Цитаты о золото
страница 2

Ашот Сергеевич Наданян фото
Демокрит фото

„Для меня слово мудрости ценнее золота.“

Демокрит древнегреческий философ, математик и астроном
Константин Кинчев фото
Оноре де Бальзак фото
Филипп II Македонский фото
Еврипид фото
Лев Самуилович Клейн фото
Мирза Шафи Вазех фото
Олег Рой фото
Талиесин фото
Николай Семёнович Лесков фото
Пьер де Ронсар фото
Саади фото
Сергей Иванович Вавилов фото
Иоанн Златоуст фото

„Поистине царь есть тот, кто побеждает гнев и зависть и сладострастие, подчиняет все законам Божиим, сохраняет ум свой свободным и не позволяет возобладать душой страсти к удовольствиям. Такого мужа я желал бы видеть начальствующим над народами, и землей, и морем, и городами, и областями, и войсками, потому что тот, кто подчинил душевные страсти разуму, тот легко управлял бы и людьми согласно с божественными законами, так что он был бы вместо отца для подчиненных, обращаясь с городами со всякой кротостью. А кто по-видимому начальствует над людьми, но раболепствует гневу, и честолюбию, и удовольствиям, тот, во-первых, может быть смешным для подчиненных, потому что хотя носит венец, украшенный драгоценными камнями и золотом, но сам не увенчан смиренномудрием, и хотя все тело его блестит багряницей, но душа его остается неукрашенной. Потом он не будет знать, как распорядиться с властью, потому что неспособный управлять самим собой как может подчинять законам других?“

Иоанн Златоуст (349–407) архиепископ Константинопольский, богослов

Сравнение власти, богатства и преимуществ царских с истинным и христианским любомудрием монашеской жизни http://www.odinblago.ru/sv_otci/ioann_zlatoust/1_1/4

Скарлетт Йоханссон фото

„Я всегда обожала Фрэнка Синатру. Его голос — это слиток золота, бархатный торт.“

Скарлетт Йоханссон (1984) американская актриса, модель и певица

I always adored Frank Sinatra. His voice is an ingot of gold, a velvet cake.
2014 год

Иоанн Златоуст фото

„Будем презирать деньги и славу. Освободившийся от этих страстей свободнее всех людей и богаче самого облеченного в багряницу. Не видишь ли, сколько бывает зла из-за денег? Не говорю, сколько от любостяжания, сколько от пристрастия к деньгам? Так, например кто-нибудь, потерял деньги, — и вот он живет жизнью, которая несноснее самой смерти. О чем, человек, скорбишь ты? О чем плачешь? О том ли, что Бог освободил тебя от лишней заботы? О том ли, что ты не сидишь больше в страхе и трепете? Если кто-нибудь привяжет тебя к сокровищу и прикажет сидеть там постоянно и бодрствовать над чужим имуществом, то ты сетуешь и негодуешь, но когда ты сам привязал себя к нему несноснейшими узами, то почему скорбишь, быв освобожден о такого рабства? Подлинно, эти горести и эти радости — следствие предрассудка. Мы должны хранить имущество так, как будто оно у нас чужое… Научимся же находить свою пользу, научимся терпеть потери: это достойно христианина… От нас требуется только одно — за все благодарить Бога, и мы будем иметь все в изобилии. Например, ты потерял тысячу литр золота? Тотчас благодари Бога, и в этом обращении к Нему и благодарности ты уже приобретаешь сто тысяч. За что, скажи мне, ты ублажаешь Иова: за то ли, что он имел столько верблюдов, стад и рабочего скота, или за изреченные им слова: Господь дал, Господь и взял (Иов 1, 21)? И диавол вредит нам не для того, чтобы только отнять у нас имущество, — он знает, что оно ничто, — но чтобы через это заставить нас сказать что-нибудь богохульное. Когда он лишил его всего, то, смотри, что говорит ему через жену: похули Бога и умри (Иов 2, 9). Но, лукавый, ты уже лишил его всего! Не того, говорит, я домогался. Того, для чего я все делал, я еще не достиг, я старался лишить его помощи Божией, для того и имущества лишил его. Вот чего я хочу, а то ничего не значит, если этого не будет, то он не только не потерпит никакого вреда, но еще получит пользу.“

