Цитаты о содержание
страница 2

Иосиф Александрович Бродский фото

„… Поэт — это последний человек, кто радуется тому, что его стихи перекладываются на музыку. Поскольку он-то сам в первую очередь озабочен содержанием, а содержание, как правило, читателем усваивается не полностью и не сразу. Даже когда стихотворение напечатано на бумаге, нет никакой гарантии, что читатель понимает содержание. Когда же на стих накладывается ещё и музыка, то, с точки зрения поэта, происходит дополнительное затмение. Так что, с одной стороны, если ты фраер, то тебе лестно, что на твои стихи композитор музыку написал. Но если ты действительно озабочен реакцией публики на твой текст, — а это то, с чего твоё творчество начинается и к чему оно в конце концов сводится, — то праздновать тут совершенно нечего. Даже если имеешь дело с самым лучшим композитором на свете. Музыка вообще выводит стихи в совершенно иное измерение.“

Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе

Соломон Волков. «Диалоги с Иосифом Бродским»

Иосиф Александрович Бродский фото
Марина Ивановна Цветаева фото
Иосиф Александрович Бродский фото

„Привлекательность Пушкина заключается в том, что в гладкой форме у него есть это чрезвычайно сгущенное содержание. Для читателя не возникает ощутимого столкновения между формой и содержанием. Пушкин — это до известной степени равновесие. Отсюда определение Пушкина как классика. Что касается содержания Пушкина, то есть чисто дидактической стороны, я думаю, что он был, конечно же, совершенно замечательный поэт с совершенно замечательной очень глубокой психологией. Хотя рассматривать его как отдельную фигуру бессмысленно, потому что ни один поэт не существует вне своего литературного контекста. Пушкин невозможен без Батюшкова, так же как невозможен он без Баратынского и Вяземского. Мы говорим «Пушкин», но это колоссальное упрощение. Потому что, как правило, нам всегда удобнее оперировать каким-то одним поэтом, ибо по-другому довольно сложно — это уже требует определенных познаний, надо знать все, что происходило вокруг. На мой взгляд, в том самом русле психологической поэзии, по крайней мере в смысле участия элементов психологического анализа в стихе, в стихотворении, Баратынский был куда более глубоким и значительным явлением, чем Пушкин. Тем не менее, я думаю, Баратынский без Пушкина невозможен, так же как и наоборот.“

Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе

„Все любовные стихи одинаковы по содержанию, меняется только предмет страсти.“

«Obiter Рoetica: из записной книжки» (О поэзии между прочим [лат.])
Перевод Марии Фаликман.

Дороти Ли Сэйерс фото
Олег Иванович Даль фото
Алексей Николаевич Толстой фото
Ларс Фон Триер фото
Александр Сергеевич Пушкин фото
Освальд Шпенглер фото
Джованни Джентиле фото
Франц Кафка фото
Аки Каурисмяки фото
Виссарион Григорьевич Белинский фото

„Для любви нужно разумное содержание, как масло для поддержания огня.“

Виссарион Григорьевич Белинский (1811–1848) русский мыслитель, писатель, литературный критик, публицист, философ-западник
Джеф Раскин фото

„Между именем файла и самим файлом не должно быть различия. Человеческий мозг способен более эффективным образом использовать быструю, полнотекстовую поисковую систему, поэтому любое слово или фраза из файла может служить ключом к нему. (Более того, желательно, чтобы по запросу «письмо о стрекозе» выполнялся поиск чего-либо в форме письма, а также не только слова стрекоза, но и связанных с ним терминов и выражений в случаях, если упоминались научные названия этого вида (например, Odonata). Если такие письма обнаружены не были, поиск должен продолжиться среди документов, не являющихся письмами, и так далее, расширяясь до сетевых ресурсов и Интернета.) Вы не можете помнить содержание документа по его имени «Письмо Джиму от 21/12/92», но вы можете помнить, что когда-то вы писали Джиму по поводу одной голубой Edsel, которая однажды пролетала мимо вас. Поиск по слову Edsel найдет только один или два элемента во всей вашей системе, если только вы не интересуетесь именно видом Edsel – в этом случае вы, вероятно, выбрали бы другую схему поиска. Неограниченное по длине имя файла является самим файлом. Содержание текстового файла и есть его самое лучшее имя.“

