Цитаты о луна
страница 2

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Уильям Блейк фото
Эта цитата ждет обзора.
Поль Валери фото
Эта цитата ждет обзора.
Георг Тракль фото
Эта цитата ждет обзора.
Ги де Мопассан фото

„Жанна смотрела вдаль, на безбрежную, волнистую водную гладь, которая, казалось, дремала под звездами.В эти часы отдохновения природы после захода солнца в воздухе разливались все запахи земли. Жасмин, обвивавший окна нижнего этажа, непрестанно струил свой резкий аромат, который смешивался с более легким благоуханием распускавшихся листьев.
Медленные дуновения ветра приносили крепкий запах соленого воздуха и липкие испарения морских водорослей.Девушка, сияющая от счастья, полной грудью вдыхала воздух, и деревенская тишина успокаивала ее, как свежая ванна.Все животные, просыпающиеся с наступлением вечера и таящие свою безвестную жизнь в тиши ночей, наполняли полутьму безмолвным оживлением. Огромные птицы беззвучно парили в воздухе, как пятна, как тени; жужжание невидимых насекомых едва касалось уха; по росистой траве и по песку пустынных дорог мчались немые погони. Лишь несколько меланхолических жаб посылали к луне свой короткий и однообразный стон. Жанне казалось, что сердце ее расширяется, что оно полно неясных звуков, как и этот светлый вечер, что оно вдруг закишело тысячью бродяжнических желаний, как у тех ночных животных, чей шорох ее окружал. Что-то роднило ее с этой живой поэзией; и в мягкой белизне ночи она ощущала нечеловеческий трепет, биение едва уловимых надежд, что-то похожее на дуновение счастья.“

Ги де Мопассан (1850–1893) французский писатель

природа, воздух
Источник: рассказы и романы

Эта цитата ждет обзора.
Ги де Мопассан фото
Эта цитата ждет обзора.
Анри Ренье фото
Эта цитата ждет обзора.
Поль Верлен фото
Эта цитата ждет обзора.
Лоренс Стерн фото
Эта цитата ждет обзора.

„На запад, на запад… Там будет река с широкими ровными берегами — легкая дорога к морю.
Стук копыт, несущиеся тени… Ночной воздух омывает лицо… Мелькнули какие-то яркие создания на высоких темных стенах, сверкающие башни…
Воздух стал сладок. Видение уплывает… Тени.Словно кентавр, мы со Звездой покрыты единой попоной пыли… с трудом вдыхаем воздух и с усилием выталкиваем его наружу. Шея обвита громом, ноздри извергают жар…
Поглощаем пространство.Я рассмеялся — запах воды вокруг, слева подступают деревья…
И среди них… Лоснится кора, свисают лианы, широкие листья с яркими капельками влаги.
В лучах луны поблескивает паутина, что-то колышется в центре ее. Вязкая почва… фосфорный свет грибов на упавших деревьях…“

Роджер Желязны (1937–1995) американский писатель-фантаст

Источник: "Хроники Амбера+Амберские рассказы"

Владимир Петрович Вишневский фото
Олег Николаевич Остапенко фото
Сергей Александрович Калугин фото

„Агат Луны, томительно-туманен
Скользит по перьям чёрного орла,
Что распростёр, от грани и до грани
Над миром исполинские крыла.“

Сергей Александрович Калугин (1967) российский поэт, музыкант, автор песен

Цитаты из стихов, Из венка сонетов http://orgia.ru/biblio08.html

Чжуан-цзы фото
Эдуард Сергеевич Старков фото

„Присоединив Луну к Земле, мы добавим к Европе, Азии, Африке, Австралии, Северной и Южной Америкам ещё одну часть света.“

Борис Евсеевич Черток (1912–2011) советский, российский учёный-конструктор

Источник: Из выступления на конгрессе космонавтов и астронавтов в Москве (по журналу «Троицкий вариант - Наука» — №25 (94) — 20 декабря 2011.)