Иоанн Златоуст (349–407) архиепископ Константинопольский, богослов

Беседа 20 http://www.odinblago.ru/sv_otci/ioann_zlatoust/12_1/20
Толкование на Послание к Евреям

Валентин Саввич Пикуль фото

„Молчание — золото, — предупредил Артамонов.“

Валентин Саввич Пикуль (1928–1990) советский писатель

«Честь имею»

Константин Сергеевич Аксаков фото
Михаил Круг фото
Рюноскэ Акутагава фото
Роберт Клайв фото

„Богатый город <Муршидабад> был у моих ног, могущественное государство было в моей власти, мне одному были открыты подвалы сокровищницы, полной слитками золота и серебра, драгоценными камнями. Я взял всего 200 тыс. фунтов стерлингов. Джентльмены, до сих пор я не перестаю удивляться собственной скромности.“

Роберт Клайв (1725–1774) британский генерал и чиновник

Было сказано Клайвом перед судом английского парламента в 1774 году, когда Клайв был обвинён в огромных злоупотреблениях, будучи губернатором Бенгалии. Конкретно здесь указан эпизод захвата и разграбления англичанами Муршидабада после победы при Плесси в 1757 году.
Источник: Новая История. Под ред. Е. Е. Юровской, М. А. Полтавского, Н. Е. Застенкера; Изд. «Высшая школа», М.:1972, с. 491

Сальвадор Дали фото

„Бретон искал золото, а я — нашел.“

Сальвадор Дали (1904–1989) испанский деятель искусств
Павел Воля фото

„Давайте отвечу красиво: остаться все тем же пензенским дворовым парнем, даже когда билеты на мои выступления начнут покупать не только родственники и друзья. И мне это, надеюсь, удалось. По крайней мере, золотом я покрыл лишь 70% поверхности своей квартиры.“

Павел Воля (1979) Денис Добровольский

woman.ru
Из интервью
Источник: «Когда-то мечтал научиться варить пельмени, чтобы не слипались»: Павел Воля о своей суперсиле, идеальности и страхе одиночества http://www.woman.ru/stars/life/article/222380/

Лев Николаевич Толстой фото

„Пожалуй, достаточно напомнить одно только знаменитое определение того же Константина Аксакова: «в публике ― грязь в золоте; в народе ― золото в грязи». Одним словом, славянофилы были демократы. Какая цена была в жизни их демократизму, другой вопрос. Л.Н. Толстой со своей холодной усмешкой рассказывал, что цену эту он постиг однажды из следующего небольшого эпизода: он шёл по Арбату в обычном крестьянском платье; ему встретился проезжавший на лихаче вождь славянофилов И.С. Аксаков. Толстой поклонился, Аксаков бегло оглянул его и не счёл нужным ответить: в старом мужике он не узнал графа Толстого. Грязь в золоте не удостоила поклона золота в грязи.“

Лев Николаевич Толстой (1828–1910) русский писатель и мыслитель

Славянофилы были такие же демократы, как большевики.
Марк Ландау-Алданов, «Огонь и дым» 1919 год
О Льве Толстом
Источник: Ландау-Алданов М.А. «Огонь и дым.» (Отрывки), 1919 год // Журнал «Грядущая Россия», 1920 г.