Джеф Раскин (1943–2005) американский специалист по компьютерным интерфейсам
Терри Пратчетт фото
Аугусто Де Лука фото

„Хорошая фотография, сделанная в нужное время, нуждается в правильном срезе, который усиливает главный момент её жизни… Фотография должна жить по содержанию и по форме, если она живёт только по содержанию или только по форме, то не останется в памяти… У меня есть много душ, которые выходят по очереди в определённый период моей жизни. Я фотограф, адвокат, коллекционер, музыкант. Все это часть меня, я ничего не отрицаю, просто позволяю моим душам чередоваться… Если фотографируете для других, никогда не выйдет наружу ваша сущность, вы будете делать только то, что делают все остальные и только потому, что вы знаете, что ваши фото понравятся другим… В моих фотографиях высвечиваются мои идеи, мои страсти, мои кошмары, кто я такой и о чём думаю.“

Аугусто Де Лука (1955) итальянский фотограф

Источник: Интервью для журнала «Ziguline webzine», написала Maria Caro — 12 апреля 2010 http://www.ziguline.com/augusto-de-luca-il-fotografo/

Коржибски, Альфред фото

„Единственная связь между вербальным и объективным миром является исключительно структурной, что требует заключения о том, что единственное содержание всего « знания » является структурным. Теперь структуру можно рассматривать как комплекс отношений и, в конечном счете, как многомерный порядок. С этой точки зрения весь язык можно рассматривать как имена невыразимых сущностей на объективном уровне, будь то вещи или чувства, или как имена отношений. На самом деле <…> мы обнаруживаем, что объект представляет собой абстракцию низкого порядка, создаваемого нашей нервной системой, в результате субмикроскопических событий, действующих как стимулы на нервную систему.“

The only link between the verbal and objective world is exclusively structural, necessitating the conclusion that the only content of all "knowledge" is structural. Now structure can be considered as a complex of relations, and ultimately as multi-dimensional order. From this point of view, all language can be considered as names for unspeakable entities on the objective level, be it things or feelings, or as names of relations. In fact <…> we find that an object represents an abstraction of a low order produced by our nervous system as the result of a sub-microscopic events acting as stimuli upon the nervous system.
Источник: Наука и здравомыслие (Science and Sanity, 1933), p. 20

Генри Райдер Хаггард фото

„Теперь, когда эта книга напечатана и скоро разойдется по свету, я ясно вижу ее недостатки как по стилю, так и по содержанию. Касаясь последнего, я только могу сказать, что она не претендует быть исчерпывающим отчетом обо всем, что мы видели и сделали. Мне очень хотелось бы подробнее остановиться на многом, связанном с нашим путешествием в Страну Кукуанов, о чем я лишь мельком упоминаю, как например: рассказать о собранных мною легендах, о кольчугах, которые спасли пас от смерти в великой битве при Луу, а также о Молчаливых, или Колоссах, у входа в сталактитовую пещеру. Если бы я дал волю своим желаниям, я бы рассказал подробнее о различиях, существующих между зулусским и кукуанским диалектами, над которыми можно серьезно призадуматься, и посвятил бы несколько страниц флоре и фауне этой удивительной страны. Есть еще одна чрезвычайно интересная тема, которая была мало затронута в книге. Я имею в виду великолепную организацию военных сил этой страны, которая, по моему мнению, значительно превосходит систему, установленную королем Чакой в Стране Зулусов. Она обеспечивает более быструю мобилизацию войск и не вызывает необходимости применять пагубную систему насильственного безбрачия. И, наконец я лишь вскользь упомянул о семейных обычаях кукуанов, многие из которых чрезвычайно любопытны, а также об их искусстве плавки и сварки металлов. Это искусство они довели до совершенства, прекрасным примером которого служат их толлы – тяжелые металлические ножи, к которым с удивительным искусством приварены лезвия из великолепной стали.“