Вуди Аллен фото
Дмитрий Александрович Пригов фото
Анатолий Иванович Григорьев фото
Арнольд Джозеф Тойнби фото
Сапфо фото
Билл Найи фото
Педро Альмодовар фото
Сергей Викторович Жадан фото
Нина Ивановна Петровская фото
Влас Михайлович Дорошевич фото
Иосиф Александрович Бродский фото

„Всячески избегайте приписывать себе статус жертвы… Каким бы отвратительным ни было ваше положение, старайтесь не винить в этом внешние силы: историю, государство, начальство, расу, родителей, фазу луны, детство, несвоевременную высадку на горшок и т. д. Меню обширное и скучное, и сами его обширность и скука достаточно оскорбительны, чтобы восстановить разум против пользования им. В момент, когда вы возлагаете вину на что-то, вы подрываете собственную решимость что-нибудь изменить…“

Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе

«Речь на стадионе», 18 декабря 1988, перевод Елены Касаткиной
At all costs try to avoid granting yourself the status of the victim... No matter how abominable your condition may be, try not to blame anything or anybody: history, the state, superiors, race, parents, the phase of the moon, childhood, toilet training, etc. The menu is vast and tedious, and this vastness and tedium alone should be offensive enough to set one's intelligence against choosing from it. The moment that you place blame somewhere, you undermine your resolve to change anything... // " Speech at the stadium http://www.umich.edu/~bhlumrec/c/commence/1988-Brodsky.pdf, 18 December 1988"
Цитаты из прозы
Источник: [Иосиф Бродский., http://iosif-brodskiy.ru/esse-vystupleniia/rech-na-stadione-1988.html, Речь на стадионе, Перевод Елены Касаткиной, Звезда, 1997, 1, 62 - 67]

Мария Сергеевна Петровых фото
Георгий Владимирович Иванов фото
Федерико Гарсиа Лорка фото
Наапет Кучак фото
Жюльет Бинош фото
Георгий Владимирович Иванов фото
Вера Николаевна Полозкова фото
Эдвард Каммингс фото
Edgar Mitchell фото
Наапет Кучак фото
Хагани Ширвани фото
Эванна Линч фото
Джон Китс фото
Tony Kushner фото

„Ночной перелет в Сан-Франциско. Погоня за луной через всю Америку. Господи, уже сто лет не летала на самолетах. Поднявшись на 35 тысяч футов, мы достигли тропопаузы, огромного пояса безветрия. Ближе к озоновому слою я еще никогда не была. Вот бы оказаться там, вот бы самолет поднялся выше тропопаузы и достиг внешнего слоя - озона изношенного, рваного, продырявленного, как кусок сыра, и от того страшного. Но я бы видела больше остальных, благодаря своей способности замечать такие вещи. Я бы видела души, поднимающиеся с поверхности земли. Души людей, которые спаслись от голода, войн, чумы. Они взлетают как прыгуны с трамплина, только наоборот, с широко раскинутыми руками, кружась вокруг своей оси. И достигнув высшей точки, они берут друг друга за руки, формируя огромную необъятную сеть душ. Именно души состоят из трех атомных молекул кислорода, которые и латают износившийся озоновый слой. Ничто не пропадает навсегда. Даже в нашем мире есть пускай и мучительный, но все же прогресс. Он оставляет все былое позади, а мечтания - впереди. По крайней мере, я в это верю.“

Ангелы в Америке (Angels in America), Part Two: Perestroika

Нестор Александрович Монастырёв фото

„Сколько таких «собачьих» вахт я отстоял на «Евстафии»! Сколько бесконечных ночных часов я провел, слоняясь по затемненным палубам, борясь со сном, который меня одолевал! Но и среди этих однообразных часов были некоторые поистине прекрасные, когда на Севастополь опускалась ясная южная ночь, которая, казалось, околдовала и город, и рейд, и стоящие на нем корабли. На борту и на рейде все погружено в сон. В прозрачном воздухе звучит перезвон склянок, ветер доносит с берега мелодию какого-то оркестра в ночном ресторане… Севастополь при свете луны действительно прекрасен. Его памятники, форты и бастионы являют собой как бы законсервированное прошлое русской доблести. Под сводами собора св. Владимира, под массивными мраморными плитами покоятся останки великих адмиралов. Бронзовая скульптура адмирала Нахимова с подзорной трубой в правой руке смотрит с пьедестала на Северную бухту. Туда же смотрит и адмирал Корнилов со своего памятника. Но что они могут увидеть?“

Нюша фото

„Ты открой глаза, мы с тобой совсем друг на друга не похожи.
Я мечтаю жить без забот, а ты думаешь: "Это невозможно".
Но, мы день и ночь вдвоем. Слышишь? Мы поем, когда мы рядом.
Это солнце - для тебя, а мне - подмигивает луна.

Мир, в котором я могу оживить, все, что для тебя осталось сказкой.
Дай свою ладонь. Пойдем со мной, и тебе все сразу станет ясно.
Ведь мы день и ночь вдвоем. Слышишь? Мы вдвоем, когда мы рядом.
Это солнце - для тебя, а мне - подмигивает луна.

