Цитаты о труп

Коллекция цитат на тему труп, мужчины, человек, жизнь.

Цитаты о труп

Адольф Гитлер фото
Лао-цзы фото
Лао-цзы фото

„Если кто-то сделал тебе плохо, не кидайся в бой и не спеши мстить, просто сядь на берегу реки и жди пока труп обидчика проплывет мимо…“

Лао-цзы (-604) древнекитайский философ

В единственном приписываемом Лао-цзы произведении, «Дао дэ цзин», ничего подобного нет, как и в цитирующих Лао-цзы «Исторических записках» Сыма Цяня, а также и в «Чжуан-цзы». Также подобная фраза приписывается Сунь-цзы или Конфуцию, утверждается, что это японская, китайская, индийская или даже испанская пословица. Однако первое документально зафиксированное употребление имело место в фильме «Восходящее солнце» (Rising Sun, 1993) режиссёра Филипа Кауфмана по вышедшей годом ранее одноимённому детективному роману Майкла Крайтона: «If you sit by the river long enough, you will see the body of your enemy floating by» (детектив Джон Коннор в исполнении Шона Коннери). В книге эта фраза отсутствовала, поэтому авторами фразы можно считать сценаристов фильма — Филипа Кауфмана, Майкла Крайтона и Майкла Бэкса.
Приписываемые ошибочно

Майкл Джексон фото
Игорь Миронович Губерман фото
Курт Кобейн фото

„Живи на полную катушку, умри молодым и оставь красивый труп.“

Курт Кобейн (1967–1994) автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист северо-американской альтернативно…

Live fast, die young, leave a good-looking corpse.
John Derek, в роли Ника Романо из фильма «Стучись в любую дверь» (англ. Knock on Any Door)
Приписываемые ошибочно

Клод Адриан Гельвеций фото
Стивен Кинг фото
Аль Капоне фото

„На меня сваливают все трупы, кроме, пожалуй, погибших на полях Первой мировой войны.“

Аль Капоне (1899–1947) американский гангстер

The Bootleggers and Their Era» (1961) Кеннет Олсоп
I've been accused of every death except the casualty list of the World War.

Richard Ramírez фото
Лев Давидович Ландау фото
Чак Паланик фото
Эпиктет фото
Тупак Амару Шакур фото

„У меня нет надежд на будущее. Я отклонился от истинного пути и близок к краху,потому что плохо понимаю этот мир. Быть может кто-то объяснит,что мне надо делать в этой жизни? Но мне надо кормить свою семью, это все что у меня осталось. Поэтому я вне закона,тусуюсь со своими корешами,а не с фальшивками из модных клубов. Я привык к опасности,я не удивляюсь убийствам в квартале,родные улицы полны бандитских разборок. Ну почему мы умираем молодыми? Парни так юны. А их жизнь в руках отморозков с пушками. Я уже видел столько трупов… В мыслях полный бардак…“

Тупак Амару Шакур (1971–1996) американский рэпер, киноактер и общественный деятель

So I'm hopeless. Rollin' down the freeway swervin, don't worry,I'm about to crash up on the curb, 'cause my visions blurry. Maybe if they tried to understand me, what should I do?I had to feed my fuckin' family, what else could I do? But be a thug, out slangin' with the homies, fuck hangin' with them phonies in the clubs.Got my mind on danger, never been a stranger to homicide. My city's full of gang bangers and drive-bys, why do we die at an early age? He was so young, but still a victim of the 12 gauge,my memories of a corpse.
Из песни "Pain"; альбом "Picture My Pain"

Гилберт Честертон фото
Франческо Петрарка фото
Мирза Шафи Вазех фото

„«Тому беда, кто жаждет разрушенья,
Кто ищет в трупах славу и забвенье. Его молитвы не услышит Бог,
И своего не даст благословенья!» — Так пел певец, и в золотой чертог
Влетела песнь, и шах пришел в смятенье. — Кто там поет? — в волненьи шах изрек,
И мигом стражники пришли в движенье. И пал певец во прах у шахских ног.
Что скажет он для своего спасенья? — Ни в чем я не повинен, видит Бог,
Дар песнопенья — Божье озаренье! — Я властен над тобой, — промолвил шах, —
И проклянешь ты, раб, свое рожденье! — Ну что ж, — сказал поэт, — велик Аллах!
Чтоб делать зло, не надобно уменья. Вершит убийство и зверье в лесах
И даже мертвый камень в миг паденья. Погасло пламя гневное в глазах,
Правитель погрузился в размышленье. Он поднял знаком павшего во прах:
— Ступай и не пытай мое терпенье! С тех пор владыка, говорят, зачах,
С тех пор он смерти ждал, как искупленья, До самого конца в его ушах
Звучала песня, словно осужденье. И слышал царь, внушавший миру страх:
«Тому беда, кто жаждет разрушенья, Того к себе не призовет Аллах,
И своего не даст благословенья».“