Генри Райдер Хаггард (1856–1925) английский прозаик, юрист и специалист по агрономии и почвоведению

«Копи царя Соломона», 1885

Мондриан, Пит фото
Владимир Натанович Винокур фото
Иван Фёдорович Крузенштерн фото

„Почему г-н посланник Резанов и решился съездить в Лагуну с нашими естествоиспытателями для осмотрения ботанического сада, заведенного там маркизом де Нава на тот конец, чтобы развести в оном все растения земель, лежащих между тропиками, а особливо, Южной Америки, и приучив оные к климату менее тёплому, пересадить после в Гишпанию с надежнейшим успехом. Сие полезное заведение делает немалую честь усердию к отечественным пользам маркиза де Нава, употребившего на то знатную часть своего собственного имения. В начале приобрело оно одобрение Королевское и находилось под хорошим присмотром; ныне же перестали, как сказывают, пещися о содержании оного в надлежащем порядке. Другая побудительная причина сего путешествия наших естествоиспытателей состояла в том, чтобы осмотреть находящееся недалеко от Оротавы необычайной величины так называемое драконово дерево, имеющее на десятифутовой высоте своей от земли 36 футов в окружности.“

Иван Фёдорович Крузенштерн (1770–1846) российский мореплаватель, адмирал

«Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5, и 1806 годах», часть Первая, глава III (Плавание из Англии к островам Канарским, а оттуда, в Бразилию)

Адам Смит фото

„Согласно системе естественной свободы, государю надлежит выполнять только три обязанности; они действительно весьма важного значения, но ясные и понятные для обычного разумения: во-первых, обязанность ограждать общество от насилия и вторжения других независимых обществ; во-вторых, обязанность ограждать по мере возможности каждого члена общества от несправедливости и угнетения со стороны других его членов, или обязанность установить строгое отправление правосудия, и, в-третьих, обязанность создавать и содержать определенные общественные сооружения и учреждения, создание и содержание которых не может быть в интересах отдельных лиц или небольших групп, потому что прибыль от них не сможет никогда оплатить издержки отдельному лицу или небольшой группе, хотя и сможет часто с излишком оплатить их большому обществу.“

Адам Смит (1723–1790) шотландский экономист, философ-этик

Из «Исследования о природе и причинах богатства народов», 1776 год
According to the system of natural liberty, the sovereign has only three duties to attend to; three duties of great importance, indeed, but plain and intelligible to common understandings: first, the duty of protecting the society from the violence and invasion of other independent societies; secondly, the duty of protecting, as far as possible, every member of the society from the injustice or oppression of every other member of it, or the duty of establishing an exact administration of justice; and, thirdly, the duty of erecting and maintaining certain public works and certain public institutions, which it can never be for the interest of any individual, or small number of individuals, to erect and maintain; because the profit could never repay the expence to any individual, or small number of individuals, though it may frequently do much more than repay it to a great society.

Марина Ивановна Цветаева фото
Александр Владимирович Олешко фото

„Редакторы воспользовались, на мой взгляд, запрещенными приемами. Сказали, что им очень хочется поговорить про детей, про то, что так важно, чтобы дети видели на экране нормальных людей, что не будет ни одного вопроса про личную жизнь. Я ответил, что не очень хочу давать интервью - и без того слишком часто везде появляюсь. Меня долго уговаривали: пожалуйста, вас так любят дети, новое поколение. В общем, стали давить на те точки, которые срабатывают безотказно. И очень обидно, что все эти редакторы оказались с таким мерзким внутренним содержанием. Звали на одно, а сделали другое.“

Александр Владимирович Олешко (1976) российский актёр театра и кино, телеведущий. Заслуженный артист России.