Припев:
Это Новый год! Эта новая попытка счастье принесет,
В новый мир окно открыто. Нам грустить нельзя!
Сказка вдруг закончилась, но сбылась твоя мечта -
И теперь ты веришь в чудеса.

Пусть нам говорят, что это сон, но может стать легко он явью.
Там моя любовь, мое тепло, и снежинки на ладонях тают.
А мы день и ночь вдвоем. Слышишь? Мы поем, когда мы рядом.
Эта песня - для тебя, а мне - подмигивает луна.“

Нюша (1990) российская певица, автор песен, композитор, актриса

Творчество, 2012 год

Джонатан Свифт фото

„Я не помню, числятся ли советы в списке потерянных вещей, которые, по словам Ариосто, итальянский поэт, можно найти на Луне, но они, равно как и потерянное время, должны находиться именно там.“

Джонатан Свифт (1667–1745) англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель

I forget whether Advice be among the lost things which Aristo says are to be found in the moon; that and Time ought to have been there.
речь об эпизоде из поэмы «Неистовый Роланд»: утраченный Роландом от любви рассудок обнаруживается на луне, где в склянках хранится рассудок многих людей, потерявших его на земле
«Рассуждения о различных предметах, нравственные и занимательные»
Источник: В. Рак. Комментарии // Джонатан Свифт. Избранное. — Л.: Художественная литература, 1987. — С. 391-394, 407-441.

Нил Армстронг фото

„Захватывающей частью для меня, как пилота, была высадка на Луне. Это было время, когда мы добились национальной цели высадить американцев на Луне. Заход на посадку был, безусловно, самой трудной и сложной частью полёта. Хождение по лунной поверхности было очень интересным, но это было то, на что мы смотрели как на достаточно безопасное и предсказуемое. То есть чувство восторга сопровождало посадку, но не прогулку.“

Нил Армстронг (1930–2012) американский астронавт НАСА; лётчик-испытатель; первый человек, ступивший на Луну

Интервью «The New Space Race» (август 2007) http://library.thinkquest.org/07aug/00861/armstrongiscool.htm
The exciting part for me, as a pilot, was the landing on the moon. That was the time that we had achieved the national goal of putting Americans on the moon. The landing approach was, by far, the most difficult and challenging part of the flight. Walking on the lunar surface was very interesting, but it was something we looked on as reasonably safe and predictable. So the feeling of elation accompanied the landing rather than the walking.

Нил Армстронг фото

„Я думаю, что мы полетели на Луну, потому что это в природе человека — сталкиваться с трудностями. Это в природе его глубоко внутренней души... мы обязаны делать все эти вещи так же, как лосось должен плыть против течения.“

Нил Армстронг (1930–2012) американский астронавт НАСА; лётчик-испытатель; первый человек, ступивший на Луну

Пресс-конференция после полёта на Луну (1969)
I think we're going to the moon because it's in the nature of the human being to face challenges. It's by the nature of his deep inner soul ... we're required to do these things just as salmon swim upstream.

Эмпедокл Акрагантский фото

„Так, по мнению философа-материалиста Эмпедокла (V в. до н.э.), яйцевидная форма мира ― не вытянутый, а сплюснутый эллипсоид. Небесный свод образуют две полусферы: одна ― из чистого огня, другая ― из воздуха с небольшой примесью огня. Они и есть дневное и ночное небо. Из-за отсутствия равновесия между ними происходит вращение всего неба. Этим и объясняется смена дня и ночи. Что же касается Солнца, то оно просто кристаллическое тело, своеобразный фокус, собирающий в себе элементы огня из светлого полушария и рассеивающий их обратно по Земле. Луна тоже кристаллическая, но получает свет от Солнца. Все планеты и звезды прикреплены к небесному своду. Четырем этапам эволюции мира соответствуют и 4 периода возникновения и развития органической жизни на Земле, начиная от самозарождения отдельных частей растений и животных. На последнем этапе все разрушается, и космический круговорот начинается сызнова. Однако все попытки вернуться к эллипсоидной форме вселенной остаются почему-то незамеченными.“

Эмпедокл Акрагантский (-490–-430 до н.э.) древнегреческий философ

Александр Гречихин, «Жила-была Вселенная», 1974
Источник: Александр Гречихин «Жила-была Вселенная». — М.: «Техника — молодежи», 1974 г.