Мирза Шафи Вазех (1794–1852) азербайджанский поэт
Егор Летов фото

„Каждая разумная раса проходит в своем развитии несколько этапов. Я говорю не о набивших оскомину этапах развития знания, я говорю о духовном росте. В этом плане, как и в интеллектуальном, распределение индивидуумов разного уровня крайне неоднородно. Есть первый, низший уровень, люди простых желаний, буду говорить люди, хотя это касается любого вида разумных. Среди них могут оказаться и наиболее высоко стоящие на лестнице интеллектуального развития. Данные индивидуумы стремятся только к получению собственной выгоды, достижению только своих целей, невзирая на цену, которую за их успех платят другие. Как я уже говорил, они не обязательно обладают низким интеллектом, они могут быть даже гениальны в интеллектуальном смысле. Но высочайший интеллект не делает их выше в духовном плане, наоборот, гений этого типа чрезвычайно опасен, так как использует свою гениальность только для достижения собственных целей и идет по трупам хоть в буквальном, хоть в переносном смысле. Но гениев среди них, слава Богу, очень мало, большинство являются попросту обывателями, не способными оторвать глаз от корыта и взглянуть в небо. Такова, к моему глубочайшему сожалению, основная масса населения. Еще из этой группы можно выделить подгруппу жаждущих власти и добивающихся этой власти любыми средствами, часто такие являются прирожденными лидерами и обладают огромной силой воли. Лидеры способны на многое и обычно многого достигают, но движущих стимул у них всех один - собственная власть. Второй уровень духовного развития человека - воспринимать как свои собственные потребности какой-нибудь группы людей, не родных ему по крови. Группы, народа, партии, государства, религии. Из людей второго уровня тоже выделяются прирожденные лидеры, но эти лидеры уже способны заботиться не только о собственных интересах. Лучшие монархи, руководители государств и вообще любых организаций вышли именно из лидеров второго типа. Да и простые люди этого уровня развития способны работать не только ради себя, а ради отвлеченной идеи. Но по отношению к тем, кто для них чужд, могут быть жестоки настолько, что даже морально ограниченные ужаснутся. Ведь последние жестоки только если им это выгодно или если они психически ненормальны. Порой эти люди попросту не воспринимают не принадлежащих к их клану, стране или религии как разумных существ, и полностью уверены в своем праве творить с чужаками все, что взбредет им в голову. Эта степень ксенофобии, к сожалению, очень распространена… Переходим к главному, людям третьего уровня духовного развития. Это люди, изначально стремящиеся к чему-то большему, чем окружающая их реальность, люди, стремящиеся сами стать лучше, добрее и чище, чем они есть на данный момент. Люди, не хотящие жить корыстью, не способные на подлость физически. Последние - стержень любого народа, любой цивилизации, хотя сами этого не осознают, часто являясь стихийными бунтарями. Но именно они обеспечивают путь народа вперед, обеспечивают саму возможность подняться выше для остальных. Чаще всего у них ничего не получается, они мучаются и гибнут, но обязательно оставляют после себя след в душах людей. Делают этих людей чище и добрее, пусть на тысячную долю процента, но все же…“

Иар Эльтеррус (1966) российский писатель-фантаст

Отзвуки серебряного ветра, Мы – были!