Аммиан Марцеллин фото

„Титульный лист книги Аммиана издания Аккурзия (Аугсбург, 1533) 2. А так как, быть может, те, кто не жил в Риме и кому доведется читать мою книгу, удивятся, почему в случаях, когда мое повествование доходит до событий в Риме, речь идет только о волнениях, харчевнях и тому подобных низких предметах, то я вкратце изложу причины этого, никогда намеренно не уклоняясь от истины.
3. Когда впервые воздымался на свет Рим, которому суждено жить, пока будет существовать человечество, для его возвышения заключили союз вечного мира Доблесть и Счастье, которые обычно бывают разлучены, а если бы хотя бы одной из них не было налицо, то Рим не достиг бы вершины своего величия.
4. Со своего начала и до конца времени детства, то есть почти в течение 300 лет, римский народ выдерживал войны вокруг стен города. Затем, войдя в возраст, после многообразных невзгод на полях битв он перешел через Альпы и через морской пролив; а, став юношей и мужем, стяжал победные лавры и триумфы со всех стран, входящих в необъятный круг земной; склоняясь к старости и нередко одерживая победы одним своим именем, он обратился к более спокойной жизни.
5. Поэтому-то достославный город, согнув гордую выю диких народов и дав законы, основы свободы и вечные устои, словно добрый, разумный и богатый отец, предоставил управление своим имуществом Цезарям, как своим детям.
6. И хотя трибы давно бездействуют, центурии успокоились, нет борьбы из-за подачи голосов, и как бы вернулось спокойствие времен Нумы Помпилия, но по всем, сколько их ни есть, частям земли чтят Рим, как владыку и царя, и повсюду в чести и славе седина сената и имя римского народа.
7. Но этот великолепный блеск Рима умаляется преступным легкомыслием немногих, которые, не помышляя о том, где они родились, так словно им предоставлена полная свобода для пороков, впадают в заблуждения и разврат. По словам поэта Симонида, первое условие счастливой жизни — слава Отечества.
8. Некоторые из них, полагая, что они могут себя увековечить статуями, страстно добиваются их, словно в медных мертвых изображениях заключена награда более высокая, нежели заключенная в сознании за собой честной и благородной деятельности. Они хлопочут о позолоте этих статуй, почет, который впервые был присуждён Ацилию Глабриону, когда он силою оружия и своей умелостью победил царя Антиоха. А как прекрасно, пренебрегая этими мелочами, взбираться на вершину истинной славы по крутому и длинному пути, как сказал некогда аскрейский поэт (Гесиод), это показал Цензор Катон. Когда его однажды спросили, почему нет его статуи среди множества других, он сказал: «Я предпочитаю, чтобы разумные люди удивлялись, почему я этого не заслужил, чем чтобы они про себя с осуждением толковали о том, чем я это заслужил; это было бы много обиднее».
9. Другие, почитая высшее отличие в необычно высоких колесницах и великолепии одевания, потеют под тяжестью плащей, застегнутых на шее и прихваченных у пояса. Делая их из чрезвычайно тонкой материи, они дают им развиваться, откидывая их частыми движениями руки, особенно левой, чтобы просвечивали широкие бордюры и туника, вышитая изображениями различных звериных фигур.
10. Третьи, напуская на себя важность, преувеличенно хвалятся, когда их о том и не спрашивают, размерами своих поместий, умножая, например, ежегодные доходы со своих плодородных полей, раскинувшихся с самого востока и до крайнего запада; при этом они забывают, что предки их, благодаря которым достигло таких размеров римское государство, стяжали славу не богатствами, а жестокими войнами: ни в чем не отличаясь от простых солдат по имуществу, пище и одежде, доблестью сокрушали они всякое сопротивление.
11. Поэтому расходы на погребение Валерия Публиколы были покрыты в складчину; вдова Регула, оставшись без средств с детьми, жила на пособия от друзей ее мужа; дочери Сципиона из государственной казны было выдано приданое, так как знати было стыдно, что остается не замужем девушка во цвете лет из-за продолжительного отсутствия своего неимущего отца.
12. А теперь, если ты, как новый в Риме человек благородного сословия, явишься для утреннего приветствия к какому-нибудь богатому, а потому и зазнавшемуся человеку, то он примет тебя в первый раз с распростертыми объятиями, станет расспрашивать о том и сем и заставит тебя лгать ему. И удивишься ты, что человек столь высокого положения, которого ты никогда раньше не видел, оказывает тебе, человеку скромного состояния, такое изысканное внимание, так что, пожалуй, и пожалеешь, что ради такого преимущества на десять лет раньше не прибыл в Рим.
13. Но если ты, польщенный этой любезностью, сделаешь то же самое и на следующий день, то будешь ожидать, как незнакомый и нежданный посетитель, а твой вчерашний любезный хозяин будет долго соображать, кто ты и откуда явился. Если же ты, будучи наконец признан и принят в число друзей дома, будешь три года неизменно исполнять обязанность утреннего приветствия, а затем столько же времени будешь отсутствовать и вернешься опять к прежним отношениям, то тебя не спросят, где ты был и куда, несчастный, уезжал, и понапрасну будешь ты унижаться весь свой век, заискивая перед этой высокомерной дубиной.
