Цитаты о песня
страница 6

„Я долго размышлял над загадкой личности Катаева. Какие силы заставляют этого человека добровольно совершить то, от чего всеми правдами и неправдами уклоняются другие, причём — не диссиденты, не герои, а нормальные рядовые люди, которые не желают быть пугалом в глазах окружающих.
Я пребывал в недоумении, пока один из друзей-литераторов не объяснил мне.
— Пойми, — сказал он, — Катаев действует искренне. Когда он участвует в травле Солженицына или Сахарова, он действует, как это ни жутко звучит, по велению сердца… Сделай опыт, — продолжал мой друг, — поставь себя на место Катаева. Ведь он рассуждает примерно так. «Литературных дарований у меня от природы не меньше, чем у Солженицына. Во всяком случае наши таланты соизмеримы. При этом Солженицын лет восемь сидел в тюрьме, переболел раком, писал что ему вздумается, клал на все литературное начальство, и в результате — у него мировая известность, Нобелевская премия, поместье в Вермонте, и фотографии этого типа красуются на первых страницах западных газет, а я, Катаев, всю жизнь служил режиму, коверкал свои произведения, наступал на горло собственной песне, сочинял всякое конъюнктурное барахло вроде романа «Время, вперёд!», и в результате, что у меня есть? Коллекция зажигалок, машина и дача в Переделкине, которую в любой момент начальство может отобрать!..»“

Сергей Донатович Довлатов (1941–1990) русский писатель, публицист и журналист

Статьи, эссе

Гилберт Честертон фото

„Еще мальчишкой Адам Уэйн проникся к убогим улочкам Ноттинг-Хилла тем же древним благоговением, каким были проникнуты жители Афин или Иерусалима. Он изведал тайну этого чувства, тайну, из-за которой так странно звучат на наш слух старинные народные песни. Он знал, что истинного патриотизма куда больше в скорбных и заунывных песнях, чем в победных маршах. Он знал, что половина обаяния народных исторических песен — в именах собственных. И знал, наконец, главнейшую психическую особенность патриотизма, такую же непременную, как стыдливость, отличающую всех влюбленных: знал, что патриот никогда, ни при каких обстоятельствах не хвастает огромностью своей страны, но ни за что не упустит случая похвастать тем, какая она маленькая.“

Гилберт Честертон (1874–1936) английский христианский мыслитель, журналист и писатель

Adam Wayne, as a boy, had for his dull streets in Notting Hill the ultimate and ancient sentiment that went out to Athens or Jerusalem. He knew the secret of the passion, those secrets which make real old national songs sound so strange to our civilization. He knew that real patriotism tends to sing about sorrows and forlorn hopes much more than about victory. He knew that in proper names themselves is half the poetry of all national poems. Above all, he knew the supreme psychological fact about patriotism, as certain in connection with it as that a fine shame comes to all lovers, the fact that the patriot never under any circumstances boasts of the largeness of his country, but always, and of necessity, boasts of the smallness of it.
Наполеон Ноттингхилльский (1904)

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Дорогой Александр! Поздравляю тебя с юбилеем, знаю и люблю тебя как талантливого композитора от Бога. Удивительный мелодизм сделал поистине народными многие твои песни. Уверен, что твое имя, как и твоя музыка, обязательно войдут в историю отечественной эстрады. Главное, что ты продолжаешь активно работать и сейчас. Здоровья, творческих удач, любви. Спасибо за твои песни. Любящий тебя, Ярослав Евдокимов.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Об известных людях, Пётр Машеров https://ru.wikipedia.org/wiki/Машеров,_Пётр_Миронович, Александр Морозов https://ru.wikipedia.org/wiki/Морозов,_Александр_Сергеевич
Источник: поздравляют композитора Александра Морозова с двойным юбилеем ... http://www.starstory.ru/novosti_-_polnoe_opisanie/NewsCategory/Zvezdnye_novosti/News/Zvezdy_pozdravlyaut_kompozitora_Aleksandra_Morozova_s_dvoinym_ubileem_/Звезды 20.03.2008 Г.

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Творчество Морозова мне близко по духу. К тому же, его песни долго живут в памяти публики. Правда, мы часто расходимся с ним по творческим вопросам. Иногда мне кажется, что его песни немного старомодные, похожи одна на другую, но у них есть главное – мелодичность. Просто надо одеть их в современную одежду – хорошую аранжировку. Кстати, по этому поводу он со мной соглашается, а к тому же у нас с Морозовым в чем-то похожи судьбы. Оба мы родились на Украине, имея сходный характер, хорошо понимаем друг друга.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Об известных людях, Пётр Машеров https://ru.wikipedia.org/wiki/Машеров,_Пётр_Миронович, Александр Морозов https://ru.wikipedia.org/wiki/Морозов,_Александр_Сергеевич
Источник: [Якушава Т. Не хачу быць рабом свайго голасу! / Таццяна Якушава // Культура. – 1999. – № 18/19. – С. 16.]