„Люди… Что я могу сказать о людях… Да ничего хорошего! Вы когда-нибудь видели лису, которая надела на себя кожу человека? Вы когда-нибудь видели крокодила, который держал в зубах сумку из человеческой кожи? Вы когда-нибудь видели свинью, которая ела младенца, у которого было во рту яблоко? Вы когда-нибудь видели, как овцы сдирают с людей кожу? А вы видели где-нибудь, чтобы тигр заставлял человека прыгать с тумбы на тумбу в цирке? Вы видели когда-нибудь медведей с ружьём в руках, или оленей которые отстреливают людей ра- ди развлечений? Вы видели оленя, который отрывал у человека голову и вешал её на стену в своём доме для украшения? Нет! И никто никогда не увидит. Зато мне пришлось видеть, как старая женщина хвасталась лисьей шубой. Голова бедной лисы безвольно лежала на плече этой дамы, которая радовалась трупу, который украшает её старческую шею. Мне горько видеть мертвых поросят, которые лежат на столах и позорно держат в зубах яблоко. Мне пришлось видеть, как группа молодых охотников отстреливала мирных оленей ради того, чтобы отрезать их рога и повесить в своих жилищах. Как богатый мужчина выстрелил в медведицу, у которой были маленькие медвежата, а потом он позировал рядом с истекающим кровью телом, перед рисующим портрет художником. И он улыбался. А мне больно видеть мертвых животных, в то время, как человечество с удовольствием смотрит на смерть и смакует её зловонное дыхание каждую минуту. Человек это единственное существо, которое любит извращения и наслаждается видом звериной смерти. — Эльзарэтт-Виктория Кинэвард Источник: Цитата писательницы и поэтессы Эльзарэтт-Виктории Кинэвард (1995) из её книги «Монолог неизвестной актрисы»“

Источник: Цитата писательницы и поэтессы Эльзарэтт-Виктории Кинэвард (1995) из её книги «Монолог неизвестной актрисы»

Тарас Григорьевич Шевченко фото
Дэвид Боуи фото
Олег Рой фото
Максимилиан Александрович Волошин фото
Ричард Длинные руки фото
Гюстав Флобер фото
Элтон Джон фото

„Я думаю, Иисус был сострадательным, сверхинтеллигентным геем, понимавшим человеческие проблемы. Будучи на кресте, он простил людей, распявших его. Иисус хотел, чтобы мы любили и прощали. Я не знаю, что делает людей такими жестокими. Попробуйте быть лесбиянкой на Ближнем Востоке — считайте, что вы труп.“

Элтон Джон (1947) британский рок-певец, композитор и пианист

I think Jesus was a compassionate, super-intelligent gay man who understood human problems. On the cross, he forgave the people who crucified him. Jesus wanted us to be loving and forgiving. I don’t know what makes people so cruel. Try being a gay woman in the Middle East – you’re as good as dead.
Источник: «Элтон Джон объявил Иисуса Христа геем» http://www.lenta.ru/news/2010/02/19/elton/ — Lenta.ru
Источник: Elton John claims Jesus was a 'super-intelligent gay man' in U.S. magazine interview http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1252081/Elton-John-claims-Jesus-super-intelligent-gay-man-U-S-magazine-interview.html — The Daily Mail

Симона Вейль фото

„После гибели идеи остаются трупы.“

Симона Вейль (1909–1943) французский философ и религиозный мыслитель

„Люди… Что я могу сказать о людях… Да ничего хорошего! Вы когда-нибудь видели лису, которая надела на себя кожу человека? Вы когда-нибудь видели крокодила, который держал в зубах сумку из человеческой кожи? Вы когда-нибудь видели свинью, которая ела младенца, у которого было во рту яблоко? Вы когда-нибудь видели, как овцы сдирают с людей кожу? А вы видели где-нибудь, чтобы тигр заставлял человека прыгать с тумбы на тумбу в цирке? Вы видели когда-нибудь медведей с ружьём в руках, или оленей которые отстреливают людей ра- ди развлечений? Вы видели оленя, который отрывал у человека голову и вешал её на стену в своём доме для украшения? Нет! И никто никогда не увидит. Зато мне пришлось видеть, как старая женщина хвасталась лисьей шубой. Голова бедной лисы безвольно лежала на плече этой дамы, которая радовалась трупу, который украшает её старческую шею. Мне горько видеть мертвых поросят, которые лежат на столах и позорно держат в зубах яблоко. Мне пришлось видеть, как группа молодых охотников отстреливала мирных оленей ради того, чтобы отрезать их рога и повесить в своих жилищах. Как богатый мужчина выстрелил в медведицу, у которой были маленькие медвежата, а потом он позировал рядом с истекающим кровью телом, перед рисующим портрет художником. И он улыбался. А мне больно видеть мертвых животных, в то время, как человечество с удовольствием смотрит на смерть и смакует её зловонное дыхание каждую минуту. Человек это единственное существо, которое любит извращения и наслаждается видом звериной смерти.“