14. Когда же начнутся приготовления к бесконечным зловредным пирам, устраиваемым время от времени, или раздача ежегодных спортул, то с большой опаской идет обсуждение того, следует ли пригласить кроме тех, для кого этот пир является ответной любезностью, также и чужого человека. И если, после тщательного обсуждения, решатся это сделать, то пригласят того, кто шатается у дверей возниц цирка, мастерски играет в кости или выдает себя за человека, знакомого с тай-нами науки чернокнижия.
15. А людей образованных и серьезных избегают как скучных и бесполезных; следует отметить и то, что номенклаторы обычно продают эти и другие подобные приглашения и, взяв деньги, позволяют участвовать в прибылях и пирах безродным проходимцам, пуская их со стороны.
16. Я не стану говорить об обжорстве за столом и разных излишествах, чтобы не затянуть своего изложения; но отмечу, что некоторые из знати носятся сломя голову по обширным площадям и мощеным улицам города, не думая об опасности, мчатся, как курьеры, волоча за собой толпы рабов, словно шайку разбойников, не оставляя дома даже и шута, как выразился комический поэт. Подражая им, и многие матроны мечутся по всему городу, пусть и с закрытым лицом и в носилках.
17. Как опытные полководцы ставят в первую линию густые ряды людей посильнее, за ними легковооруженных, далее стрелков, а позади всех вспомогательные войска, чтобы они могли прийти на помощь при необходимости: так и начальники подвижной праздной городской челяди, которых легко узнать по жезлу в правой руке, тщательно расставляют свою команду, и, словно по военному сигналу, выступает впереди экипажа вся ткацкая мастерская, к ней примыкает закопченная дымом кухонная прислуга, затем уже вперемешку всякие рабы, к которым присоединяется праздное простонародье из числа соседей, а позади всего — толпа евнухов всякого возраста, от стариков до детей с зеленоватыми, безобразно искаженными лицами. В какую сторону не пойдешь, наткнешься на толпы этих изуродованных людей, и проклянешь память Семирамиды, знаменитой древней царицы, которая впервые кастрировала юных отроков, совершая насилие над природой и отклоняя ее от предначертанного пути; между тем как природа, уже при самом рождении живого существа влагая зародыши семени, дает им как бы указание на пути продолжения рода.
18. При таких условиях даже немногие дома, прежде славные своим серьезным вниманием к наукам, погружены в забавы позорной праздности и в них раздаются песни и громкий звон струн. Вместо философа приглашают певца, а вместо ритора — мастера потешных дел. Библиотеки заперты навечно, как гробницы, и сооружаются гидравлические органы, огромные лиры величиной с телегу, флейты и всякие громоздкие орудия актерского снаряжения.
19. Дошли наконец до такого позора, что, когда не так давно из-за опасности недостатка продовольствия принимались меры для быстрой высылки из города чужестранцев, представители знания и науки, хотя число их было весьма незначительно, были немедленно изгнаны без всяких послаблений, но оставлены были прислужники мимических актрис и те, кто выдали себя за таковых на время; остались также три тысячи танцовщиц со своими музыкантами и таким же числом хормейстеров.
20. И в самом деле, куда ни кинешь взор, повсюду увидишь немало женщин с завитыми волосами в таком возрасте, что если бы они вышли замуж, то могли бы по своим годам быть матерями троих детей, а они до отвращения скользят ногами на подмостках в разнообразных фигурах, изображая бесчисленное множество сцен, которые сочинены в театральных пьесах.
21. Нет сомнения в том, что пока Рим был обиталищем всех доблестей, многие знатные люди старались удержать при себе, — как гомеровские лотофаги сладостью своих ягод — разными любезностями благородных чужеземцев.
22. А теперь мно-гие в своем надутом чванстве считают низким всякого, кто родился за пределами городских стен за исключением бездетных и холостых: просто невероятно, с какой изобретательностью ухаживают в Риме за людьми бездетными!
23. И так как у них в столице мира свирепствуют болезни, в борьбе с которыми оказывается бессильно всякое врачебное искусство, то придумали спасительное средство: не посещать заболевших друзей, а к прочим предосторожностям прибавилась еще одна, довольно действенная: рабов, которых посылают наведаться о состоянии здоровья пораженных болезнью зна-комых, не пускают домой, пока они не очистят тело в бане. Так боятся заразы, даже когда ее видели чужие глаза.
24. Но если их пригласят на свадьбу, где гостям раздают золото, то те же самые люди, соблюдающие такие предосторожности, готовы, даже если и плохо себя чувствуют, скакать хотя бы в Сполетий. Таковы нравы знати.
25. Что же касается людей низкого происхождения и бедняков, то одни проводят ночи в харчевнях, другие укрываются за завесами театров, которые впервые ввел Катул в свое эдильство, в подражание распущенным нравам. Кампании режутся в кости, втягивая с противным шумом воздух, с треском выпускают его через ноздри, или же — и это самое любимое занятие — с восхода солнца и до вечера, в хорошую погоду и в дождь обсуждают мелкие достоинства и недостатки коней и возниц.
26. Удивительное зрелище представляет собой эта несметная толпа, ожидающая в страстном возбуждении исхода состязания колесниц. При таком образе жизни Рима там не может происходить ничего достойного и важного.“

