Цитаты о удивительно
страница 3

Сэмюэль Берман фото
Райан Рейнольдс фото
Жюль Мишле фото
Арнольд Шёнберг фото

„Так как в музыке отсутствует непосредственно познаваемое, одни ищут в ней формально прекрасное, другие — поэтические прообразы. Даже Шопенгауэр, давший исчерпывающее определение сущности музыки и высказавший удивительную мысль: “Композитор обнажает сокровеннейшую суть мира и высказывает глубочайшую истину, пользуясь языком, неподвластным разуму, он начинает блуждать, пытаясь перевести на язык наших понятий особенности языка, неподвластного разуму, подобно тому, как магнетическая сомнамбула рассуждает о вещах, о которых, бодрствуя, она не имеет ни малейшего понятия”. Хотя композитору должно было бы быть ясно, что перевод на язык наших понятий, на язык человека, — это абстракция, редукция до познаваемого, утрата самого главного — языка мира, который должен оставаться непонятым, должен лишь ощущаться. Ho Шопенгауэр правомерен в своих поисках, его цель как философа представить сущность мира, его необозримое богатство посредством понятий, за которыми слишком легко просматривается их нищета. Так же прав и Вагнер, который, желая дать среднему человеку представление о том, что он как музыкант видит непосредственно, подставлял программы под симфонии Бетховена.“

Арнольд Шёнберг (1874–1951) композитор, новый венский классик
Анатолий Мариенгоф фото

„Вышел волк голодный, видит полн ягнят простор степной,
Медленно проходит стадо мирной пастьбою ночной.
Режет волк овец. А овцы щиплют сочную траву.
Волк и овцы наполняют с жадностью желудок свой.
Волк траве — ягненок мирный, а для волка он — трава.
Помни это! Редко встретишь меткий оборот такой.
Помни это выраженье, зорче в жизнь свою вглядись:
Волком быть или ягненком, бойся участи любой!
Ты в погоне за ягненком? Но, глупец, не забывай:
На тебя, как на ягненка, смотрит кто-нибудь другой.
Ты не волк и не ягненок? Почему же при дворе
Состоишь? Без оговорок дашь ли мне ответ прямой?
Не гордись, что хлеб пшеничный и ягненка ешь, а друг
Черствый хлеб, отсевков полный, ест с холодною водой.
Одинаково придется как тебе, так и ему
Вечность пролежать недвижно без обеда под землей.
Разве ты услышишь это, разве сердцем ты поймешь,
Если уши внемлют пенью, если взгляд пленен игрой?
Удивительного хочешь. Чуда в жизни ищешь ты.
Что ж в окно через решетку смотришь ты па мир земной?
Нет, гляди и удивляйся на себя, что скован ты
Цепью крепкою под этой высью вольной голубой.
Что в неведении жалком чистая твоя душа,
Как сова, живет в руинах, в сумрачной степи глухой!
Что тебе от этих пышных цветников, садов, дворцов?
Плоть твоя — чертог прекрасный, панорама — разум твой.
Спишь ты сладко. Над тобою днем и ночью небосвод
Колыбельным пеньем веет, а не громом, не грозой.
Если жизнь провесть ты хочешь, как осел, в еде и сне,
Ты душой увязнешь в муках, как в грязи осел зимой.
Чтоб с лицом, покрытым прахом, не предстать пред судией.
Чистою водою знанья лик души своей омой!
Баня, мускус и бальзамы старости не победят;
Старые стирать одежды и утюжить — труд пустой.
Ведь они не обновятся… наставления прими,
Хоть совет полезный горек, как целительный настой.
Сохрани же от худжата хорасанского навек
Слово доброго совета, слово мудрости живой!“

Худжат - доказательство, факт, аргумент.

„Фотография — это сама жизнь. Из мусора ничего не значащих мелочей, пятен, мазков реальности складывается удивительная картина жизни, ни с чем не сравнимая в своей подлинности. Может, фотография, этот моментальный срез явлений и судеб, для того только и создана, чтобы дать ответ на единственный вопрос: в чем смысл? Вот мы рассматриваем изображение погибших в далекой войне или свадьбы у незнакомых людей. Мы ощупываем их глазами, как слепой ощупывает пальцами предметы невидимого для него мира. Мы стремимся увидеть все — и трупы, и лица, и светящуюся кожу женщин, которые никогда не будут нам принадлежать, увидеть все, что позволено и не позволено человеку видеть, чтобы понять единственное: в чем смысл такого многообразия?“