Лев Владимирович Баньковский фото

„Имам, Шейхуль Ислам, конец людей фетв и обучения. Распространитель знаний Имама Мухаммада ибн Идриса (аш-Шафии), хафиз Шихабуддин Абуль-Аббас Ахмад ибн Мухаммад ибн Али ибн Хаджар аль-Хайтами ас-Саади аль-Ансари… Он был морем в науке фикх и в его иследовании которую незагрязняют ведра, Имам-уль-Харамайн как над этим согласились знающие люди и на котором заключилось полное объединение (ученых). Имам, за которым последовали имамы, герой, ставший в краях Хиджаза умматан (алим которому нет подобных), книги которого (в его) веке были знамением, современники которого были бессильны от написания таких книг, единственный своего века, вторая планета, третий после солнца и луны. Трудности, которые поклялись, что не раскроются/выясняться кроме как ему, трудности которые укрепили свою клятву, что не раскроются (никому) кроме него, особенно в Хиджазе они (трудности) затвердились, и (это) не удивление, ведь его называют Ибн Хаджаром (сын Камня)…“

Высказывания исламских богословов

Адриано Челентано фото

„Сияет, сияет ночь для нас, на нас падает звёздный дождь! Сияет, сияет луна для нас, падает, падает на тебя звезда!“

Адриано Челентано (1938) итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий

Splende splende la notte per noi, scende pioggia di stelle su noi, splende splende la luna per noi, scende, scende una stella su te.

«Splende a notte», № 2
Atmosfera

Николай Коперник фото

„Прежде всего мы должны заметить, что мир является шарообразным или потому, что эта форма совершеннейшая из всех и не нуждается ни в каких скрепах и вся представляет цельность, или потому,что эта форма среди всех других обладает наибольшей вместимостью, что более всего приличествует тому, что должно охватить и сохранить всё, или же потому, что такую форму, как мы замечаем, имеют и самостоятельные части мира, именно Солнце, Луна и звезды; или потому, что такой формой стремятся ограничить себя все предметы, как можно видеть у водяных капель и других жидких тел, когда они хотят быть ограничены своей свободной поверхностью. Поэтому никто не усомнится, что такая форма придана и божественным телам.“

Николай Коперник (1473–1543) польский астроном, математик, экономист, каноник эпохи Ренессанса

Книга первая, глава I
«О вращениях небесных сфер»

Фазиль Абдулович Искандер фото
Нил Армстронг фото

„Заход на посадку на Луне был, пожалуй, самой сложной и волнующей частью всего полёта.“

Нил Армстронг (1930–2012) американский астронавт НАСА; лётчик-испытатель; первый человек, ступивший на Луну
Джон Леннон фото

„Мы все сияем… как луна, звезды и солнце… мы все сияем… давай, давай, давай…“

Джон Леннон (1940–1980) британский рок-музыкант, певец, поэт, композитор, художник, писатель
Аврелий Августин фото

„Я слышал, как говорили одному ученому: „Движение луны, солнца и звезд — вот время.““

Аврелий Августин (354–430) епископ Гиппонский, философ, влиятельнейший проповедник, христианский богослов и политик

Я, однако, не согласен.
Почему, в самом деле, движения других тел не могли бы быть также временем? Если бы, действительно, все светила небесные остановились, а какое-либо колесо гончара продолжало бы вращаться, разве тогда не было бы времени, при помощи которого мы стали бы измерять обороты этого колеса? Мы бы сказали, что обороты происходят или в одинаковые промежутки времени, или, если бы одни из них были быстрее, а другие медленнее,— что они длятся дольше, а другие меньше? … Светила небесные — это знаки, определяющие время, годы, дни; это правда, но, остерегаясь сказать, что оборот деревянного колеса — и есть день, я все-таки не стал бы спорить, что это не время. Пусть же не говорят мне: время — это движения небесных тел. Когда, по молитве, солнце было остановлено, чтобы человек мог одержать победу, то солнце стояло, но время шло.
Книга ХI, глава 23
Audivi a quodam homine docto, quod solis et lunae ac siderum motus ipsa sint tempora, et nil annui. Cur enim non potius omnium corporum motus sint tempora? An vero si cessarent coeli lumina, et moveretur rota figuli, non esset tempus, quo metiremur eos gyros, et diceremus, aut aequalibus morulis agi, aut si alias tardius, alias velocius moveretur, alios magis, diuturnos esse, alios minus? … Sunt et sidera et luminaria coeli in signis et in temporibus, et in annis et in diebus. Sunt vero; sed nec ego dixerim circuitum illius ligneolae rotae diem esse; nec tamen ideo tempus non esse, ille dixerit … Nemo ergo mihi dicat coelestium corporum motus esse tempora, quia et cuiusdam voto cum sol stetisset, ut victoriosum proelium perageret, sol stabat, sed tempus ibat.
«Исповедь»
Источник: [Фридман А. А., Мир как пространство и время, 2-е изд, Наука, М., 1965, 45000, 54]
Источник: [S. Aurelii Augustini Confessiones, Edidit Car. Herm. Bruder, Lipsiae, 1837, https://archive.org/details/saureliiaugustin00augu/page/222, 222—223]