Деяния, Книга XIV. 6. Пороки сената и народа Рима

Эта цитата ждет обзора.
Иоганн Вольфганг Гёте фото
Эта цитата ждет обзора.
Игорь Северянин фото
Эта цитата ждет обзора.
Хуан Рамон Хименес фото
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Джон Стейнбек фото
Эта цитата ждет обзора.
Энтони Бёрджесс фото
Эта цитата ждет обзора.
Морис Дрюон фото
Вегеций фото
Бальтасар Грасиан фото
Влас Михайлович Дорошевич фото

„Теперь так стреляют пушки, так громко звенит золото, что трудно расслышать слово любви. Любовь ведь шепчет, ненависть кричит.“

Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) русский писатель, фельетонист, публицист, театральный критик

В земле обетованной. Аримафея

Александр Григорьевич Лукашенко фото
Анна Андреевна Ахматова фото

„Ржавеет золото и истлевает сталь“

Анна Андреевна Ахматова (1889–1966) одна из известнейших русских поэтесс XX века, писатель, литературовед, литературный критик, переводчик

Стихотворные цитаты

Антуан де Ривароль фото
Александр Юрьевич Зубков фото

„…поход за медалью — это не то же самое, что в магазин. Пришел и купил золото.“

Александр Юрьевич Зубков (1974) российский саночник и бобслеист

Из интервью журналу Русский репортёр

Давид Рикардо фото
Владимир Семёнович Высоцкий фото

„Купола в России кроют чистым золотом“

Владимир Семёнович Высоцкий (1938–1980) советский поэт и автор-исполнитель песен, актёр, автор прозаических произведений

