Цитаты о фраза
страница 3

Джонатан Свифт фото

„Рама эта имела двадцать квадратных футов и помещалась посредине комнаты. Поверхность ее состояла из множества деревянных дощечек, каждая величиною в игральную кость, одни побольше, другие поменьше. Все они были сцеплены между собой тонкими проволоками. Со всех сторон каждой дощечки приклеено было по кусочку бумаги, и на этих бумажках были написаны все слова их языка в различных наклонениях, временах и падежах, но без всякого порядка. Профессор попросил меня быть внимательнее, так как он собирался пустить в ход свою машину. По его команде каждый ученик взялся за железную рукоятку, которые в числе сорока были вставлены по краям рамы, и быстро повернул ее, после чего расположение слов совершенно изменилось. Тогда профессор приказал тридцати шести ученикам медленно читать образовавшиеся строки в том порядке, в каком они разместились в раме; если случалось, что три или четыре слова составляли часть фразы, ее диктовали остальным четырем ученикам, исполнявшим роль писцов.“

Часть III, Глава 5

Проект думающей машины. Цитата позже была использована как эпиграф к 65 главе романа Умберто Эко «Маятник Фуко» (1988).
Путешествия Гулливера

Дмитрий Константинович Киселёв фото
Эдмунд Гуссерль фото
Феофан Затворник фото

„Себя пожаление идет заодно с самоугодием и вообще с самолюбием и есть корень всех послаблений, опущений, равнодушия и беспечности. Слыхали вы фразу: живущий в нас грех?“

Феофан Затворник (1815–1894) епископ Православной Российской Церкви; богослов, публицист-проповедник

Вот он-то и есть саможаление, со свитою его. Если будете поблажать ему хоть иногда, то это всегда будет как параличом разбивать всякое предшествовавшими трудами стяжанное добро.

Герберт Джордж Уэллс фото

„Я сознаюсь, что подходил к Сталину с некоторым подозрением и предубеждением. В моём сознании был создан образ очень осторожного, сосредоточенного в себе фанатика, деспота, завистливого, подозрительного монополизатора власти. <…> Я ожидал встретить безжалостного, жестокого доктринёра и самодовольного грузина-горца, чей дух никогда полностью не вырывался из родных горных долин. Но я вынужден был признать, что под его руководством Россия была не только сверхтиранизирована и приведена в упадок, она была отрегулирована и возрождается. <…> Все смутные слухи, все подозрения для меня перестали существовать навсегда, после того, как я поговорил с ним несколько минут. <…> Однако ум Сталина был почти так же ограничен, ограничен в доктринах Ленина и Маркса, как и умы выдрессированных сотрудников британской разведки и дипломатии (о которых я уже отозвался весьма нелестно). Он был точно таким же негибким. <…> Иногда мне хотелось сдвинуть его с неприступных позиций, и иногда это, кажется, удавалось, но как только Сталин чувствовал под ногами зыбкую почву, он находил опору в какой-нибудь испытанной временем фразе и продолжал отстаивать свои ортодоксальные взгляды. <…> Я никогда не встречал человека более искреннего, порядочного и честного; в нём нет ничего тёмного и зловещего, и именно этими его качествами следует объяснить его огромную власть в России.“