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Я сама на сцене 65 лет, солистка Хора русской песни Стрельны, стояла у истоков его создания, — сказала Валентина Алексеевна Салтыкова.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Для меня песня всегда важнее любой работы». В памяти всплыло: это та самая Салтыкова, которая удивила звезду российской эстрады Ярослава Евдокимова на концерте в КЦ «Каскад», организованном три месяца назад администрацией Петродворцового района. Он пел всеми любимую «Черемшину» и обратился к залу с приглашением подпевать. Валентина запела, да так, что Евдокимов замолчал и спросил: «Кто так хорошо поет?» Когда ему показали на Валентину, он искренне и долго восхищался.
О своих концертах, Нестандартные ситуации на концертах
Источник: Музыка, с которой так хочется жить http://www.mo-strelna.ru/upload/userfiles/files/vs_24_end(1).pdf Газета "Вести Стрельны", № 24 (259) 26.12.2013 г.

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„О своём поколении могу сказать, что у нас была правильная закалка. Трудная была жизнь, порой тяжёлая, но если ты проверку этой жизнью, закалкой, воспитанием проходил, всё становилось нормальным. Добро и зло, вера и справедливость – здесь нет полутонов. Я вот под фонограмму не работаю. Мне стыдно. Как это я на сцену выйду, людям в глаза посмотрю, а потом что, кривляться начну? Спеть каждую песню, как в последний раз, каждую минуту прожить как последнюю – и вовек не соврёшь, не слукавишь. Да, это нелегко. Но иначе не то что даже неправильно, а просто неинтересно…“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Об основных жизненных ценностях
Источник: Почта России. №12. 2012 г. С.64 https://pochta.ru/documents/10231/23250/PochtaRossii_12_2012.pdf/0f3fa3b8-92da-4159-ad66-3cd16301f3cc

Ярослав Александрович Евдокимов фото
Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Достигнутым никогда нельзя удовлетворяться. Если ты остановился — конец твоему творчеству, и для искусства ты больше ничего не сделаешь. Все, что звучит с эстрады или в эфире, должно быть сделано на высоком уровне, с безукоризненным вкусом. Ибо музыка, и в особенности песня, — категория не только эмоциональная, но и воспитательная, идеологическая. Об этом я всегда помню.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Сказал в одном из газетных интервью в 80-е годы Ярослав Евдокимов — тогда еще молодой, но уже известный и популярный певец из Белорусской ССР.
Источник: Все сбудется. Ярослав Евдокимов http://records.su/image/comment/14613

Адриано Челентано фото

„Я хотел фотографию, на которой ты, и обклеить все стены на каждой улице, чтобы сказать всем, что ты моя. Но у меня есть только песня, написанная ночью в подъезде, тогда как я видел тебя, когда ты, как вор, выходила с ним из моего дома, и ты больше не моя.“

Адриано Челентано (1938) итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий

Volevo una fotografia, dove si vede che sei tu, e tappezzare tutti i muri in ogni via per dire a tutti che eri mia. Ma ho solamente una canzone fatta di notte in un portone, mentre ti ho vista come un ladro andare via con lui da casa mia, e tu non sei più mia.
«Amore no», № 5
Soli

Евгений Владимирович Фёдоров фото
Томислав Милишевич фото

„Приятно играть новые песни, потому что они настолько свежи. У меня разные любимые песни в разное время.“

Томислав Милишевич (1979) американский рок-музыкант

It is nice to play the new songs because they are so fresh. I have different favorites at different times.

„Она созидала своё королевство не из бренного песка, и здешнее море было солью её слов, и весь этот мир был её песня.“

Роджер Желязны (1937–1995) американский писатель-фантаст

Builded of no mortal sand, and sea the salt of her words, she passed through her kingdom, itself become the self of her song.
гл. 6; перевод: В. Задорожный, 1995 (с уточнением)
Роджер Желязны, Фред Саберхаген, «Чёрный трон» (The Black Throne), 1990
Из художественных произведений

Алексей Николаевич Рудой фото
Дэйв Гаан фото
Ренарс Кауперс фото
Филип Киндред Дик фото

„Трудно их назвать по-другому, нежели волшебниками — всех этих менестрелей, поющих странные, иногда весьма язвительные песни. <…> В наибольшей степени это определение стоит отнести к трём величайшим фокусникам в нашем жанре, чей мрачноватый, но человечный юмор в полной мере отразил дух десятилетия. Это Роберт Шекли, Курт Воннегут и Филип К. Дик.“

Филип Киндред Дик (1928–1982) американский писатель

Hard to categorize other than as conjurors — singers of strange, sometimes acutely humorous songs <…>. It is to three of the greatest entertainers in the field that we now turn. Entertainers whose dark, humanistic humour might be said genuinely to reflect the spirit of the decade: Robert Sheckley, Kurt Vonnegut Jr and Philip K. Dick.
Брайан Олдисс, «Кутёж на триллион лет»

Марк Эдвард Смит фото
Марк Эдвард Смит фото
Юкио Мисима фото

„Мрачная печаль, как дым крематория, затянула небо над городом… Рука об руку, прижавшись друг к другу, идут мужчина и женщина, однако не страстью, не душевным порывом вызван их жест, нет, он навязан этой мрачной, смутной эпохой, свежей, как дымящаяся рана. Самые разнообразные вещи образуют единое целое. Тень кота, пробегающего по зимней крыше. Скрип освещённой солнцем стеклянной двери — наверное, под этот звук и заснул самоубийца, наглотавшись снотворного. Посудная лавка — в неё въехал армейский джип, и во все стороны разлетелись осколки дешёвой посуды. Песня демонстрантов, шагающих куда-то колонной. Человек, который потерял на войне ногу. Торговцы наркотиками. …И мужчина с женщиной, идущие по улице рука об руку, тоже связаны со всем этим.“