Песни

Дмитрий Павлович Губин фото
Сергей Сергеевич Аверинцев фото

„Золото в системе символов ранневизантийской культуры — статья, 2004.“

Сергей Сергеевич Аверинцев (1937–2004) русский советский филолог, культуролог, историк культуры, философ, литературовед, библеист, переводчик, поэт

Цитаты по произведениям

Елюй Чуцай фото
Жан Мари Гюйо фото
Игорь Миронович Губерман фото

„В политике не действуют законы физики. Поток уносит золото и оставляет мусор.“

Леонид Владимирович Шебаршин (1935–2012) деятель советской разведки, генерал-лейтенант, начальник внешней разведки СССР
Ричард Длинные руки фото
Фернандо де Рохас фото
Григорий Богослов фото
Владимир Романович Алекно фото
Себастьян-Рош Николя де Шамфор фото
Владимир Романович Алекно фото
Дмитрий Дмитриевич Минаев фото

„Ценят золото по весу“

Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835–1889) российский поэт и переводчик
Бен Джонсон фото
Игорь Миронович Губерман фото

„Не золото растить, сажая медь“

Игорь Миронович Губерман (1936) советский и израильский писатель, поэт

«Гарики на каждый день», 1992, Том II

Хилон фото

„Пробным камнем испытывают золото, а золотом испытывается человек.“

Хилон (-600–-520 до н.э.) древнегреческий политический деятель и поэт
Владимир Владимирович Мартыненко фото
Гален фото
Анатолий Фёдорович Бышовец фото

„Я видела многих мужчин, обративших свое золото в дым, но вы первый, кто обратил дым в золото.“

Елизавета I - Уолтеру Рали, который привез табак из Америки в Англию.

Шимон Перес фото
Алишер Навои фото
Ян Кохановский фото

„Золото — навоз. Сегодня — нет, а завтра — воз!“

Сказано на предложение купца Г. А. Устинова о дороговизне покупок для производства паровых машин.

Томас Сас фото

„Поддающееся обнаружению телесное поражение - золотой стандарт медицинского диагноза.
Без практической конвертации бумажных денег в золото, стоимость таковых опирается исключительно на веру в них.
Без концептуальной конвертации в поражение тела, диагноз заболевания опирается исключительно на веру в таковой.
Лишенные опоры на золото, бумажные деньги представляют собой фиатные (декретные) деньги - политически непреодолимый соблазн к надругательству над денежным обращением, называемому "инфляция". Лишенный опоры на поддающееся наблюдению физическое повреждение, диагноз представляет собой фиатное (декретное) заболевание - медицински непреодолимый соблазн к надругательству над понятием заболевания, называемому "психиатрия"“

Томас Сас (1920–2012) американский психиатр

Thomas Szasz, "Words of Wise"

Джек Лондон фото
Иоанн Златоуст фото

„Как художник золотых вещей, бросая в горнило золото, оставляет его плавиться в огне до тех пор, пока не увидит, что оно сделалось чистейшим, так точно и Бог попускает душам людей искушаться бедствиями до тех пор, пока они не станут чистыми и светлыми, пока от этого искушения не приобретут великой пользы. Так и это есть величайший вид благодеяния.“

Иоанн Златоуст (349–407) архиепископ Константинопольский, богослов

Беседа 4. О расслабленном, спущенном чрез кровлю; о том, что он не тот же самый, о котором говорится у Иоанна; и о равенстве Сына с Отцом http://www.odinblago.ru/sv_otci/ioann_zlatoust/3_1/4
Беседы на разные места Св. Писания