15 апреля kp.ru
2011 год
Источник: Александр Олешко обиделся на розыгрыш http://www.kp.ru/daily/25669/830381/

Иван Сергеевич Аксаков фото

„В деле Петровом, независимо от его всемирно-исторического содержания, независимо от того, что не проходит, что остаётся, от той доли, которая выделяется и должна выделяться в кровообращение народного организма, есть настолько же, если не более, элементов случайности, временности, зла, насилия, лжи, запечатлённых его необыкновенною личностью. Дело Петра имеет значение: и как переворот, как революция, и как исторический момент в ходе нашего общественного развития. Но для того, чтобы оно получило значение момента, чтоб оно поступило в общий запас исторической жизни народа или того исторического материала, который разрабатывается, претворяется, переживается народным организмом, необходимо, чтоб оно прекратилось как переворот.“

Иван Сергеевич Аксаков (1823–1886) русский публицист, поэт, общественный деятель, один из лидеров славянофильского движения

Публицистические статьи, Петербург и Москва

Александр Николаевич Аммосов фото

„Читатели сами познакомятся с любопытным содержанием вышедшей брошюры, а потому мы не будем делать из неё выписок: лучше сообщим им кое-какие подробности о печальном событии и выскажем некоторые мысли, пришедшие нам на память по прочтении брошюры.“

Александр Николаевич Аммосов (1823–1866) российский поэт, офицер

Михаил Лонгинов, «Последние дни жизни и кончина А.С.Пушкина» (рецензия на книгу, 1863 год)
Цитаты об Аммосове
Источник: «Пушкин в воспоминаниях современников». — изд. 3-е доп., — СПб.: «Академический проект», 1998. — том 2, стр.411

Сергей Владимирович Железняк фото
Павел Анатольевич Адельгейм фото
Томас Эдвард Лоуренс фото

„Чтобы объяснить соблазн скорости, надо объяснить человеческую природу, но ее легче понять, чем объяснить. Все люди во все эпохи разорялись на дорогих лошадей, или верблюдов, или корабли, или машины, или мотоциклы, или самолеты: все стремились бежать, или идти, или плыть как можно быстрее. Скорость — вторая древнейшая страсть в нашей природе, и нашему поколению посчастливилось, что оно может отдаваться ей за лучшую цену и более массово, чем наши предки. Каждый нормальный человек культивирует ту скорость, которая его привлекает. Моего дохода хватает на содержание мотоцикла.“

Томас Эдвард Лоуренс (1888–1935) британский офицер и путешественник

Цит. по книге Лиддела Гарта «Полковник Лоуренс» (1939)
To explain the lure of speed you would have to explain human nature; but it is easier understood than explained. All men in all ages have beggared themselves for fast horses or camels or ships or cars or bikes or aeroplanes: all men have strained themselves dry to run or walk or swim faster. Speed is the second oldest animal craving in our nature, and our generation is fortunate in being able to indulge it more cheaply and generally than our ancestors. Every natural man cultivates the speed that appeals to him. I have a motorbike income.

Михаил Михайлович Пришвин фото
Эрих Мария Ремарк фото

„Это — Джек Лондон. Феномен, ворвавшийся, подобно урагану, в устоявшуюся писательскую традицию. Он плевать хотел на вдохновение и идею, он ни капельки не заботился о лирическом настроении, интеллектуальном содержании, эстетике и всех остальных атрибутах литературы, как бы они ни назывались; он просто садился и начинал рассказывать про свою жизнь, литература было для него не «даром», не «божественным провидением», она была просто профессией, которая его кормила, и ничем больше; он каждый день писал свои «сто строк», ни на одну больше, ни на одну меньше, — и, несмотря на это и благодаря этому, возникало произведение, такое страстное, такое напористое, полное приключений, удивительно образное и захватывающее, которое открывало новые миры и, подобно омолаживающей буре, врывалась в дряхлую, погруженную в психоанализ литературу.“

Эрих Мария Ремарк (1898–1970) немецкий писатель

«От «устричного пирата» до писателя», 1926
перевод: Е. А. Зись, 2002
Очерки, статьи, эссе