Юкио Мисима (1925–1970) японский писатель и драматург

«Комната, запертая на ключ» (1954)

Константин Михайлович Станюкович фото
Василий Александрович Сухомлинский фото
Афанасий Афанасьевич Фет фото

„В конце шестидесятых годов художник Вагрич Бахчанян <…> произнёс ядовитую шутку, которая с быстротой молнии <…> облетела всю страну. Перефразируя слова известной песни, Бахчанян воскликнул:
— Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью!
В основе этой крылатой фразы лежит необъяснимый парадокс: как удалось Францу Кафке, еврею по крови, чеху по рождению и месту жительства, немцу по языку и культуре, как удалось ему в своих мрачных, сюрреалистических романах и новеллах с такой художественной прозорливостью различить черты грядущего реального социализма? Как он сумел в своих пророчествах так верно изобразить социальные механизмы тоталитарного государства задолго до его возникновения? <…>
Франц Кафка, по мнению многих, — одна из трех величайших фигур в мировой литературе двадцатого столетия, но если два других титана — Джойс и Пруст — произвели революцию, главным образом, в области формы, эстетики, то проза Франца Кафки, суховатая, почти бесцветная, лишённая малейших признаков эстетического гурманства, интересует нас прежде всего своим трагическим содержанием, причём именно в нас она вызывает столь болезненный отклик, ведь именно для нас фантасмагорические видения Кафки обернулись каждодневной будничной реальностью.“

Сергей Донатович Довлатов (1941–1990) русский писатель, публицист и журналист

Статьи, эссе

Сергей Лазарев фото

„Я послушал песню и не сказал нет, решил, что мне надо подумать. Всю дорогу, что я ехал из студии, она крутилась у меня в голове. А почему бы и нет, подумал я, и в итоге дал согласие. Я думаю, что песня обладает невероятным магнетизмом и силой. Услышав её в первый раз, я был поражен её эмоциональным свечением и энергией. Эта песня в итоге повлияла на моё решение принять участие в конкурсе «Евровидение.»“

Сергей Лазарев (1983) российский певец, актёр театра, кино и озвучивания, телеведущий

Сергей Лазарев
Песни, You Are the Only One
Источник: [«Аргументы», Сергей Лазарев и его команда показали клип на песню для «Евровидения» (ВИДЕО), 5 марта 2016, http://argumenti.ru/showbiz/2016/03/437534, 5 марта 2016]
Источник: [«Московский комсомолец», Сергей Лазарев представил клип на «магическую» песню для «Евровидения», 5 марта 2016, http://www.mk.ru/culture/2016/03/05/sergey-lazarev-predstavil-klip-na-magicheskuyu-pesnyu-dlya-evrovideniya.html, 5 марта 2016]

Леонид Данилович Кучма фото

„Разве так уж неправы были люди, которые всё время говорили Януковичу: «Остановись, не торопись, подумай!»? Словами известной песни: «Куда ты держишь путь?»“

Леонид Данилович Кучма (1938) украинский политик, 2-й Премьер-министр Украины, Президент Украины в 1994—2005 годах

Юлия уже дважды «кидала» Ющенко. Кто мог дать гарантию, что следующим не станет Янукович?
В интервью «Левому берегу» в 2009 году о несостоявшейся коалиции БЮТ и Партии регионов.
Источник: Кучма: Юля дважды "кидала" Ющенко, кто мог дать гарантии Януковичу? http://www.pravda.com.ua/rus/news/2009/06/12/4489410/, Украинская правда (12 июня 2009)

Рудольф Грейнц фото
Хилари Дафф фото
Хилари Дафф фото
Хилари Дафф фото

„На втором альбоме я работала со многими людьми, с которыми я работала на альбоме Metamorphosis. И когда я создавала Metamorphosis, я была так нервной и нерешительной, когда шла на студию и работала с людьми, к концу я все-таки почувствовала успокоение. Мне понравилось работать с ними и у меня прекрасные отношения. Я разговариваю с ними [все время]. Когда мы начинали говорить о втором альбоме, я говорила что-то вроде: «Я хочу работать с этими же людьми». Они знали, что происходит в моей жизни. Я могла позвонить им и сказать: «Я чувствую это прямо сейчас. Я хочу песню об этом…»“

На самом деле у меня никогда не было достаточно времени писать самой целый альбом, и не знаю даже, достаточно ли я уверенна в себе, чтобы сделать это. Но я написала три песни для альбома, одну для моей сестры. Она такая личная и эти люди реально поняли, через что я прошла, и что я чувствую внутри. Я думаю, это и есть то самое, что делает его хорошим, и что делает его таким похожим на меня.
Мюррей, Ребекка. "Hilary Duff Talks About 'Raise Your Voice'" http://movies.about.com/od/raiseyourvoice/a/raisehd092804.htm. About.com. Проверено 25 октября 2006.
О Hilary Duff (2004).