Источник: Цитата писательницы и поэтессы Эльзарэтт-Виктории Кинэвард (1995) из её книги «Похороны революционера»

Антон Павлович Чехов фото

„Человеку нужно только 3 арш<ина> земли. — Не человеку, а трупу. Человеку нужен весь земной шар.“

Антон Павлович Чехов (1860–1904) русский писатель, драматург, врач

Цитаты из записных книжек

Уильям Берроуз фото
Рафаэль Надаль фото

„Мне повезло, что у меня такие соперники. Это придаёт особую мотивацию на то, чтобы прибавлять. Если не прибавлять, то ты труп – такова конкуренция в мире тенниса.“

Рафаэль Надаль (1986) испанский теннисист

Вариант: Мне повезло, что у меня такие соперники. Это придаёт особую мотивацию на то, чтобы прибавлять. Если не прибавлять, то ты труп – такова конкуренция в мире тенниса.
Источник: В первую очередь — Роджер Федерер, Новак Джокович и Энди Маррей

Рю Мураками фото
Адольф Эйхман фото
Терри Пратчетт фото
Андраник Торосович Озанян фото

„…Приехал общий командующий войсками Востока англичанин Мильн, жестокий и строгий человек, от которого ужасались все офицеры британской армии.
Не забуду этот день никогда. На берегу озера Нерсисян, в простой комнате здания Газарапата, герой принимал генерала Мильна. После обычной вежливой беседы Андраник через переводчика передал: «Хочу угостить Генерала, хочу поздравить его по случаю окончания войны, хочу поднять бокал за победу! Но у меня есть только вода… пусть выпьет генерал… и если он почувствует горький вкус, это от их слез…», сказал он и открыв окно, показал лежащих под июльским жарким солнцем, на берегу озера, у деревьев, тысяча бездомных армянок и их детей- одетых в лохмотья и страдающих от бедности. Голодающие люди-скелеты, больные и даже трупы… «Это, Генерал, ваши союзники!»“

Андраник Торосович Озанян (1865–1927) один из лидеров армянского национально-освободительного движения конца XIX — начала XX веков, национальный …

У Мильна было холодное лицо. Свидание окончилось.

Source: Ашо Шахатуни, Воспоминания о Полководце Андранике (на арм. яз.), ежегодник «Аменун Тарецуйце», Париж, 1928

Джеймс Джойс фото
Илья Григорьевич Эренбург фото

„Рабовладельцы, они хотят превратить наш народ в рабов. Они вывозят русских к себе, иэдеваются, доводят их голодом до безумия, до того, что умирая, люди едят траву, червей, а поганый немец с тухлой сигарой в зубах философствует: «Разве это люди?..»
Мы знаем всё. Мы помним всё. Мы поняли: немцы не люди. Отныне слово «немец» для нас самое страшное проклятье. Отныне слово «немец» разряжает ружьё. Не будем говорить. Не будем возмущаться. Будем убивать. Если ты не убил за день хотя бы одного немца, твой день пропал. Если ты думаешь, что за тебя немца убьёт твой сосед, ты не понял угрозы. Если ты не убьёшь немца, немец убьёт тебя. Он возьмёт твоих [близких] и будет мучить их в своей окаянной Германии. Если ты не можешь убить немца пулей, убей немца штыком. Если на твоём участке затишье, если ты ждёшь боя, убей немца до боя. Если ты оставишь немца жить, немец повесит русского человека и опозорит русскую женщину. Если ты убил одного немца, убей другого — нет для нас ничего веселее немецких трупов. Не считай дней. Не считай вёрст. Считай одно: убитых тобою немцев. Убей немца! — это просит старуха-мать. Убей немца! — это молит тебя дитя. Убей немца!“

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) советский прозаик, поэт, публицист, переводчик

Проза

„Сэр, если бы сыщики Скотланд-Ярда нашли в вашем сундуке труп, неужели вы бы сказали им: «В мире миллионы сундуков, и в одном из них непременно должен лежать труп»? Думаю, им все же хотелось бы знать, кто его туда спрятал.“

Так переводчик Библии Рональд Нокс ответил ученыму Джону Холдейну на утверждение: «Поскольку во вселенной миллионы планет, разве жизнь не должна была появиться хотя бы на одной?»