Алексей Николаевич Апухтин фото

„Обширный парк при дворце, недоступный для публики, окружён глубоким рвом и обнесён деревянным, заострённым наверху частоколом. Эта местность считается почти загородной. От неё идут: Сергиевская, Фурштадская и Кирочная улицы, и отсюда же, с пустой площади, на которой впоследствии был выстроен манеж Сапёрного батальона, обращённый затем в церковь Косьмы и Дамиана, начинается Знаменская улица. Здесь на углу, невдалеке от пустынного тогда Преображенского плаца, жил долгое время поэт Алексей Николаевич Апухтин, несправедливо определяемый критикой как светский писатель, несмотря на его глубокие по содержанию и превосходные по стиху «Реквием», «Сумасшедший», «Недостроенный памятник», «Год в монастыре» и «Из бумаг прокурора.»“

Алексей Николаевич Апухтин (1840–1893) русский поэт и переводчик

Одержимый болезненной тучностью и страдая от какой-то непережитой за всю жизнь сердечной драмы, Апухтин, в сущности, был весь, и в жизни, и в произведениях, проникнут печальным настроением, сквозь которое иногда пробивались остроумные выходки. Он сам посмеивался над собой, находя печальным положение человека, для которого жизнь прожить легче, чем перейти поле, и рассказывая об удивлённом вопросе маленькой девочки, показывающей на него пальцем и спрашивающей: «Мама, это человек или нарочно?»
Анатолий Кони, «Воспоминания старожила», 1921
Источник: Кони А.Ф. «Петербург. Воспоминания старожила» (мемуары), 1921 г. http://www.dshinin.ru/WL/A-K/Content/10/KONI_A_F/vospomin.html

„В конце шестидесятых годов художник Вагрич Бахчанян <…> произнёс ядовитую шутку, которая с быстротой молнии <…> облетела всю страну. Перефразируя слова известной песни, Бахчанян воскликнул:
— Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью!
В основе этой крылатой фразы лежит необъяснимый парадокс: как удалось Францу Кафке, еврею по крови, чеху по рождению и месту жительства, немцу по языку и культуре, как удалось ему в своих мрачных, сюрреалистических романах и новеллах с такой художественной прозорливостью различить черты грядущего реального социализма? Как он сумел в своих пророчествах так верно изобразить социальные механизмы тоталитарного государства задолго до его возникновения? <…>
Франц Кафка, по мнению многих, — одна из трех величайших фигур в мировой литературе двадцатого столетия, но если два других титана — Джойс и Пруст — произвели революцию, главным образом, в области формы, эстетики, то проза Франца Кафки, суховатая, почти бесцветная, лишённая малейших признаков эстетического гурманства, интересует нас прежде всего своим трагическим содержанием, причём именно в нас она вызывает столь болезненный отклик, ведь именно для нас фантасмагорические видения Кафки обернулись каждодневной будничной реальностью.“

Сергей Донатович Довлатов (1941–1990) русский писатель, публицист и журналист

Статьи, эссе

Александр Васильевич Колчак фото
Вернер Карл Гейзенберг фото

„В ходе развития естествознания, начиная со знаменитого процесса против Галилея, снова и снова высказывалось мнение, что естественнонаучная истина не может быть приведена в согласие с религиозным истолкованием мира. Но должен сказать, что, хотя я убежден в неоспоримости естественнонаучной истины в своей сфере, мне все же никогда не представлялось возможным отбросить содержание религиозной мысли просто как часть преодоленной ступени сознания человечества — часть, от которой в будущем все равно придется отказаться. Так что на протяжении моей жизни мне постоянно приходилось задумываться о соотношении этих двух духовных миров, ибо у меня никогда не возникало сомнения в реальности того, на что они указывают. <…> Мы приписываем тем самым слову «религия» несколько более широкое значение, чем обычно. Оно должно охватывать духовные содержания многих культурных регионов и различных эпох даже там, где, скажем, вообще не существует понятия о Боге. <…> Если, как это сделали мы, назвать религией просто духовную форму, до которой дорастает то или иное человеческое сообщество, то, само собой понятно, искусство тоже обязательно окажется выражением религии.“

Вернер Карл Гейзенберг (1901–1976) немецкий физик-теоретик, один из создателей квантовой механики

«Естественнонаучная и религиозная истина» (1973)
Источник: Гейзенберг В. Шаги за горизонт. М.: «Прогресс», 1987. С. 328.