I confess that I approached Stalin with a certain amount of suspicion and prejudice. A picture had been built up in my mind of a very reserved and self-centred fanatic, a despot without vices, a jealous monopolizer of power. <…> I still expected to meet a ruthless, hard—possibly doctrinaire—and self-sufficient man at Moscow; a Georgian highlander whose spirit had never completely emerged from its native mountain glen. Yet I had had to recognize that under him Russia was not being merely tyrannized over and held down; it was being governed and it was getting on. <…> All such shadowy undertow, all suspicion of hidden emotional tensions, ceased for ever, after I had talked to him for a few minutes. <…> But Stalin was almost as much a trained mind, trained in the doctrines of Lenin and Marx, as those governess-trained minds of the British Foreign Office and diplomatic service, of which I have already written so unkindly. He was as little adaptable. <…> Sometimes I seemed to get him moving as I wanted him to move, but directly he felt he was having his feet shifted, he would clutch at some time-honoured phrase and struggle back to orthodoxy. <…> I have never met a man more candid, fair and honest, and to these qualities it is, and to nothing occult and sinister, that he owes his tremendous undisputed ascendency in Russia.
гл. 9, 9; перевод с англ. яз., Wells, H.G. (1934), Experiment in Autobiography, New-York, p. 685-690.
Опыт автобиографии (1934)
Источник: Experiment in Autobiography by H. G. Wells, 1934 http://www.gutenberg.ca/ebooks/wellshg-autobiography/wellshg-autobiography-00-h-dir/wellshg-autobiography-00-h.html

Эрих Мария Ремарк фото

„Каждое слово — золото. Каждая фраза — кристалл. Все в целом — религия. Не пьеса. Действующие лица: человек. Центральная фигура только одна: Фауст-Мефистофель. Они едины — две стороны одной медали, одного и того же человека: Гёте. Человека.“

Эрих Мария Ремарк (1898–1970) немецкий писатель

Истинная пружина действий скрыта за видимыми событиями. Фаустовское, мечтательное начало, вечное стремление к познанию и истине. Откуда? Куда? Что есть жизнь? Кардинальный вопрос всякой философии. Вечные вопросы, попытка решить их всегда заканчиваются скепсисом или религиозным самообманом. И как результат этой неразрешимости — настойчивое стремление исследовать жизнь во всех её проявлениях, чтобы — кто знает — однажды бросить якорь в тихой гавани.
«„Фауст“. Трагедия Гёте», 1921
перевод: Е. А. Зись, 2002
Очерки, статьи, эссе

Дмитрий Юрьевич Ерохин фото

„Надо больше тренироваться. Мне понравилась фраза, которую уже после финиша произнёс Дюжаков Алексей: «Я готовил дух, а надо было готовить тело.»“

Дмитрий Юрьевич Ерохин (1979) российский ультрамарафонец, участник проектов Викимедиа

Для себя я вижу ещё неиспользованные резервы. Хотя бы из-за ошибки с питанием я потерял 2-3 часа, а это уже не 43 место, а попадание в 30-ку.
Об участии в Marathon des Sables в пустыне Сахара, апрель 2013 года
Источник: Fifty guys - Sultan Marathon des Sables 2013, Денис Жилин, x-race.info, 2013-04-25, 2016-12-28 http://x-race.info/news/11365/,

„В конце шестидесятых годов художник Вагрич Бахчанян <…> произнёс ядовитую шутку, которая с быстротой молнии <…> облетела всю страну. Перефразируя слова известной песни, Бахчанян воскликнул:
— Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью!
В основе этой крылатой фразы лежит необъяснимый парадокс: как удалось Францу Кафке, еврею по крови, чеху по рождению и месту жительства, немцу по языку и культуре, как удалось ему в своих мрачных, сюрреалистических романах и новеллах с такой художественной прозорливостью различить черты грядущего реального социализма? Как он сумел в своих пророчествах так верно изобразить социальные механизмы тоталитарного государства задолго до его возникновения? <…>
Франц Кафка, по мнению многих, — одна из трех величайших фигур в мировой литературе двадцатого столетия, но если два других титана — Джойс и Пруст — произвели революцию, главным образом, в области формы, эстетики, то проза Франца Кафки, суховатая, почти бесцветная, лишённая малейших признаков эстетического гурманства, интересует нас прежде всего своим трагическим содержанием, причём именно в нас она вызывает столь болезненный отклик, ведь именно для нас фантасмагорические видения Кафки обернулись каждодневной будничной реальностью.“