Джордж Мартин фото
Виссарион Григорьевич Белинский фото

„Искусство без мысли, что человек без души — труп.“

Виссарион Григорьевич Белинский (1811–1848) русский мыслитель, писатель, литературный критик, публицист, философ-западник
Василий Осипович Ключевский фото
Эд Харрис фото
Пётр Аркадьевич Столыпин фото
Филип Хосе Фармер фото

„Среди всего этого молодняка он был так же уместен, как <…> труп на банкетном столе.“

Филип Хосе Фармер (1918–2009) американский писатель-фантаст

He stood out among these youths like <…> a corpse on a banquet table.
перевод: О. Васант, 1997
«Первокурсник» (The Freshman), 1979
Из художественных произведений

Билли Новик фото
Дмитрий Иванович Писарев фото
Зенон Станиславович Позняк фото
Эта цитата ждет обзора.
Стивен Кинг фото
Эдуард Сергеевич Старков фото
Жан Эпштейн фото
Эльфрида Елинек фото
Александр Трифонович Твардовский фото

„Тема [репрессий] страшная, бросить нельзя — всё равно, что жить в комнате, где под полом труп члена семьи зарыт, а мы решили не говорить об этом и жить хорошо, и больше не убивать членов семьи.“

Александр Трифонович Твардовский (1910–1971) советский писатель и поэт

рабочая тетрадь, 1955
Дневники, письма, мемуары
Источник: Твардовский А. Из рабочих тетрадей // Знамя. — 1989. — № 7.
Источник: Есипов В. В. Варлам Шаламов и его современники. — Вологда: «Книжное наследие», 2007.

Станислав Ежи Лец фото

„Он шел по трупам идущих к цели.“

Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
Даг Стэнхоуп фото

„Фотография — это сама жизнь. Из мусора ничего не значащих мелочей, пятен, мазков реальности складывается удивительная картина жизни, ни с чем не сравнимая в своей подлинности. Может, фотография, этот моментальный срез явлений и судеб, для того только и создана, чтобы дать ответ на единственный вопрос: в чем смысл? Вот мы рассматриваем изображение погибших в далекой войне или свадьбы у незнакомых людей. Мы ощупываем их глазами, как слепой ощупывает пальцами предметы невидимого для него мира. Мы стремимся увидеть все — и трупы, и лица, и светящуюся кожу женщин, которые никогда не будут нам принадлежать, увидеть все, что позволено и не позволено человеку видеть, чтобы понять единственное: в чем смысл такого многообразия?“

Владимир Георгиевич Сорокин фото
Константин Эдуардович Добрынин фото
Иван Сергеевич Аксаков фото
Брайан Олдисс фото

„Когда детство умирает, его трупы, называемые взрослыми, принимаются в общество — одно из более вежливых имён ада. Поэтому мы боимся детей, даже если любим их. Они показывают нам состояние нашего разложения.“

Брайан Олдисс (1925–2017) английский писатель

When childhood dies, its corpses are called adults and they enter society, one of the politer names of Hell. That is why we dread children, even if we love them. They show us the state of our decay.
1977
Источник: Manchester Guardian (31 December 1977)
Источник: Simpson’s Contemporary Quotations (1988) https://web.archive.org/web/20000709051930/http://www.bartleby.com/63/90/4790.html edited by James B. Simpson
Источник: Says Who?: A Guide To The Quotations Of The Century (1988) by Jonathon Green, p. 17 http://books.google.com/books?id=xUwOAQAAMAAJ&q=%22When+childhood+dies,+its+corpses+are+called+adults%22&dq=%22When+childhood+dies,+its+corpses+are+called+adults%22&hl=en&sa=X&ei=KZO4U_WwFJSlqAaquoKoCg&ved=0CK0BEOgBMBk
Источник: The Concise Columbia Dictionary of Quotations (1989), p. 45 http://books.google.com/books?id=bs0J36MpieIC&pg=PA45&dq=%22When+childhood+dies,+its+corpses+are+called+adults%22&hl=en&sa=X&ei=KZO4U_WwFJSlqAaquoKoCg&ved=0CEkQ6AEwBw#v=onepage&q=%22When%20childhood%20dies%2C%20its%20corpses%20are%20called%20adults%22&f=false

Сергей Александрович Калугин фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Владимир Игоревич Свержин фото
Джордж Бернард Шоу фото

„Я предпочитаю не делать кладбище своего тела для гниющих трупов мертвых животных.“

Джордж Бернард Шоу (1856–1950) Британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы, общественный дея…
Олег Рой фото
Олег Рой фото