„Методика работы атомщиков предусматривала тройной контроль всех операций по сборке и испытаниям. Руководитель держит инструкцию и слушает, как испытатель громко читает содержание операции, например: «Отвернуть пять болтов, крепящих крышку такую-то». Исполнитель отворачивает. Третий участник работ подтверждает: «Пять таких-то болтов отвёрнуты». Контролёр – представитель военной приёмки докладывает, что выполнение операции принял. Об этом делается роспись в соответствующем документе. Только после этого вся компания может переходить к следующей операции. Работа идет медленно, скрупулёзно, с обязательной громкой читкой, обязательным докладом об исполнении и распиской в особом технологическом журнале.“

Борис Евсеевич Черток (1912–2011) советский, российский учёный-конструктор

Черток Б.Е., Ракеты и люди.

Аки Каурисмяки фото

„Нынешних молодых режиссёров больше всего волнует не форма и не содержание, а фрак для «Оскара.»“

Аки Каурисмяки (1957) финский кинорежиссёр, сценарист, продюсер

Они хотят делать плохие фильмы, которые притворяются хорошими. Лично я предпочитаю откровенно плохое кино.

Хоффман, Эбби фото
Георгий Владимирович Иванов фото

„Репетировать, казалось бы, было нечего ― из года в год Пяст читал почти одно и то же. Под конец ― красный, взволнованный до предела, он всегда читал неизменные стихи «Об Эдгаре»… Не помню, как они начинались, не помню их содержания ― они были очень путанны и довольно длинны. Как какое-то заклинание в веренице самых разнообразных слов и образов, время от времени повторялось имя Эдгара По, вне видимой связи с содержанием. Начало аудитория слушала молча. Потом, при имени По, начинали посмеиваться. Когда доходило до строфы, которую запомнил и я: И порчею чуть тронутые зубы ― Но порча их сладка ― И незакрывающиеся губы ― Верхняя коротка ― И сам Эдгар… ― весь зал хохотал. Закинув голову, не обращая ни на что внимания, Пяст дочитывал стихотворение, повышая и повышая голос ― до какого-то ритмического вопля.“

Георгий Владимирович Иванов (1894–1958) русский поэт, прозаик, переводчик

Проза, «Петербургские зимы» (1928)

Всеволод Михайлович Гаршин фото

„Поленов взял всю сцену, как она, по его представлению, должна была быть. Это не группа с театральных подмосток, где есть главные персонажи, тщательно одетые и загримированные, с художественно выраженными чувствами на лицах, и есть толпа статистов, одетых с чужого плеча, нелепо расставивших руки и ноги и еще более нелепо и нецелесообразно корчащих шаблонно-актерскую гримасу. Скажу еще два слова о всей картине. Она ласкает глаз зрителя прелестью освещения, живым расположением сцены и интересными подробностями. Она красива и интересна даже для того, кто не захочет найти в ней внутреннего содержания или не сможет найти его. Взгляните на фигуры заднего плана, на нищего калеку, усевшегося на лестнице, на важного священника, которому какой-то левит менее важного ранга докладывает о случившемся, на выступившего впереди всей картины терпеливо-добродушного ослика, прищурившего глаза и развесившего мохнатые уши. Одна его морда, вырезанная из полотна, могла бы, под названием «Портрет осла», служить украшением иной выставки. Необыкновенно приятное впечатление производит также отсутствие сухой академической условности в одежде действующих лиц.“

Всеволод Михайлович Гаршин (1855–1888) русский писатель, поэт, художественный критик

«Заметки о художественных выставках», 1887
Цитаты из критики

Олег Рой фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Фреге, Фридрих Людвиг Готлоб фото
Эта цитата ждет обзора.
Жирар, Рене фото