Сергей Донатович Довлатов (1941–1990) русский писатель, публицист и журналист

Статьи, эссе

Марк Алданов фото

„Есть во всем, что пишет Алданов, одна особенность, которую не могут не ценить читатели: необычайная «занимательность» чуть ли не каждой страницы. Ставлю слово «занимательность» в кавычки умышленно, подчеркивая, что слово это в данном случае не совсем точно или не совсем традиционно передает мысль. Обычно ведь считается занимательным то, что полно внешнего движения, авантюрных неожиданностей в фабуле и всяческих метаморфоз в положениях. Однако Метерлинк когда-то не без горькой иронии заметил, что это «литература для дикарей», и Алданов, разумеется, от нее далек. У него ― другое. У него ― особый, редкий дар: он как бы непрерывно заполняет пустоты в читательском сознании, ни на минуту его не отпуская, но при этом нисколько не утомляя. Алданов не бывает не интересен. Если бы он когда-нибудь решил пересказать легенду о сотворении мира или басню о стрекозе и муравье, то и это, вероятно, сумел бы сделать так, что от книги трудно было бы оторваться… В чем тут дело? По-видимому, в том, что Алданов не только все время что-то сообщает, но и почти безостановочно задевает мысль какими-нибудь замечаниями, сравнениями, соображениями, воспоминаниями. У него нет «фразы для фразы», или, говоря проще, ― болтовни для болтовни. Он не упивается своим стилем, своим красноречием, как иной оратора ― своим голосом. <…“

Марк Алданов (1886–1957) русский прозаик, публицист, автор очерков на исторические темы, философ и химик
Николай I фото

„Булгарин писал в «Северной пчеле», что между прочими выгодами железной дороги между Москвой и Петербургом он не может без умиления вздумать, что один и тот же человек будет в возможности утром отслужить молебен о здравии государя императора в Казанском соборе, а вечером другой — в Кремле! Казалось бы, трудно превзойти эту страшную нелепость, но нашёлся в Москве литератор, перещеголявший Фаддея Бенедиктовича. В один из приездов Николая в Москву один учёный профессор написал статью, в которой он, говоря о массе народа, толпившейся перед дворцом, прибавляет, что стоило бы царю изъявить малейшее желание — и эти тысячи, пришедшие лицезреть его, радостно бросились бы в Москву-реку. Фразу эту вымарал граф С. Г. Строгонов, рассказывавший мне этот милый анекдот.“

Николай I (1796–1855) император Российской империи в 1825—1855 годах

Александр Герцен, «Былое и думы» (часть 8), 1867
О его правлении

Авраам Линкольн фото
Исаак Ньютон фото

„Вернёмся из сослагательной истории гравитации в реальную, в которой закон всемирного тяготения носит имя Ньютона. Это ― непростая и невеселая история, в которой неустанно обсуждают вопрос, по праву ли этот закон носит это имя. При всей мировой славе сэра Исаака Ньютона, начавшейся при его жизни, ему давно предъявляют моральную претензию в том, что он якобы не поделился славой с Робертом Гуком, выдающимся физиком-экспериментатором. Тот очень даже претендовал на соавторство, считая, что именно он сообщил Ньютону ключевую гипотезу: притяжение планет к Солнцу, обратно пропорциональное квадрату расстояния, определяет эллиптическую форму орбиты. Сам он это доказать не мог и в 1679 году обратился за помощью к Ньютону, уже славному своей математической мощью. <…> Возвращаясь к малоприятному конфликту между Гуком и Ньютоном, теперь следует разделить закон всемирного тяготения и задачу об эллиптической орбите: первое возможно без второго. И теперь легче понять Ньютона и посочувствовать ему. Ведь он пришел к астрономическому закону всемирного тяготения, начав путь от физического явления, вполне исследованного Галилеем, ― свободного падения вблизи поверхности Земли. А его побуждали признать ценность фраз Гука, не имеющих четкого физико-математического смысла. То, что Гук, страдая болезненной ревнивостью, выдвигает свои приоритетные претензии направо и налево, ― не достаточное основание, чтобы искажать истину. Максимум, что можно сделать, ― это промолчать. После приоритетных претензий Гука на оптические результаты Ньютона, тот замолчал до смерти Гука, замолчал на четверть века, хотя его исследования свойств света ― вторая важнейшая область его достижений. Накопленные результаты Ньютон опубликовал в монографии «Оптика» лишь после смерти Гука, притом несколько раз упомянув его добрым словом. Он бы, возможно, отложил и публикацию своей теории тяготения, но книга эта издавалась по инициативе и на средства его друга и коллеги. Ньютон пошел ему навстречу и упомянул Гука наряду с другими, кто говорил о законе «обратных квадратов.»“

