Цитаты о покров
Коллекция цитат на тему покров, мужчины, человек, мир.
Цитаты о покров
„Моя улыбка — большой покров, за которым скрывается масса боли.“
Мать Тереза (1910–1997) католическая монахиня, организатор "домов умирающих", лауреат Нобелевской премии мира
Лев Давидович Троцкий (1879–1940) революционный деятель рабочего движения XX века
Л. Д. Троцкий, «Сталин», т. 1.
Подтверждённые цитаты, В эмиграции, В Мексике
Генрих Гейне (1797–1856) немецкий поэт и писатель
Freilich, das helle Sonnenlicht der Preßfreiheit ist für den Sklaven, der lieber im Dunkeln die allerhöchsten Fußtritte hinnimmt, ebenso fatal wie für den Despoten, der seine einsame Ohnmacht nicht gern beleuchtet sieht. Es ist wahr, daß die Zensur solchen Leuten sehr angenehm ist.
перевод А. Г. Горнфельда
Предисловие к книге «Кальдорф о дворянстве в письмах к графу М. фон Мольтке» (Einleitung zu «Kahldorf über den Adel in Briefen an den Grafen M. von Moltke»)
Лев Давидович Троцкий книга Литература и революция
Троцкий Л. Д. Литература и революция.— M.: Политиздат, 1991.— с. 77.
Подтверждённые цитаты, В Советском союзе!
„Не играйте, люди, словом!
В нём дар силы заключен;
В нём таинственным покровом
Дух незримый облечен!“
Михаил Александрович Дмитриев (1796–1866) русский поэт, критик, переводчик, мемуарист
Валерия Ильинична Новодворская (1950–2014) российский политический деятель, диссидентка, правозащитница, независимая журналистка
Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
„Смирение часто служит покровом для трусости и оправданием лени.“
Софья Фёдоровна Сегюр (1799–1874) французская детская писательница
Фёдор Васильевич Ростопчин (1763–1826) русский государственный деятель, генерал от инфантерии
о масонах.
Оноре де Бальзак книга Лилия долины
цветы, сад, растение, пруд
Источник: Лилия долины
Франц Кафка (1883–1924) австрийский писатель, основоположник модернизма в литературе
таракан, жук, насекомое
Источник: Франц Кафка. «Превращение»
Франц Кафка (1883–1924) австрийский писатель, основоположник модернизма в литературе
Из разговоров Густава Яноуха с Францем Кафкой.
Николай Алексеевич Заболоцкий (1903–1958) русский советский поэт и переводчик
Зинаида Николаевна Гиппиус (1869–1945) русская поэтесса и писательница, драматург и литературный критик
Из дневников и заметок
Венедикт Васильевич Ерофеев (1938–1990) русский писатель, автор поэмы «Москва — Петушки»
Чарльз Диккенс книга Приключения Оливера Твиста
What an excellent example of the power of dress, young Oliver Twist was! Wrapped in the blanket which had hitherto formed his only covering, he might have been the child of a nobleman or a beggar; it would have been hard for the haughtiest stranger to have assigned him his proper station in society. But now that he was enveloped in the old calico robes which had grown yellow in the same service, he was badged and ticketed, and fell into his place at once--a parish child--the orphan of a workhouse--the humble, half-starved drudge--to be cuffed and buffeted through the world--despised by all, and pitied by none.
Приключения Оливера Твиста. Перевод А. В. Кривцовой
Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант
Источник: Отрывок из стиха "От Тео"
Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг (1775–1854) немецкий философ
свет, идея, идеальное
Источник: Философия искусства
Карр, Николас (1959)
интернет
Источник: Пустышка. Что Интернет делает с нашими мозгами
Возбранных: стар. запретных