Хилари Дафф фото
Михаил Борисович Ходорковский фото

„Всё-таки, я люблю мою страну, мою Москву. Вроде, огромный безразличный муравейник, а сколько душевности… Знаете, я внутренне был уверен в людях, и они оказались даже лучше, чем я думал. А семья… Конечно, всё непросто, но я очень счастлив, что они есть. Помните песню: «Мне было довольно, что от гвоздя остался маленький след.»“

Михаил Борисович Ходорковский (1963) российский предприниматель, общественный деятель, публицист

Так вот — у меня не след от гвоздя. Мои всегда со мной. И ещё. Более 20 лет назад я расстался с первой женой. Сын уже большой, окончил университет, работает. И он, и она, и её мама пишут все эти годы, поддерживают меня, моих родителей. Всё-таки, мне везёт на хороших людей
2017 год, Без указания источника

Эверласт фото
Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Вот вышла большая неприятность в Курске, откуда мы только что вернулись. Сидел на концерте дядька в первом ряду, самый дорогой билет купил. А потом после концерта скандал закатил, мол, Евдокимов не спел одну песню — возвращайте деньги. Спрашиваем, какую. А он отвечает: про мужика, который влюбился в жену друга. Потом до меня дошло — это ж песня "Меж двух огней."“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

С тех пор я очень боюсь ее не петь.
О своих концертах, Нестандартные ситуации на концертах
Источник: Ярослав Евдокимов: В Беларуси я персона нон грата http://news.tut.by/culture/77138.html Новости TUT.BY, 12.11.2006 г.

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Я выступал перед Брежневым. Меня заставили исполнять песню «Малая земля.»“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Мне было очень тяжело ее петь, поскольку она написана для низкого баса, а у меня баритон. От волнения я даже перепутал куплеты — просто не успел за сутки выучить слова. Но этого никто не заметил. А с середины концерта Брежнев взял и ушел. Наверное, он в силу возраста просто плохо себя почувствовал.
О своих концертах, Нестандартные ситуации на концертах
Источник: Ярослав Евдокимов: На подлости реагирую мгновенно и с яростью http://www.eg.ru/daily/cadr/15385 Экспресс газета, 05 Ноября 2009 г.

Ярослав Александрович Евдокимов фото
Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Помню, в детстве любил по целым дням пропадать в дедовой кузнице. Бывало, встану утром — и мигом к деду, помогаю раздувать горн. А с тринадцати лет он начал меня учить кузнечному ремеслу. По этой части дед славился на всю округу как большой мастер. А до чего трогательно пел он украинские народные песни! Со всего села приходили люди в дедову хату на незапланированные вечерние спевки. Я тоже пробовал подпевать взрослым хористам своим неокрепшим мальчишеским голосом. Заучивал по слуху слова и мелодии. Дед послушает, как я пою, и с недовольным видом скажет: «Зачем так сильно напрягаешься? Горлом песню не возьмешь.»“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Биографические данные
Источник: [Загородний Г. Ярослав Евдокимов. Певцы советской эстрады [Текст]: [сборник статей].­ М.: Искусство, 1992. Вып.3 / сост. М.В.Успенская. — 1992. 304 с. :ил.; 20 см.ISBN 5­210­02481­4. — С.152]

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Я пел с малых лет, где-то с четырех-пяти. Но, помню, мне это запрещали, потому что я сильно орал и попросту портил песни, которые пели мои родственники и соседи. Мне говорили: "Молчи". У меня тогда не было слуха. А на Украине песни такие, где нужно красивое многоголосье, умение петь в терцию. Наверное, только в десятилетнем возрасте у меня начал складываться слух. И голос, слава Богу, не сломался, сохранился после взросления. На Украине очень много прекрасных голосов. И в этом огромном количестве голосов мало кто может сказать себе: "Я точно смогу стать певцом."“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Я пел в самодеятельности. Потом по воле судьбы попал в военный ансамбль Белоруссии. Постепенно начал замечать, что мое пение людям действительно нравится. А потом уже осознал, что это моя судьба.

Source: http://www.arhpress.ru/aif/Архангельские новости
О своём творчестве

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„На мой взгляд, солист-вокалист на эстраде должен быть универсальным: уметь петь и героику, и гражданскую лирику, и шлягеры. только не те легковесные эстрадные однодневки, что давно навязли в зубах, а произведения хотя и развлекательного характера, но яркие по мелодии и несущие определенный смысл. Я тоже не отказываюсь, если мне предлагают настоящие шлягеры. В качестве примера — записанная мною на радио новая песня Вячеслава Добрынина «Колодец» на стихи Симона Осиашвили. Она создана в народных традициях, с использованием современных ритмов, и стихи живые, образные.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

О своём творчестве
Источник: [Загородний Г. Ярослав Евдокимов. Певцы советской эстрады [Текст]: [сборник статей].­ М.: Искусство, 1992. Вып.3 / сост. М.В.Успенская. — 1992. 304 с. :ил.; 20 см.ISBN 5­210­02481­4. — С.163]

Ярослав Александрович Евдокимов фото
Аланис Обомсавин фото
Адриано Челентано фото
Эми Ли фото

„Многие фанаты часто говорят мне: «Эта песня изменила мою жизнь. Что заставило вас написать ее?»“

Эми Ли (1981) американская певица, автор песен, вокалистка группы Evanescence

или «Эта песня спасла меня от развода». Такие слова не могут не радовать!