„Страсти делают видимым то, что должно оставаться невидимо для того, чтобы эти власти сохранялись, – то есть механизм козла отпущения.
Разоблачая этот механизм и весь окружающий его миметизм, Евангелия сооружают единственную текстуальную машину, которая способна прекратить заключение человечества в темнице систем мифологической репрезентации, основанных на ложной трансцендентности сакрализованной (поскольку единодушно признанной виновной) жертвы.
Эта трансцендентность прямо названа в Евангелиях и вообще в Новом Завете. У нее много имен, но главное ее имя – Сатана, который бы не мыслился одновременно как «человекоубийца от начала», «отец лжи» и «Князь мира сего», если бы он не был един с ложной
трансцендентностью насилия. И точно так же не случайно, что из всех пороков Сатаны очевиднее всего зависть и ревность. Можно было бы сказать, что Сатана воплощает миметическое желание, не будь это желание прежде всего развоплощением. Именно оно опустошает всякое бытие, все вещи и все тексты, изымая оттуда их содержание.
Когда имеется в виду ложная трансцендентность в ее фундаментальном единстве, Евангелия говорят «диавол» или «Сатана», но когда она же имеется в виду в ее множественности, то речь заходит о бесах и бесовских силах. Слово «бес» может быть и попросту синонимом Сатаны, но в первую очередь прилагается к низшим формам «властей мира сего», к вырожденным проявлениям, которые мы бы назвали психопатологическими.
Уже потому, что эта трансцендентность предстает множественной и фрагментируется, она теряет часть силы и обычно впадает в чистый миметический беспорядок. Таким образом, в отличие от Сатаны, который воспринимается одновременно и как принцип порядка и как принцип беспорядка, бесовские силы упоминаются в тех случаях, когда преобладает беспорядок.“

Жирар, Рене (1923–2015)

сатана, бесы
Источник: Жирар Рене - Козел отпущения.

Эта цитата ждет обзора.
Анри Бергсон фото

„«Ты как челобитную подаешь, холоп!?» — это единственная законность, которая интересует судей Российской Федерации. Форме «полюционная, надвормная, мимокассационная» уступило содержание деятельности ветви власти. Законность самих судебных решений отступила на второй план: в 2015 г. судья Расторгуева убеждала гражданина, что он не по форме обращается в суд, потому что «с очевидностью усматривается спор», а уже в 2019 г. тот же гражданин, подавший в исковой форме обращение в суд, получил решение судьи Горохова с очевидностью утверждающее, что «спора нет». Я стесняюсь спросить: если вновь открывшихся обстоятельств не появилось, хоть признаки спора судьи Расторгуевой остались? А вне иска нельзя было установить, что нет оснований для иска (признаков спора и ответчиков)?
Суд в России превратился в частную лавочку судьи Расторгуевой и ее прихлебателей, когда противоречащие друг другу решения обязательны к исполнению. — судья со своими решениями остается в силе при праве частного порядка жалобы.
Очевидность усмотрения признаков спора закреплена законом, а очевидность усмотрения явных противоречий резолютивных частей противоречащих друг другу судебных решений в законе не прописана.“

Эта цитата ждет обзора.

„«Для каждого готовятся свои искушения, навязывая ценности преступного мира — точные, избирательные, расчётливые. Когда перед твоими глазами другие правила жизни, есть большая опасность, что твой внутренний мир и правила начнут перестраиваться под новые условия и обстоятельства. Многим не хватает запаса внутренних сил, веры, устоять, не поддаться этой мнимой и пагубной романтике. Человек вдруг чувствует, что устои вольной жизни не могут открыто влиять на места заключения. Тут все равные и заслуги прежней жизни никому не важны первое время. Вот тут и начинают ломать психологически. Если не устоять перед этим, в душе происходят катастрофические изменения. Становится видно другое лицо, глаза, в человека входит что-то иное. Со временем увидим и другого человека, с другим содержанием, которого мы ещё не знали»“

https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/

https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/

Эта цитата ждет обзора.