Исаак Ньютон (1643–1727) английский физик, математик и астроном, один из создателей классической физики

Отношение Ньютона к предшественникам, по книгам которых он учился, и его здравое отношение к собственным результатам не укладываются в какую-то манию величия.
Геннадий Горелик. «Гравитация — первая фундаментальная сила», 2012
Источник: Горелик Г. Е. «Гравитация — первая фундаментальная сила» // Знание — сила. — 2012. — № 7.

Стивен Вайнберг фото

„Некоторые используют слово «бог» настолько широко и щедро, что неизбежно находят бога везде, куда бы ни взглянули. Нередко слышишь фразы: «Бог — совокупность всего», «Бог — лучшая часть человеческой природы», «Бог — это Вселенная.»“

Стивен Вайнберг (1933) американский физик

Безусловно, слову «бог», как и всякому другому, можно придать любое желаемое значение. Если вам угодно провозгласить, что бог — это энергия, вы найдёте бога и в куске угля.
«Мечты об окончательной теории»
Источник: Ричард Докинз, «Бог как иллюзия» (2006) // пер. с англ. Н. Смелковой. — М: КоЛибри (Иностранка), 2008. — гл. 1.

Марк Твен фото

„Любое упоминание в прессе, даже самое негативное, кроме некролога, это реклама.
Эта крылатая фраза последовательно приписывалась Марку Твену и Уинстону Черчиллю, а теперь Мадонне. Ни у одного из них именно такой фразы нет, скорее всего, она родилась в среде самих политологов и рекламных работников. Впрочем, у Марка Твена среди различных цитат есть одна, относящаяся к 1899 году. Возможно, это и стало основой дальнейшей лаконичной формы и причиной изначального приписывания её Марку Твену. В шутливой благодарственной речи за причисление его к великим американским писателям Марк Твен сказал:“

Марк Твен (1835–1910) американский писатель, журналист и общественный деятель

Источник: [Куртов А., Каган М., Охота на дракона: размышления о выборах и политическом консультировании, М., 2002, 30, 5759801090]
Источник: Оксана Чиповская, Стихи.ру http://news.ngs.ru/more/35431/,

Александр Гельевич Дугин фото

„Не могу забыть группу «Карамель». Я видел только один клип, но оторваться от него не мог. Там повторяется фраза: «Пам-пам-парам, капает дождик.»“

Александр Гельевич Дугин (1962) российский общественный деятель

Мне понравилось всё - от содержания и мелодики до самих девушек, которые, наверно, уже тогда были в приличном возрасте, но так наивно визжали (как вилки), что всё вместе создавало впечатление небесного, совершенно незамутненного мыслью, идиотизма.
О российской поп-музыке

Михаил Николаевич Задорнов фото

„Самая честная фраза нашего президента за прошлый [2004] год: «Мы должны сделать Россию удобной для жизни!»“

Михаил Николаевич Задорнов (1948–2017) советский и российский писатель-сатирик, драматург, юморист, комик

Он просто не уточнил, для чьей жизни.
Мысли за 2005

„Я не хочу, чтобы меня цитировали. И не цитируйте [мою фразу, здесь me (меня) подразумевает 1-ю фразу. ] о том, что я не хочу, чтобы меня цитировали.“

Уинстон Бёрдетт (1913–1993) американский журналист, военный корреспондент

I don't want to be quoted, and don't quote me that I don't want to be quoted.
Проясняющий вариант перевода окончания: «И не цитируйте то, что я сейчас сказал.»
Собственные
Источник: What's the deal with TV newsmen (something in the water)? http://www.renewamerica.com/columns/dahlgren/041014 renewamerica.com (14 октября 2004).
Источник: Большая книга афоризмов (изд. 9-е, исправленное) / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.