Виктор Хара фото

„…Человек всегда пел, и до сего времени пение неотрывно от укрепления духа людей в борьбе со злом, с враждебными силами, которые его угнетают. Человек пел, чтобы урожай был хороший и чтобы подбодрить себя на удачную охоту. Пением он наивно стремился вызвать дождь и отвести бурю. Древние инки звуками тростниковой флейты «кены» успокаивали и собирали отару в тиши андского плоскогорья. В долинах Венесуэлы индейцы пели во время сбора кукурузы, а когда мололи початки, под ритм мелодии двигались их тело и руки. В Чили арауканы созывали народ на праздник «нгуильятун» и пели хором, чтобы земля была плодородной. В настоящее время песня-протест возникает как могучий импульс, придающий трепетность основным свойствам пения. Люди восстают с песней против угнетения…“

Виктор Хара (1932–1973) чилийский поэт, театральный режиссёр, певец, танцор, политический активист

Источник: [Леонард Косичев., №12 (2483) Декабрь 1980, http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1722/, Гитара и пончо Виктора Хары., Вокруг света, 2010-12-20, ru]

Рой Орбисон фото

„Мне всегда приходится напоминать людям, что, по крайней мере, половина моих песен — оптимистичны и позитивны. Песни вроде «Running Scared» и «Pretty Woman»“

Рой Орбисон (1936–1988) американский музыкант, пионер рок-н-ролла

это песни о взаимной любви. Но слушатели так не думают. Наверное, в моем голосе постоянно присутствует какая-то грусть и меланхолия, что поделать.
Из интервью

Мэттью Беллами фото

„Пэрис Хилтон была на нашем концерте в Лос-Анджелесе. Но она ушла во время песни “Knights of Cydonia”“

Мэттью Беллами (1978) английский вокалист, гитарист, клавишник и композитор

а это была первая песня на концерте. Если мы взбесили Пэрис Хилтон, значит мы делаем что-то стоящее.

Q Magazine

Paris Hilton [came] to the LA show, too. But she left during Knights of Cydonia, which is the first song on the set. If we're offending Paris Hilton we must be doing something right.

Влас Михайлович Дорошевич фото
Владимир Евгеньевич Жаботинский фото

„В книге Эсфири ни разу не упоминается имя Божие. Если бы уцелела только она, вы бы стали уверять, что евреи не знали идеи Бога… Или вот, тоже о красках и вообще о художестве. Во-первых, кроме русого Давида и смуглой Суламифи, в Библии есть ещё и «зеленеющие» деревья, и «красная» чечевичная похлебка, и «синяя» пряжа. Во-вторых, картины природы в «Песне песней», именно по богатству зрительных впечатлений, куда полнее Гомера и его розопестрой зари. В-третьих ― почему вы напираете на отсутствие пластических искусств, а забываете о высоком развитии музыки у древних евреев? Книги Паралипоменон полны музыки даже чересчур ― на каждом шагу музыка и пение.“

Владимир Евгеньевич Жаботинский (1880–1940) русский и еврейский писатель, публицист, журналист, поэт, переводчик, лидер правого сионизма, основатель и …

«Обмен комплиментов», 1911
О еврейском народе

Владимир Евгеньевич Жаботинский фото

„До Палестины мы не были народом и не существовали. На почве Палестины возникло, из осколков разных племён, еврейское племя. Почва Палестины взрастила нас, сделала гражданами; создавая религию единого Бога, мы вдыхали ветер Палестины, и борясь за независимость и гегемонию, дышали её воздухом и питались злаками, рождёнными из её почвы. В Палестине выросли идеологии наших пророков и прозвучала «Песнь песней.»“

Владимир Евгеньевич Жаботинский (1880–1940) русский и еврейский писатель, публицист, журналист, поэт, переводчик, лидер правого сионизма, основатель и …

Всё, что есть в нас еврейского, дано нам Палестиной; всё остальное, что в нас имеется, не есть еврейское. Еврейство и Палестина — одно и то же. Там мы родились как нация и там созрели. И когда буря выбросила нас из Палестины, мы не могли расти дальше, как не может расти дальше дерево, вырванное из земли.

«Сионизм и Эрец Исраэль», 1904
О еврейском народе

Джон Фогерти фото

„это песня о нашем распаде, который к тому времени стал уже неминуем. Смысл ее прост: случается, что и в безоблачный день вдруг начинает лить дождь. Группа разваливалась на глазах. «Ну почему, почему это происходит именно сейчас, — мучался я,- когда, казалось бы, нужно жить и радоваться солнцу?» Конфликт зародился в самом начале. Когда записывался «Green River», все слушались меня беспрекословно. Но пришло время начинать работу над второй пластинкой («Born on The Bayou»), и — каждый вдруг захотел петь, сочинять, создавать собственные аранжировки. И это — после десяти лет борьбы, после первой маленькой победы? Что же, выпрыгнули на поверхность, ухватили каждый свои «пятнадцать минут славы», и снова — в тину? «Вы только представьте себе, — говорю, — малейший просчет — и все рухнуло: под лучами юпитеров кто-то другой, Eagles, например. Хотите снова идти мыть машины? Я лично — нет. В общем, сейчас мы выпустим альбом, который будет сильнее первого, а для этого будем работать на пределе возможностей и делать все, как скажу я». Проглотили пилюлю, голубчики — что им еще оставалось. Года два держались, потом стало невмоготу. Так что бомба замедленного действия тикала под нами с самого начала. Конечно, с точки зрения интересов группы я был абсолютно прав. Был ли я прав по-человечески — не уверен. Выяснилось, что я популярен где угодно, только не в своем собственном ансамбле. Как говорится в том старом фильме, „надевая генеральский мундир, не жди солдатской любви“. В конце концов я устал, а они этого только и ждали…»“