Джон Бёрдон Сандерсон Холдейн фото
Квентин Тарантино фото
Ноэл Коуард фото
Валентино Гаравани фото
Бьорн Ферри фото
Дастин Хоффман фото
Сергей Александрович Михеев фото
Александр Романович Беляев фото

„Удивительный народ эти итальянцы!
Неряшливость они умеют соединять с глубоким пониманием прекрасного, жадность с добротой, мелкие страстишки с истинно-великим порывом души. Итальянец может подарить первому встречному самое дорогое, что у него есть, и убить за пять чентезимов.
Каждое мгновение он меняется до неузнаваемости. Он может оттолкнуть своей жадностью, назойливостью и в следующее же мгновение заставляет забыть нас все это и покоряет красивым порывом своей пламенной души.
Еще один поражающий контраст: беззаботное детское веселье непосредственно переходит у него в глубокую грусть. Откуда она?
Точно в его душе преломились контрасты природы: сегодня безумно расточительной в своих дарах, завтра беспощадно жестокой.“

Александр Романович Беляев (1884–1942) советский писатель

Цитаты из книг, из разных книг

Алексей Анатольевич Навальный фото

„Не люблю Центральную избирательную комиссию. Предполагаю, что вы тоже меня не очень любите, но странная вещь происходит такая: я постоянно делаю вашу работу. Вот я второй раз в жизни выступаю на заседании ЦИК, и все говорю об одном: как же, ребята, сделать так, чтобы больше людей пришло на выборы? Чтобы граждане России, которые за последние 18 лет совсем перестали верить в то, что выборы на что-то влияют, все-таки поверили в это и шли на избирательные участки для того, чтобы сделать какой-то осознанный выбор и повлиять на то, что происходит в стране. И удивительная вещь: я вот вас к этому призываю-призываю, а вы все время говорите: «Нет». И в прошлый раз я здесь выступал в поддержку списков оппозиционной партии, которые шли-то всего по регионам в Новосибирске, в Калуге, в Магадане, как сейчас помню. Здесь сидит человек, который голодал, между прочим, потому что вы его не пустили на выборы в Новосибирске… Не пустили вы никого“

Алексей Анатольевич Навальный (1976) российский юрист, инвест-активист, политический и общественный деятель, блоггер

2017 год

Игорь Валерьевич Коломойский фото

„У врачей всегда есть какая-то медицинская этика, а у журналистов она не всегда есть. Удивительно даже.“

Игорь Валерьевич Коломойский (1963) украинский предприниматель, государственный и общественный деятель

2019
Источник: Коломойський: Ми дзвонили Вакарчуку і питали: "Ти підтримуєш Зеленського чи ні?" https://www.pravda.com.ua/articles/2019/05/27/7216183/ "Украинская правда", 27.05.2019

Мадонна (певица) фото
Борис Джонсон фото

„Продолжительность жизни в Африке удивительным образом выросла, потому что эта страна стала частью глобальной экономической системы.“

Борис Джонсон (1964) британский политик и журналист, 84-й Министр иностранных дел Великобритании

Источник: Глава МИД Британии назвал Африку страной, РИА Новости, 2016-10-02, 2016-10-03 https://ria.ru/world/20161002/1478332638.html,

Василий Львович Пушкин фото

„Как было положиться и на дядю его, Василия Львовича Пушкина, приехавшего также вместе с ним из Москвы? Тот, как стихотворец, витал, обыкновенно, в заоблачном мире, а теперь, к тому же, весь был поглощен одним литературным спором. Дело в том, что в одном послании к другу своему, Жуковскому, он имел неосторожность похвалиться знанием древней литературы:
* Вергилий и Омир,
Софокл и Эврипид,
Гораций, Ювенал,
Саллюстий, Фукидид
Знакомы стали нам…
На это прежний друг, а теперь заклятый журнальный враг его, президент академии наук Шишков, позволил себе в полном собрании академии заявить, что есть-де «стихотворцы, которые взывают к Вергилиям, Гомерам, Софоклам, Еврипидам, Горациям, Ювеналам, Саллюстиям, Фукидидам, затвердя только имена их и — что всего удивительнее — научась благонравию и знаниям в парижских переулках.»“