Эпиктет фото

„Как верные весы нельзя проверить ни по верным же весам, ни судить о степени их верности по неверным весам, так и справедливого судью не могут судить справедливые люди, а суду несправедливых он не подлежит. Не берись судить других, прежде чем не сочтешь себя в душе достойным занять судейское место. Если ты хочешь быть беспристрастным судьею, смотри не на обвинителя или обвиняемого, а на самое дело. Ты будешь безукоризненным судьею, если на жизни самого тебя не будет пятен. Лучше переносить незаслуженные оскорбления от обвиненного за свой справедливый приговор, нежели чувствовать справедливые укоры совести за свое пристрастное решение. Нельзя судить по золоту о камне, с помощью которого узнают золото; то же можно сказать и про судью. Как нет ничего прямее прямого, так нет ничего справедливее справедливого.“

Эпиктет (50–138) древнегреческий философ
Луи Буссенар фото

„Внезапно наступает яркий день, солнце тут восходит стремительно, подобно быстрой комете. Взгляду открывается изумительной красоты картина — вчера я сумел лишь мельком рассмотреть её: поверхность огромного спокойного озера сплошь покрывают огромные блестящие зелёные листья почти идеально круглой формы. Над ними раскачиваются роскошные цветы, размером со средний винный бочонок. Одни сверкают ослепительным белым цветом, другие пурпурным; некоторые пламенеют на солнце как расплавленное золото; а у самых великолепных — белая грациозно загнутая вверх кайма лепестков ближе к сердцевине сменяется нежно-розовыми и малиновыми оттенками. Ещё не распустившиеся шаровидные бутоны, покрытые жёсткой щетиной, напоминают огромные каштаны.
Это — одно из чудес экваториальных широт, сказочная Виктория-регия.
На её неподвижных листьях копошится великое множество водяных животных и насекомых — наше появление не нарушает размеренного течения их жизни.“

Луи Буссенар (1847–1910) французский писатель
Михаил Ларионович Михайлов фото

„Саша слушала довольно равнодушно все рассказы Груши, но Фрося втайне очень завидовала жизни мастериц в магазине мадам Эме. Ей хотелось бы и на свадьбе потанцевать; и на гулянье поехать, и принарядиться так, как Груша, на которой всегда была новенькая шляпка, хорошо сшитое платье, свежие перчатки; но Фрося не могла и думать о таком туалете (Груше он стоил, конечно, недорого): плата за такую трудную и кропотливую работу, как шитьё золотом, была очень мала.
Однажды весной (Фросе было уже шестнадцать лет) Груша пришла к сестре и подруге с предложением ехать куда-то на загородное гулянье. Она говорила, что у неё есть кавалер, который берёт на себя все издержки по этой поездке. Саша решительно отказалась, говоря, что ей не во что одеться.“

Михаил Ларионович Михайлов (1829–1865) российский поэт, писатель и переводчик

Проза

Владимир Романович Алекно фото
Генрих Гиммлер фото
Макс Нордау фото
Эрих Мария Ремарк фото

„Каждое слово — золото. Каждая фраза — кристалл. Все в целом — религия. Не пьеса. Действующие лица: человек. Центральная фигура только одна: Фауст-Мефистофель. Они едины — две стороны одной медали, одного и того же человека: Гёте. Человека.“

Эрих Мария Ремарк (1898–1970) немецкий писатель

Истинная пружина действий скрыта за видимыми событиями. Фаустовское, мечтательное начало, вечное стремление к познанию и истине. Откуда? Куда? Что есть жизнь? Кардинальный вопрос всякой философии. Вечные вопросы, попытка решить их всегда заканчиваются скепсисом или религиозным самообманом. И как результат этой неразрешимости — настойчивое стремление исследовать жизнь во всех её проявлениях, чтобы — кто знает — однажды бросить якорь в тихой гавани.
«„Фауст“. Трагедия Гёте», 1921
перевод: Е. А. Зись, 2002
Очерки, статьи, эссе