Джон Фогерти (1945) американский певец, песенник и гитарист

«Have You Ever Seen The Rain?»
Из интервью

Марк Эдвард Смит фото
Алла Борисовна Пугачёва фото
Михаил Михайлович Пришвин фото
Джо Дассен фото

„Когда я пою ту или иную песню, она становится моей, и не важно, кто ее написал. Я вкладываю в нее слишком много...“

Джо Дассен (1938–1980)

Цитаты из интервью
Источник: Джо Дассен: «Привет, это опять я» https://ps.1sept.ru/article.php?ID=200308506

Джо Дассен фото
Джо Дассен фото

„Песни как дети: мы всегда отдаем предпочтение тем, что родились последними. Или даже тем, которые еще не родились.“

Джо Дассен (1938–1980)

Les chansons, M. Zitrone, c'est comme des enfants. On préfère les dernières. Ou celle qu'on fera...
25 августа 1970
Цитаты из интервью и бесед
Источник: Джо Дассен: "Я родился в Америке..." http://www.joedassin.info/ru/press-a02.html

Джо Дассен фото

„Песня имеет важную социальную роль. Она помогает людям жить. И в этом смысле я чувствую себя „ангажированным“ певцом. В конце концов не такое это плохое дело – развлекать простых людей. Мои песни доступны широким кругам слушателей. Мне глубоко противны претенциозные песни, и я радуюсь, что меня не обвиняют хотя бы в претенциозности. Мне кажется, что для успеха необходимо 10 процентов вдохновения, 20 процентов труда и 70 – удачи. На мою долю она выпадает. Но я не думаю, что меня можно назвать модным певцом. Представление, которое я даю, рождает некое единение тех, кто в зале, и тех, кто на сцене. Если между ними не пробежит ток, то нужно уходить с эстрады“

Джо Дассен (1938–1980)

конец 1970-х.
Цитаты из интервью и бесед
Источник: Дмитрий Константинович Самин., 100 великих вокалистов, 2004, ru, Вече, 480, 5-94538-307-4 https://www.litmir.me/br/?b=24068&p=125,

Джо Дассен фото
Джо Дассен фото
Джо Дассен фото

„Когда я пою ту или иную песню, она становится моей, и не важно, кто ее написал. Я вкладываю в нее слишком много...“

Джо Дассен (1938–1980)

конец 1960-х
Цитаты из интервью и бесед
Источник: Джо Дассен: «Привет, это опять я» https://ps.1sept.ru/article.php?ID=200308506

Пьер Деланоэ фото

„Кроме того, он [ Джо Дассен ] принадлежит к англоязычной культуре, которая очень отличается от французской. Вот я великолепный образчик последней: вполне среднестатистический француз во всем его убожестве или во всем его великолепии – раз на раз не приходится, да и от точки зрения зависит. Иногда я мыслю иначе, чем он; это вызывает недоразумения и затрудняет общение. Чаще всего у нас возникают несогласия, когда нужно сочинить веселую песню. Конечно, до солдафонского юмора я не опускаюсь, но мне нравится французская народная фривольность, честная и прямая, не обремененная лишними сложностями… В то время как он ценит более тонкий юмор, более иносказательный, и принимает за вульгарщину то, что на самом деле является юмором "местного разлива."“

Пьер Деланоэ (1918–2006) французский поэт-песенник

статья «Пьер Деланоэ рассказывает о Джо Дассене», 1970-е
Цитаты из интервью и бесед
Источник: «Пьер Деланоэ рассказывает о Джо Дассене» http://www.joedassin.info/ru/exc-texte05.html, 1970-е

Александр Яковлевич Розенбаум фото
Алексей Фёдорович Вишня фото
Зоуи Дешанель фото

„Я думаю, что одним из умений Зоуи в написании песен является рассказ истории, и я надеюсь, что конечный результат этого не мешает ей, и я надеюсь, что наша эпоха тоже не мешает этому процессу, если он имеет смысл.“

Зоуи Дешанель (1980) американская певица и исполнительница, актриса

I think that one of Zooey's skills in songwriting is the storytelling, and I hope that the production doesn't get in the way of that, and I hope that the era that we're living in doesn't get in the way of that, if that makes any sense.
М. Уорд
Источник: "She And Him's Breezy Pop Sensibility" http://m.npr.org/news/NPR+Music+Mobile/124919635?singlePage=true, NPR interview, 21 March 2010.

