mile after mile after mile of malls after malls. Many, many malls. Major malls and mini malls. They put the mini malls in between the major malls, and in between the mini malls, they put the mini marts. And in between the mini marts, you got the car lots, gas stations, muffler shops, laundry mats, cheap motels, fast food joints, strip clubs and dirty bookstores. America the beautiful. One big transcontinental commercial cesspool. And how do the people feel about all this? How do people feel about living in a coast to coast shopping mall? Well they think it’s JUST FUCKING DANDY!
Разное

Амброз Гвиннет Бирс фото
Орсон Уэллс фото

„Раз в поколение появляется леди, от которой не может отвести глаз весь континент.“

Орсон Уэллс (1915–1985) американский кинорежиссёр, актёр, сценарист

О Вивьен Ли

Георгий Михайлович Гречко фото
Виктор Степанович Черномырдин фото
Джон Куинси Адамс фото

„Большая часть соседних с нами испанских владений уже стала нашей самым безукоризненным из всех возможных образом — путем справедливой покупки за значительное вознаграждение. Это сделало еще более неизбежным, что остальная часть континента станет в конце концов нашей. Но только совсем недавно мы сами отчетливо это увидели, совсем недавно мы стали претендовать на расширение к Южному морю, и до тех пор, пока Европа не найдет, что в географическом отношении Соединенные Штаты и Северная Америка являются идентичным понятием, до тех пор любая попытка с нашей стороны заставить мир отказаться от убеждения, что мы являемся тщеславными, не будет иметь другого эффекта, кроме его убеждения в том, что к тщеславию мы добавляем лицемерие“

Джон Куинси Адамс (1767–1848) 6-й Президент США

ноябрь 1819 г.

Source: Болховитинов Н. Н., Русско-американские отношения и продажа Аляски 1834-1867, 1990, ru, М., Наука, 368, 5-02-008997-4 https://www.booksite.ru/fulltext/russ_america/pdf/205/text.pdf,

Пётр Алексеевич Порошенко фото
Пётр Алексеевич Порошенко фото
Ангела Меркель фото
Уинстон Черчилль фото

„От Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике на континент опустился железный занавес. По ту сторону занавеса все столицы древних государств Центральной и Восточной Европы — Варшава, Берлин, Прага, Вена, Будапешт, Белград, Бухарест, София. Все эти знаменитые города и население в их районах оказались в пределах того, что я называю советской сферой, все они в той или иной форме подчиняются не только советскому влиянию, но и значительному и все возрастающему контролю Москвы.“

Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель

Фултонская речь (англ. Sinews of Peace) была произнесена 5 марта 1946 года Уинстоном Черчиллем в Вестминстерском колледже в Фултоне, штат Миссури, США. В СССР считалась сигналом для начала холодной войны. В названии речи Черчилля обыгрывается английский фразеологизм «sinews of war», означающий средства для ведения войны (буквально «сухожилия войны»), в котором слово «война» заменено на слово «мир».

Лев Владимирович Баньковский фото

„Поскольку я мечтал всю жизнь летать пилотом, то, естественно, мне думалось, что рано или поздно, освоив первоначальную аэроклубовскую авиационную технику, я смогу прилепиться там. И первые годы в институте я кроме полётов больше ничего не переживал на свете и полагал, что вот институт я закончу и сразу же в Антарктиду я поеду, потому что раз отец меня оставил в институте – можно сказать, заставил не в Антарктиду ехать, а сначала получить высшее образование — и поэтому даже мой дипломный проект я рассчитал испытательную станцию для прототипа вот этого двигателя для марсианского вертолёта именно в Антарктиде и П.А. Шумскому в Главсевморпути рассказывал, что я не просто в Антарктиду еду, я еду со своим небольшим проектом и какими-то экспериментальными работами по Марсу. И он это тоже всё принял и улыбался, что у нас всё гораздо строже, и не так-то мы вам можем разрешить заниматься всякими такого рода проектами марсианскими, у нас чисто земные дела в Антарктиде, но тем не менее мне было это очень всё близко и до сих пор всё близко и поэтому от первых плаваний наших к ледовому континенту, а потом от полётов трансконтинентальных через Австралию в Антарктиду мной вся литература освоена, ещё раньше в детстве (у меня мама географией интересовалась) я прочёл книги об экспедиции Скотта в Антарктиду, книгу известного путешественника Шеклтона об Антарктиде. То есть я не просто в Антарктиду рвался, я рвался, можно сказать, с детства очень сознательно в те края и понимал Антарктиду как новую планету, которую предстоит людям осваивать. Это вот то, что про Антарктиду.“

Лев Владимирович Баньковский (1938–2011) Российский учёный

Об Антарктиде.

Альберто Войтех Фрич фото
Питер Хёг фото
Иосиф Александрович Бродский фото

„По окончании конгресса я предполагал остаться в Бразилии дней на десять и либо снять дешёвый номер где-нибудь в районе Копакабаны, ходить на пляж, купаться и загорать, либо отправиться в Бахию и попытаться подняться вверх по Амазонке и оттуда в Куско, из Куско ― в Лиму и назад, в Нью-Йорк. Но деньги были украдены, и, хотя я мог взять 500 дубов в «Америкен экспресс», делать этого не стал. Мне интересен этот континент и эта страна в частности; но боюсь, что я видел уже на этом свете больше, чем осознал. Дело даже не в состоянии здоровья. В конце концов, это было бы даже занятно для русского автора ― дать дуба в джунглях. Но невежество мое относительно южной тематики столь глубоко, что даже самый трагический опыт вряд ли просветил бы меня хоть на йоту.“

Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе

«Посвящается позвоночнику», 1990
Цитаты из прозы
Источник: Иосиф Бродский, «Посвящается позвоночнику» — Париж. Континент. № 63 за 1990 г. Бродский И. «Проза и эссе» http://lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_prose.txt (основное собрание)

Алексей Борисович Миллер фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джордж Микеш фото