Александр Романович Беляев фото
Надежда Григорьевна Львова фото
Эдгар Аллан По фото
Ли Бо фото
Нил Армстронг фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Нил Армстронг фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Нил Армстронг фото

„Для меня, как для пилота, захватывающей была посадка на Луну.“

Нил Армстронг (1930–2012) американский астронавт НАСА; лётчик-испытатель; первый человек, ступивший на Луну

„Призраки – это не души. Это мгновения.

То мгновение, когда разряженный 22-летний щёголь XVIII-го века бредет по узким коридорам слуг к любовнице, обжигается воском, капающим со свечи, переживает за мушку на прыще и предвкушает пять, шесть, семь раз за ночь.

То мгновение, когда вдова герцога N, просыпается посреди ночи по нужде и вдруг осознаёт, что утро больше не наступит. И всё, что у неё осталось – это три минуты ночного горшка, после которых невероятная усталость снова положит её на влажную перину, и больше уже ничего, никогда, никак не случится. И вот она тратит эти драгоценные три минуты не чтобы водрузиться на ночной горшок, но чтобы слезть с кровати и подойти к окну, а там – разочарование. В окне нет откровений, и вся её жизнь не промелькивает у неё перед глазами, и там даже нет луны – темные очертания вызубренных за сорок лет предметов. И нет, она не чувствует себя лучше – ощущение спущенной в выгребную яму жизни только усиливается, и вот она садится прямо на пол, а утром слуги найдут мертвую старуху в аммиачной луже.

То мгновение, когда молодая невеста, не в силах уснуть, накинув домашнее пальто с «бараньмим» рукавами по моде, бродит по полутемным залам, не в силах поверить, что отныне она – хозяйка. Что теперь это всё её – и титул, и дворец, и деньги, и это роскошнейшее пальто с бараньими рукавами. И жизнь улыбается ей жемчужной улыбкой.“

Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант

Источник: «О Летучих Змеях. Неаполь.»

„знаете меня в эти дни так тянет к луне. поэтому по вечерам когда луна начинает появляться. я выхожу во двор и беру в руки табуретку. ставлю его как всегда на одно и тоже место. фокусирую свой взгляд на луне и вижу как там сидит маленькая, плачущая девочка свесив ноги с луны. быть может это моя больная фантазия которая разыгрывает мне это как на плёнке. но я реально это вижу. сидит, вытирает лицо от слёз потому что ей жуть как одиноко. она хочет себе друзей. она хочет чьей-то любви. но это маленькая девочка не может спуститься с луны потому что слишком высоко, слишком сложно. я так сильно хочу ей помочь спуститься… но я не могу и из-за этого в груди кольется. мне остается только смотреть на неё и вздыхать от безызходности. ну, если по честному то образ маленькой девочки полностью описывает меня в данный момент. я застрял в виртуальном мире. я застрял в своих воображениях. я не хочу выйти из своей зоны комфорта. мне слишком сложно жить в реальном мире. чуть что и я ухожу в свой воображаемый мир чтобы не столькнуться с суровой реальностью где я социофобный подросток. где я так боюсь контактировать с людьми. боюсь их мнение. мне страшно. пора бы да что-то с этим делать… но я сижу здесь как та девочка на луне и плачу.“

Эта цитата ждет обзора.
Shakira фото
Эта цитата ждет обзора.
Корней Иванович Чуковский фото

„Вот была потом забота -
За луной нырять в болото
И гвоздями к небесам приколачивать!“

Корней Иванович Чуковский (1882–1969) русский советский поэт, писатель, переводчик, публицист, критик, и литературовед

болото
Источник: стихи

Эта цитата ждет обзора.
Иван Алексеевич Бунин фото
Эта цитата ждет обзора.
Майн Рид фото
Эта цитата ждет обзора.
Туве Янссон фото
Эта цитата ждет обзора.
Ледбитер, Чарлз Уэбстер фото
Эта цитата ждет обзора.