Зоуи Дешанель фото

„… когда я слушаю песню, которую люблю, то это отчасти заставляет меня чувствовать себя лучше. Я думаю, что это стимул для всего, что я пишу, я хочу дать людям почувствовать себя лучше, будь то я сама, друг, или кто-то ещё.“

Зоуи Дешанель (1980) американская певица и исполнительница, актриса

… when I listen to a song that I love, it kind of makes me feel better. I think that’s the impetus behind everything I write; I want to make people feel better, whether it’s myself, or a friend, or whoever.
Источник: "On Record: Zooey Deschanel of She & Him" http://www.americansongwriter.com/2010/03/on-record-zooey-deschanel-of-she-him/, American Songwriter, 18 March 2010.

„Джанни фантастически быстро лепил. Все, что стояло у него во дворе – баловство. У него всегда было с десяток заказов плюс всё, что он лепил для себя. Экстаз святой Катерины, к примеру. Он играл с материалами – дерево, бронза, мрамор, гранит. Он заставлял металл выглядеть как камень, камень, как дерево, дерево превращал в бронзу, но так тоже – баловался. Он всегда лепил в полный рост.

Святая Катерина у него кружилась. Церковь всегда ставит своих святых статично, а у него мрамор её робы расплескивался, разлетался вечерним платьем – роскошью тканей. Из-под убора у святой Катерины выбивались кудри и вились по щекам, по губам приоткрытым, идеальной формы губам, обвивали слезы – мраморные, но столь настоящие, что ты верил – они прозрачны, солены и горячи. Слезы мокрили ей губы, глаза были закрыты, веки легки – как крылья летучей мыши. Как крылья летучей мышки – трепетны, ты верил – вздрагивают веки у святой Катерины в экстазе. И вся фигура из тяжелого мрамора была невесома – вот-вот взлетит. Затанцует по воздуху.

Джанни лепил Катерину со Штази. Но столь великолепной я видел Штази лишь раз – в Италии на скале. Штази в тяжелом халате после вечернего заплыва с полотенцем на волосах, Штази шампанское ударило в сердце, нам по шестнадцать, сумерки липли к нам фиолетовой сахарной ватой. Штази, зацелованная, летняя, кружилась под песни Герберта – в боли, ярости, счастье. В боли от ужаса осознания, что, возможно, она никогда не потянет больше такую открытость, ей никогда не будет так хорошо. В ярости, что детство уходит, что мы с Гербертом соревновались за прозрачную девочку, но теперь она не поспевает за нами. И ей уже никогда не поспеть. В ярости, боли, что это последние лучи солнца, когда она для нас – центр. В счастье – а как без счастья на скалах Италии, когда ты вызываешь легкое опьянение у господа и наисветлейшего из воинов его? Как без счастья?“

Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант

Источник: из книги "Внезапное руководство по работе с людьми"

„Джанни фантастически быстро лепил. Все, что стояло у него во дворе – баловство. У него всегда было с десяток заказов плюс всё, что он лепил для себя. Экстаз святой Катерины, к примеру. Он играл с материалами – дерево, бронза, мрамор, гранит. Он заставлял металл выглядеть как камень, камень, как дерево, дерево превращал в бронзу, но так тоже – баловался. Он всегда лепил в полный рост.

Святая Катерина у него кружилась. Церковь всегда ставит своих святых статично, а у него мрамор её робы расплескивался, разлетался вечерним платьем – роскошью тканей. Из-под убора у святой Катерины выбивались кудри и вились по щекам, по губам приоткрытым, идеальной формы губам, обвивали слезы – мраморные, но столь настоящие, что ты верил – они прозрачны, солены и горячи. Слезы мокрили ей губы, глаза были закрыты, веки легки – как крылья летучей мыши. Как крылья летучей мышки – трепетны, ты верил – вздрагивают веки у святой Катерины в экстазе. И вся фигура из тяжелого мрамора была невесома – вот-вот взлетит. Затанцует по воздуху.

Джанни лепил Катерину со Штази. Но столь великолепной я видел Штази лишь раз – в Италии на скале. Штази в тяжелом халате после вечернего заплыва с полотенцем на волосах, Штази шампанское ударило в сердце, нам по шестнадцать, сумерки липли к нам фиолетовой сахарной ватой. Штази, зацелованная, летняя, кружилась под песни Герберта – в боли, ярости, счастье. В боли от ужаса осознания, что, возможно, она никогда не потянет больше такую открытость, ей никогда не будет так хорошо. В ярости, что детство уходит, что мы с Гербертом соревновались за прозрачную девочку, но теперь она не поспевает за нами. И ей уже никогда не поспеть. В ярости, боли, что это последние лучи солнца, когда она для нас – центр. В счастье – а как без счастья на скалах Италии, когда ты вызываешь легкое опьянение у господа и наисветлейшего из воинов его? Как без счастья?“

Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант

Источник: из книги "Внезапное руководство по работе с людьми"

„Джанни фантастически быстро лепил. Все, что стояло у него во дворе – баловство. У него всегда было с десяток заказов плюс всё, что он лепил для себя. Экстаз святой Катерины, к примеру. Он играл с материалами – дерево, бронза, мрамор, гранит. Он заставлял металл выглядеть как камень, камень, как дерево, дерево превращал в бронзу, но так тоже – баловался. Он всегда лепил в полный рост.

