
„Сатира воюет с недостатками, а юмор с ними примиряет.“
„Сатира воюет с недостатками, а юмор с ними примиряет.“
„Чувство юмора, как и чувство голода, не атрофируется.“
„Юмор — это когда страшное смешно, сатира — когда смешное страшно.“
„Я думаю, что если не относиться к жизни с юмором, то она сведет вас с ума.“
Из письма Льву Толстому, 14 февраля 1910.
„Говорят, у меня хорошее чувство юмора. Именно с ним я отношусь ко многим трудностям.“
2018 год
газетная заметка 1980-х; его теория юмора
Статьи, эссе
Источник: «Довлатов и окрестности» («Смех и трепет», 4).
Граф Фольке Бернадот
смутитель спокойствия
The New York Times, August 28, 2008
Mr. Rogozin is a charismatic orator with a rascally sense of humor, and he at times has succeeded in charming his rivals in Brussels even as he was upbraiding them. More than once in the interview, he ended long discourses in Russian about his views on relations with the West by uttering a single English word that captured how he likes to be viewed: “Troublemaker!”
О нём
Источник: Russia Adopts Blustery Tone Set by Envoy http://www.nytimes.com/2008/08/28/world/europe/28moscow.html?pagewanted=print, The New York Times, August 28, 2008
„Юмор — это убежище, в которое прячутся умные люди от мрачности и грязи.“
„Юмор, как плющ, вьется вкруг дерева. Без ствола он никуда не годен.“
дерево
Источник: афоризмы
Источник: Роджер Желязны. Не приходи ко мне зимою снежной. — СПб.: Нева, М.: Олма-пресс, 2001. — Серия: Имена ЗФ. — оборот книги.
„Юмор — инверсия здравого смысла. Улыбка разума.“
Разные произведения
„Причудливого вида рассказы Рассела внесли значительный вклад в нф-юмор;… <…“
„…социологические опросы в России — это, конечно, национальный юмор.“
Источник: «Знамя», № 8 за 2001 г. «Россия 1991–2001. Победы и поражения» http://magazines.russ.ru/znamia/2001/8/konf.html
„Юмор — украшение нации… Пока мы способны шутить, мы остаемся великим народом!“
Разные произведения
„Юмор, как и женский стан, должен быть тонким, но не плоским.“
Источник: http://www.mignews.com/news/culture/world/021013_121540_92065.html
„Тонкий юмор способен проникать даже в самые отдаленные уголки рта.“
„Под давлением снаружи юмор рождается внутри.“
Ещё мысли
„Юмор — это дар попадать в яблочко. Сатира — искусство за него брать“
„Юмор – это всегда немножко защита от судьбы.“
Из рассказа «Несколько заметок о народном юморе»
„Юмор не имеет национальности.“
„Максимальным чувством юмора обладают умершие: они смеются надо всем.“
Из обзора на фильм "Горько!".
Из интервью "Независимой газете", 2012 г.
„Любовь пробуждает во мне худшие стороны. Полюбив, я теряю чувство юмора.“
Об участии Хью Джекмана в программе "Прожекторпэрисхилтон".
Humor is a universal means by which you can escape from anything. If you are flying down a tall staircase, breaking your ribs and cervical vertebrae, try to think that from the outside it should look quite comical.
2015 год
Again, its fine to not agree with someone's sense of humour; but calling me a fascist, how is that helping anyone?
2017
cosmo.ru
Из интервью
Источник: Гарик Харламов: «Нужно, чтобы мужчина любил жену» https://www.cosmo.ru/stars/interview/garik-harlamov-nuzhno-chtoby-muzhchina-lyubil-zhenu/
«Несколько заметок о народном юморе»
Ф — Я
«Лекции по русской литературе»
You appear to think that it would be amusing to be dignified in the banquet hall and in the street, and at my own fireside (I could procure a fireside) to keep the company in a roar. But that is what every one does. Every one is grave in public, and funny in private. My sense of humour suggests the reversal of this; it suggests that one should be funny in public, and solemn in private.
Наполеон Ноттингхилльский (1904)
О своих концертах, Нестандартные ситуации на концертах
Источник: десант в плену у музыки http://adm.boksitogorsk.ru/smi/np-news/3434/Бокситогорский Газета "Новый путь", 07.04.2015 г.
Станислав Лем, «Фантастика и футурология», книга 2 (примечание 4), 1970, 1972
перевод: Е. П. Вайсброт, В. Борисов, 2004
Станислав Лем, «Фантастика и футурология», книга 2 (примечание 4)