Цитаты о чувствах
страница 8
Из письма Джона Стейнбека сыну Тому в ответ на послание, в котором подросток признался, что отчаянно влюблён в девушку по имени Сьюзен.
Нью-Йорк. 10 ноября 1958 года
vs Оксимирон
Versus Battle
Вариант: Я помню чувство, блядь, когда твои фанаты на всю хату включили альбом, будто я ассенизатор, которому всю зарплату за год выдали говном.
2017 год
Вариант: Самое главное качество в жизни — чувство юмора. Умению смеяться над собой, меня участницу «Дома-2», научила 13 лет назад Ксюша Собчак на «Доме-2». У меня были нарощены волосы, все знали, что в этот момент их нельзя было мочить, и столкнули меня в бассейн — не надо так серьёзно реагировать. В неловкой ситуации лучшее оружие — улыбка, умение смеяться над собой. Я запомнила. Реагируя на каждый выпад в свой адрес, я бы давала повод для следующей негативной эмоции.
„Если в голове пусто, увы, самое большое чувство юмора вас не спасёт.“
Перевод Н. Н. Бунина. ( источник http://lib.ru/INPROZ/CWEJG/heart.txt на lib.ru)
«Нетерпение сердца»
„Все крайности чувств связаны с безумием.“
Чингиз Абдуллаев, «Мистерия эпохи заката», 2007 г.
О Диане
Источник: Ч. А. Абдуллаев. «Мистерия эпохи заката». — М.: АСТ, 2007 г.
«Быт и искусство»
Проза, «Словесные орнаменты», 1921
Эхо Москвы — Особое мнение. Эфир 16 марта 2015.
5 мая 1908; Гос. Дума; речь П. А. Столыпина о Финляндии
Источник: http://www.baku-media.ru/journal/news47.php
Бессмертный
«Письмо к ***», 1831
Предисловие к сборнику «Стихотворения» (1831)
A poem, in my opinion, is opposed to a work of science by having, for its immediate object, pleasure, not truth; to romance, by having for its object an indefinite instead of a definite pleasure, being a poem only so far as this object is attained; romance presenting perceptible images with definite, poetry with indefinite sensations, to which end music is an essential, since the comprehension of sweet sound is our most indefinite conception. Music, when combined with a pleasurable idea, is poetry; music without the idea is simply music; the idea without the music is prose from its very definitiveness.
Из прозы
«О стиле нашего времени», 1923
перевод: Е. А. Зись, 2002
Очерки, статьи, эссе
„Без умственной культуры не может быть и утончённых чувств.“
My feeling toward Russia at that time was simply <…> that I've had from childhood and from before the revolutions. I felt that this was so mystical, so depraved, rotten a country that I wasn't surprised that they got a Communist ideology...
Source: Rand, Ayn. Anthem. 50th anniversary ed. Introduction, Leonard Peikoff. N.Y.: Signet, 1995. viii-ix pp.
Source: Chris Matthew Sciabarra. Reply to critics: Ayn Rand: the Russian radical — a work in progress https://web.archive.org/web/20000818081755/http://www.nyu.edu/projects/sciabarra/essays/rprtc.htm, 1997.
предисловие к «Гимну», 1987
Разумные основания для веры
Вижу горизонт, горизонт Земли выплывает. Но звёзд на небе не видно. Земная поверхность, земную поверхность видно в иллюминатор. Небо черное, и по краю Земли, по краю горизонта такой красивый голубой ореол, который темнее по удалению от Земли. … Объект освещается. … Самочувствие хорошее, настроение бодрое. Полёт проходит успешно. … Внимание: вижу горизонт Земли. Очень такой красивый ореол. Сначала радуга от самой поверхности Земли, и вниз такая радуга переходит. Очень красивое, уже ушло через правый иллюминатор. Видно звёзды через „Взор“, как проходят звёзды. Очень красивое зрелище. Продолжается полёт в тени Земли. В правый иллюминатор сейчас наблюдаю звёздочку, она так проходит слева направо. Ушла звёздочка, уходит, уходит… Внимание, внимание: десять часов, девять минут, пятнадцать секунд. Вышел из тени Земли. Через правый иллюминатор и „Взор“ видно: сейчас появилось Солнце. Объект вращается. Очевидно, работает солнечный системный иллюминатор. Вот сейчас в систему „Взор“ наблюдаю Землю, наблюдаю Землю, пролетаю над морем. Направление движения над морем определить вполне можно. Сейчас я примерно движусь правым боком, некоторой облачностью закрыто. Направление над морем определить можно (одно слово неразборчиво). … Самочувствие хорошее. Полёт проходит успешно. … Все системы работают хорошо. … Полёт проходит успешно. Самочувствие отличное. Все системы работают хорошо. … Самочувствие хорошее, продолжаю полёт.
„Детскость? Я думаю, это равносильно тому, чтобы никогда не терять чувство юмора.“
Публицистика и речи, Одесса (1916)
Источник: https://gol.ru/materials/7877-klopp-psychology
Источник: О Летучих Змеях. Неаполь
Книга "На пути к переменам. Как переписать сценарий своей жизни"
цвет
Источник: Мечтавший о солнце
Источник: Отар Кушанашвили в гостях у Гордона http://gordonua.com/interview/tv_full/otar-kushanashvili-polnoe-video-2011-chasti-12-4027.html 2011
„Вся жизнь чувства состоит только из суеверия.“
„В старости главное — чувство достоинства, а его меня лишили.“
Из статей и публицистики
„Любовь — это всего лишь чувство, но оно столь же могущественно, как и Бог.“
„Мой декан был настолько лишен чувства юмора, что это замечали даже другие деканы.“
Апрель 2006 года, отвечая на вопросы читателей «Комсомольской правды»
Источник: Михаил БОЯРСКИЙ: Красивые женщины меня бесят! http://orel.kp.ru/daily/23690.3/51935/
„Благородство чувств не всегда сопровождается благородством манер.“
Об основных жизненных ценностях
Источник: [Клыга А. «Роза красная» Ярослава Евдокимова / Алина Клыга // Гомел. праўда. – 1999. – 18 сак.] Гомел. праўда. – 1999. – 18 сак.
„Сложение реакционных идей с революционными чувствами дает в результате фашистский тип личности.“
„Важно выразить себя, при условии, что чувства являются реальными и взяты из собственного опыта.“
„Свойственное людям на войне чувство. Не меня, ага! He меня.“
На этот раз не меня.
„Бог избавил меня от зависти, чувства ревности, даже обижаться я практически не умею.“
„Глупость и разброд в чувствах — не такая вещь, которую можно исправить одним добрым советом.“