Святая Катерина у него кружилась. Церковь всегда ставит своих святых статично, а у него мрамор её робы расплескивался, разлетался вечерним платьем – роскошью тканей. Из-под убора у святой Катерины выбивались кудри и вились по щекам, по губам приоткрытым, идеальной формы губам, обвивали слезы – мраморные, но столь настоящие, что ты верил – они прозрачны, солены и горячи. Слезы мокрили ей губы, глаза были закрыты, веки легки – как крылья летучей мыши. Как крылья летучей мышки – трепетны, ты верил – вздрагивают веки у святой Катерины в экстазе. И вся фигура из тяжелого мрамора была невесома – вот-вот взлетит. Затанцует по воздуху.

Джанни лепил Катерину со Штази. Но столь великолепной я видел Штази лишь раз – в Италии на скале. Штази в тяжелом халате после вечернего заплыва с полотенцем на волосах, Штази шампанское ударило в сердце, нам по шестнадцать, сумерки липли к нам фиолетовой сахарной ватой. Штази, зацелованная, летняя, кружилась под песни Герберта – в боли, ярости, счастье. В боли от ужаса осознания, что, возможно, она никогда не потянет больше такую открытость, ей никогда не будет так хорошо. В ярости, что детство уходит, что мы с Гербертом соревновались за прозрачную девочку, но теперь она не поспевает за нами. И ей уже никогда не поспеть. В ярости, боли, что это последние лучи солнца, когда она для нас – центр. В счастье – а как без счастья на скалах Италии, когда ты вызываешь легкое опьянение у господа и наисветлейшего из воинов его? Как без счастья?“

Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант

Источник: Из книги “Внезапное руководство по работе с людьми. Неаполь”.

Имам Ибн аль-Каййим, да смилуется над ним Аллах фото
Фрэнк Герберт фото
Эта цитата ждет обзора.

„ВЕЧНАЯ ПЕСНЯ ЛЮБВИ В. ОБОДЗИНСКОГО.
***
Невиданный доселе талант, которому нет равных до сей поры…
Более трепетного, земного и страстного исполнения я в своей жизни никогда не слышал!
Его голос живой, он трепетал и колебался, как стебель дерева на ветру, переливаясь разными оттенками и нюансами, словно бриллиант. В этом его невыразимое очарование, такое, что душа следовала за этим движением. Однажды родившись, этот голос будет жить вечно!
Это был талант, который затравили завистники, недруги и чиновники от КПСС.
Но их уже нет, а В. Ободзинский со своими песнями живёт!
Не приведи Господь пережить кому — либо такую травлю и попытку сломать талантливого артиста! Но Человек — не камень!
Низкий поклон тебе Валерий!
Мы всегда будем помнить тебя и ты навсегда останешься в наших сердцах!“

„ВЕЧНАЯ ПЕСНЯ ЛЮБВИ В. ОБОДЗИНСКОГО.
* * *
Невиданный доселе талант, которому нет равных до сей поры…
Более трепетного, земного и страстного исполнения я в своей жизни никогда не слышал!
Его голос живой, он трепетал и колебался, как стебель дерева на ветру, переливаясь разными оттенками и нюансами, словно бриллиант. В этом его невыразимое очарование, такое, что душа следовала за этим движением. Однажды родившись, этот голос будет жить вечно!
Это был талант, который затравили завистники, недруги и чиновники от КПСС.
Но их уже нет, а В. Ободзинский со своими песнями живёт!
Не приведи Господь пережить кому — либо такую травлю и попытку сломать талантливого артиста! Но Человек — не камень!
Низкий поклон тебе Валерий!
Мы всегда будем помнить тебя и ты навсегда останешься в наших сердцах!“

Эта цитата ждет обзора.
Глюкоза (певица) фото
Эта цитата ждет обзора.
Shakira фото
Эта цитата ждет обзора.
Дэйв Мастейн фото

„И когда мы идем по улице
Ветер поет наше имя в мятежных песнях.“

Дэйв Мастейн (1961) американский гитарист-виртуоз, вокалист, автор песен

ветер
Источник: песни

Эта цитата ждет обзора.
Рэй Чарльз фото
Эта цитата ждет обзора.
Уилсон, Брайан фото

„Моя мама, бывало, рассказывала мне о вибрациях. Ребенком я не слишком многое из этого понимал. Слово «вибрации» меня пугало. Мысль о том, что существуют незримые вибрации, которые можно почувствовать, внушала мне смертельный страх. Но мама рассказывала мне о собаках, которые лают на одних людей, но не лают на других, о том, что собака может уловить исходящие от этих людей вибрации, которые незримы, но ощутимы. И так же у людей. И так случилось, что мы разговорились о хороших вибрациях. Дальше мы провели эксперимент с песней и идеей и решили, что сначала можно было бы сказать: «Мне нравятся ее яркие платья и то, как свет солнца играет на ее волосах. Я слышу звук ее нежного голоса, а ветер доносит аромат ее духов». Это чувственные вещи. А потом сказать: «Я улавливаю хорошие вибрации», – что служит контрастом всему чувственному – то, что называется нашим экстрасенсорным восприятием. Именно об этом мы и говорим.“

вибрации, восприятие
Источник: интервью