„«Для каждого готовятся свои искушения, навязывая ценности преступного мира — точные, избирательные, расчётливые. Когда перед твоими глазами другие правила жизни, есть большая опасность, что твой внутренний мир и правила начнут перестраиваться под новые условия и обстоятельства. Многим не хватает запаса внутренних сил, веры, устоять, не поддаться этой мнимой и пагубной романтике. Человек вдруг чувствует, что устои вольной жизни не могут открыто влиять на места заключения. Тут все равные и заслуги прежней жизни никому не важны первое время. Вот тут и начинают ломать психологически. Если не устоять перед этим, в душе происходят катастрофические изменения. Становится видно другое лицо, глаза, в человека входит что-то иное. Со временем увидим и другого человека, с другим содержанием, которого мы ещё не знали»“

https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/




https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/

Эта цитата ждет обзора.

„«Для каждого готовятся свои искушения, навязывая ценности преступного мира — точные, избирательные, расчётливые. Когда перед твоими глазами другие правила жизни, есть большая опасность, что твой внутренний мир и правила начнут перестраиваться под новые условия и обстоятельства. Многим не хватает запаса внутренних сил, веры, устоять, не поддаться этой мнимой и пагубной романтике. Человек вдруг чувствует, что устои вольной жизни не могут открыто влиять на места заключения. Тут все равные и заслуги прежней жизни никому не важны первое время. Вот тут и начинают ломать психологически. Если не устоять перед этим, в душе происходят катастрофические изменения. Становится видно другое лицо, глаза, в человека входит что-то иное. Со временем увидим и другого человека, с другим содержанием, которого мы ещё не знали»“


https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/
ЛИТРЕС
https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/
Издание книг.ком
https://izdanieknig.com/catalog/istoricheskaya-proza/134945/

Эта цитата ждет обзора.

„«Для каждого готовятся свои искушения, навязывая ценности преступного мира — точные, избирательные, расчётливые. Когда перед твоими глазами другие правила жизни, есть большая опасность, что твой внутренний мир и правила начнут перестраиваться под новые условия и обстоятельства. Многим не хватает запаса внутренних сил, веры, устоять, не поддаться этой мнимой и пагубной романтике. Человек вдруг чувствует, что устои вольной жизни не могут открыто влиять на места заключения. Тут все равные и заслуги прежней жизни никому не важны первое время. Вот тут и начинают ломать психологически. Если не устоять перед этим, в душе происходят катастрофические изменения. Становится видно другое лицо, глаза, в человека входит что-то иное. Со временем увидим и другого человека, с другим содержанием, которого мы ещё не знали»“

Ridero
https://ridero.ru/books/byla_li_polezna_tebe_zhizn/
ЛИТРЕС
https://www.litres.ru/book/vladimir-boltunov/byla-li-polezna-tebe-zhizn-70685179/
Издание книг.ком
https://izdanieknig.com/catalog/istoricheskaya-proza/134945/

„Вождь…Только ему присуща интуиция вовремя повернуть голову, чтобы пуля снайпера попала не в глаз, а в край уха. Некоторые слова могут со временем существенно обветшать (например, вера, достоинство, бог, честь) и утратить свою побудительную силу. Другие слова еще чересчур новы, чтобы пробудить в толпе отклик. Надо найти «говорящие» слова, сжав их в краткие формулировки. Кроме того, слова вождя должны составлять такие красивые предложения, чтобы из-за красоты формы никто не понял содержания.

Вождь должен обладать как минимум тремя качествами. Первое — быть человеком своей личной веры — до крайности и коварства, упорно верить в себя и в свою личную идею. Пусть даже бредовую. Второе — преобладание смелости, но лучше - наглости над интеллектом. Третье — объединение этих двух качеств (твердой убежденности и упрямой отваги) создает «харизму». Вождь должен уметь обольщать толпу, то есть, переносить ее из разумного мира в мир иллюзорный, где могущество идей и слов пробуждают воспоминания и сильные чувства. В чем состоит причина могущества вождя? Причина могущества, с одной стороны, личная, с другой — коллективная бессознательность.“

Эта цитата ждет обзора.
Карл Густав Юнг фото
Эта цитата ждет обзора.
Джанни Родари фото

„Посреди сада цвел розовый куст; под ним сидела улитка. Она была богата содержанием - она содержала самое себя.“

Джанни Родари (1920–1980) итальянский писатель и журналист

улитка
Источник: сказки

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Андрей Белый фото
Итало Кальвино фото