Цитаты о многое
страница 10

«В далёком краю»
Короткие рассказы

О работе
Источник: Шели Шрайман — Олег Янковский: «Я верю» http://shraiman.livejournal.com/203186.html//Livejornal

2016 год.
Анна Чесановская, французский журналист, переводчик, подруга Василия Слипака
Источник: Бахарева Т. Анна Чесановская: "Василь Слипак мечтал вернуться на родину, купить домик в селе и заниматься огородом" / Таисия Бахарева // Факты. — 2016. — 05 августа. http://fakty.ua/220552-zhurnalistka-anna-chesanovskaya-vasya-slipak-mechtal-vernutsya-na-rodinu-kupit-domik-v-sele-i-zanimatsya-ogorodom

«Помутнение умов в России — временная болезнь» http://www.radiopolsha.pl/6/249/Artykul/211307, 23 июня 2015
Интервью

Книга «Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary»

Yeah, obviously we use vampires as a metaphor for something else, something deeper than just the supernatural. But there's just something about the bloodsucking walking dead, that can say so much to people. There are really so many people trying to get control over you on a daily basis and steal your soul in some way, take a part of you…

Ответ харьковскому губернатору.
По М. И. Коваленскому


Источник: [Цыганов, Олег Владимирович, Ильхам Алиев: открытый мир, Ilham Aliyev: Open world, М., Хроникёр, 2008, 8, 978-5-90123852, ББК 63.3(2)6-8]

сарказм на «содержательность» их текстов
Станислав Лем, «Summa Technologiae», 2-е (1967) или последующие изд.

Аз-Захаби
Source: Аз-Захаби, «Сияр а’лям ан-нубаля», том 9, стр. 323
الغزالي الشيخ الإمام البحر حجة الإسلام أعجوبة الزمان زين الدين أبو حامد محمد بن محمد بن محمد بن أحمد الطوسي الشافعي الغزالي صاحب التصانيف والذكاء المفرط تَفَقَّه ببلده أولاً ثم تحول إلى نيسابور في مرافقة جماعة من الطلبة فلازم إمام الحرمين فبرع في الفقه في مدة قريبة ومهر في الكلام والجدل حتى صار عين المناظرين

Марк Э. Смит: фрагменты двух интервью (New Musical Express)

Михаил Никифорович Катков
«Кто наши революционеры?»
О нём

Синклер Льюис, «Страх американцев перед литературой» (нобелевская речь, 1930)
Now to <…> many American writers, Dreiser more than any other man, marching alone, usually unappreciated, often hated, has cleared the trail from Victorian and Howellsian timidity and gentility in American fiction to honesty and boldness and passion of life. Without his pioneering, I doubt if any of us could, unless we liked to be sent to jail, seek to express life and beauty and terror.
Источник: Хоуэллсианский — от У. Д. Хоуэллса — американского писателя и критика, с именем которого Льюис связывал представление о мещанской литературе, чуждающейся правды жизни.


@ Стихи о любви, высказывания от души....

„Гарольд Варинг, как и многие другие англичане, был плохим лингвистом.“

kinopoisk.ru
Интервью
Источник: Иэн МакКеллен: «Нельзя считать зрителя идиотом» https://www.kinopoisk.ru/media/article/2785404/

thr.ru
Интервью
Источник: Дэниэл Рэдклифф: «Я был маленьким заносчивым снобом» http://thr.ru/cinema/deniel-redkliff-a-byl-malenkim-zanoscivym-snobom/

Речь на стадионе
Цитаты из прозы

О легализации наркотиков

2. «Композиторы и философы»
Тусклые беседы

из предисловия к роману «По Уссурийскому краю»
Источник: В. К. Арсеньев. «По Уссурийскому краю. Дерсу Узала». ― М.: Правда, 1983

и что этот вопрос может означать.
Неподтверждённые цитаты

после посещения объектов ЖКХ и социальной сферы города
Источник: Анатолий Квашнин обвинил власти Усть-Кута в непрофессионализме http://tayga.info/news/2004/12/19/~50417
Магомед Гамидов (поэт, писатель, переводчик)

Корней Чуковский
О Сергее Уточкине
Источник: Корней Чуковский. Куприн (Предисловие) // Куприн А. И. Собрание сочинений в девяти томах / Том 1. Произведения 1889-1896.

И я сопротив того: «Чюдно! Давеча был блядин сын, а топерва — батюшко! Большо у Христа тово остра шелепуга та: скоро повинился муж твой!»

бездонно страшно и скучно. И потому первый долг в Церкви: отказаться от какого бы то ни было участия в самой логике, самой тональности этого мира. Мир нельзя «просвещать», не отвергнув его сначала en bloc. Но для этого в современном христианстве нужно много мужества и духовной свободы: не поддаться на удочку «понимания», «involvement», «служения миру»
«Дневники 1973—1983»

Источник: [M-me d’Esperance, http://books.google.com/books?id=GI7qJOlNRc0C&dq=E.+d%E2%80%99Esperance,+Shadow+Land&printsec=frontcover&source=bl&ots=baWmRiTB45&sig=-DsvQWA2KZOyRzIjjR9BvDcnF60&hl=ru&ei=sKoSSqeXLsuS_QbN8KmvDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#PPA368,M1, Shadow Land, 2009-10-07]

На это я ответил: «Ложкой дёгтя можно испортить бочку мёда, но ложкой мёда нельзя исправить бочку дёгтя».

и тут же заметно высовывается краешек якобсонского «Трехцветного флага». Мала куча — крыши нету!


Гиммлеру о бедственном положении фольксдойче — переселенцев из Прибалтики.

„Мы были вовлечены в то, что многие считали невозможным — перемещали людей на Луну.“

„Те, кто мечтает днем, осведомлены во многих вещах, которые избегают тех, кто мечтает только ночью.“

Из Интервью, 2012 год
Источник: Топ цитат Слуцкого: "равно встречай успех и поруганье, не забывая, что их голос лжив" https://rsport.ria.ru/20161206/1113322567.html "РИА Новости", 06.12.2016
Источник: Военнослужащий пограничных войск и сотрудник Кремлёвской охраны Ленина Дмитрий Александрович Яблоков (1902-1965) из письма к жене (1946 год)

„Быть талантливым во многих вещах и быстро учиться — это не чудо. Это сосредоточенность.“
Источник: Шот Жизни
Книга "На пути к переменам. Как переписать сценарий своей жизни"
Источник: Шот жизни
Потому, когда человек говорит, что "пока не знает как поступить" или "еще не решил", это значит, что он пока не собрал нужное количество "за" или "против" в пользу своего решения.
„Нервы струнами стали, я сыграл на них многие треки“
Источник: Песня Каждый день, каждую ночь
Источник: Песня Каждый день, каждую ночь

дорога, тропинка, лес, корни
Источник: повести, рассказы
Ridero
https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/
ЛИТРЕС
https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/
Издание книг.ком
https://izdanieknig.com/catalog/istoricheskaya-proza/134945/

походка, шаги, животные
Источник: Масса и власть

птицы, мысли
Источник: романы

„Многие из опередивших свой век вынуждены были ожидать его не в самых удобных помещениях.“
Вариант: Многим из тех, что опередили своё время, пришлось дожидаться его не в самых комфортабельных помещениях.
Пятое измерение (1988)

„Многие, думая, что они смогут все купить за свои богатства, сами прежде всего продали себя.“
Без источника

Лондонское изгнание