Владимир Викторович Мукусев фото

„Я уже знал, что учредительные документы созданной нами компании нелегально переписаны, и я не только перестал быть одним из ее хозяев, но фамилии моей нет в списке акционеров. Я сказал: «Знаешь, Влад, если так пойдет дело, вы рано или поздно перестреляете друг друга». И в следующий раз я увидел Листьева лежащим в гробу. Причем именно в тех очках. Какая-то шкодливая рука надела ему эти очки. Мог ли я тогда увезти его в Новосибирск? Не думаю. Но точно знаю, что я не имел права произносить фразу, ставшую пророческой.“

Владимир Викторович Мукусев (1951) политолог, советский и российский журналист

Об убийстве Листьева 1 марта 1995 года

Source: [Евгений Додолев., 1 марта 2010 года 12:49, http://svpressa.ru/society/article/21833/?f=4, 15-летие со дня убийства Листьева. «Влад, вы рано или поздно перестреляете друг друга», http://svpressa.ru/, 2010-12-16, ru]

Мао Цзэдун фото
Мао Цзэдун фото
Каланов Н.А. фото
Адам Мицкевич фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото
Зафар Мирзо фото
Каланов Н.А. фото

„Анализ моей коллекции пословиц показывает, что у всех народов мира есть пословицы о море, даже у тех, что живут далеко от побережья: у народов Средней Азии, Центральной части Африки, Центральной части России и Сибири. Можно было бы предположить, что у так называемых, «морских» наций – испанцев, англичан, голландцев, французов и других, морских пословиц будет больше, чем у «сухопутных», но в действительности это не так! Культура людей разных национальностей в равной степени обогащена поучительными фразами народной мудрости и поэтому смысл всех пословиц во много интернационален. Например, пословица «Капля за каплей - образуется море» есть практически на всех языках. Другое дело, что не во всех национальных сборниках эта пословица упоминается. В данном случае очень много зависит от того, как тщательно составителем были собраны и опубликованы подборки пословиц. Анализ тематических сборников это подтверждает. Так, в уже упомянутых книгах пословиц кашубов или майори количество морских пословиц больше чем удалось найти в португальских или датских изданиях. Это нисколько не умаляет образность фольклора этих наций, но показывает, что изучение этой темы может быть продолжено“

Источник: Каланов Н. А. Моряк морю не изменит. Пословицы о море, моряках и морской службе. М.: Горизонт, 2020 ISBN 978-5-6044621-4-0

Каланов Н.А. фото

„ПРИТЧА О ЖЕНЩИНЕ
Каждой, даже самой сильной женщине нужен кто-то, кто будет дарить ей… нет, не цветы, не подарки, кто будет дарить ей эмоции. Говорят, что женщина любит ушами. Не верьте этой пошлой и банальной фразе — это придумали ленивые циники. Женщина всегда любит только своей Душой.
Именно у женской Души есть абсолютно все: и уши, и глаза, и сердце.
Но даже если вы не заинтересованы, по какой-то причине, в ее женской Душе, а хотите просто ее Тела. То я вынужден вас огорчить: даже путь к телу женщины всегда лежит только через ее Душу.
Давай своей женщине эмоций, давай ей почувствовать себя желанной, любимой, защищенной, давай ей почувствовать себя женщиной, и в ответ она сделает так, что ты будешь чувствовать себя самым лучшим мужчиной на свете!“

© Copyright: Петр Квятковский, 2013

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Анри Бергсон фото
Эта цитата ждет обзора.
Низам DRedd фото
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Виктор Владимирович Ерофеев фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джордж Гиссинг фото
Эта цитата ждет обзора.
Жан Жене фото