Василий Львович Пушкин (1766–1830) русский поэт

в беллетристике

Генри Райдер Хаггард фото

„Теперь, когда эта книга напечатана и скоро разойдется по свету, я ясно вижу ее недостатки как по стилю, так и по содержанию. Касаясь последнего, я только могу сказать, что она не претендует быть исчерпывающим отчетом обо всем, что мы видели и сделали. Мне очень хотелось бы подробнее остановиться на многом, связанном с нашим путешествием в Страну Кукуанов, о чем я лишь мельком упоминаю, как например: рассказать о собранных мною легендах, о кольчугах, которые спасли пас от смерти в великой битве при Луу, а также о Молчаливых, или Колоссах, у входа в сталактитовую пещеру. Если бы я дал волю своим желаниям, я бы рассказал подробнее о различиях, существующих между зулусским и кукуанским диалектами, над которыми можно серьезно призадуматься, и посвятил бы несколько страниц флоре и фауне этой удивительной страны. Есть еще одна чрезвычайно интересная тема, которая была мало затронута в книге. Я имею в виду великолепную организацию военных сил этой страны, которая, по моему мнению, значительно превосходит систему, установленную королем Чакой в Стране Зулусов. Она обеспечивает более быструю мобилизацию войск и не вызывает необходимости применять пагубную систему насильственного безбрачия. И, наконец я лишь вскользь упомянул о семейных обычаях кукуанов, многие из которых чрезвычайно любопытны, а также об их искусстве плавки и сварки металлов. Это искусство они довели до совершенства, прекрасным примером которого служат их толлы – тяжелые металлические ножи, к которым с удивительным искусством приварены лезвия из великолепной стали.“

Генри Райдер Хаггард (1856–1925) английский прозаик, юрист и специалист по агрономии и почвоведению

«Копи царя Соломона», 1885

Николас Кейдж фото
Анатолий Борисович Чубайс фото

„У нас постановка темы дискуссии безысходная: старая проблема, старые ожидания. И мы ее продолжаем безысходно комментировать. Если посмотреть ситуацию в целом в треугольнике большом — власть, бизнес и общество — мне она кажется удивительно гармоничной. Гармоничной в том смысле, что власть недолюбливает общество и не любит бизнес, общество явно не любит власть и терпеть не может бизнес, бизнес с недоверием относится к власти, а что такое общество, вообще не понимает. И все гармонично, целостно продолжает двигаться вперед. Ровно в соответствии с нашим классиком Владимиром Семеновичем Высоцким: не страшны дурные вести, мы в ответ бежим на месте. Нет никаких рисков, в этом состоянии мы можем прожить довольно долго.“

Анатолий Борисович Чубайс (1955) советский и российский политический и хозяйственный деятель, генеральный директор государственной корпорации «Ро…

Источник: Анатолий Чубайс: «Общество инфантильно, оно ни разу не сказало бизнесу спасибо» https://thebell.io/anatolij-chubajs-obshhestvo-infantilno-ono-ni-razu-ne-skazalo-biznesu-spasibo/ "The Bell", 09.12.2018

Владимир Владимирович Маяковский фото
Андрей Гарольдович Кнышев фото
Антон Антонович Дельвиг фото
Николай Николаевич Дроздов фото
Шаламов, Варлам Тихонович фото
Ойген Розеншток-Хюсси фото
Светлана Яковлевна Сурганова фото
Александр Фёдорович Шульгин фото

„Психоделические вещества. сами по себе ничего не делают, они просто позволяют мозгу войти в другое состояние. Наш мозг — удивительный орган, мы просто не знаем его возможностей.“

bbc.com
2014 год
Источник: "Осторожно, люди!": химик Шульгин, “отец психоделии” http://www.bbc.com/russian/interactivity/2014/06/140603_blog_seva_novgorodtsev

Лев Владимирович Баньковский фото

„Когда смотрю на себя со стороны, то ощущаю, что будто живу в каком-то огромном северном городе, который условно называю Верхнекамском. Вставая утром, смотрю на обширный таёжный горизонт с панорамой БКРУ 2, - ощущаю рядом Быгельку, Зырянский пруд и все южные окрестности Верхнекамска. Потом еду на работу в Боровск – на самую северную городскую окраину, смотрящую в сторону Красновишерска. Довольно часто в тот же день заезжаю на Правобережье Камское в Усолье на прямом или обратном пути. И снова – на юг. Вот и получается, что живу в большом городе с тремя историческими микрорайонами, то и дело объезжаю кругом, вдоль, поперёк и по диагоналям свой Верхнекамск. Где ещё такой удивительный город сыщешь?“

Лев Владимирович Баньковский (1938–2011) Российский учёный

О проекте нового города Верхнекамск. Из письма без даты, предположительно 2002 год.

Ярослав Александрович Евдокимов фото

„Дорогой Александр! Поздравляю тебя с юбилеем, знаю и люблю тебя как талантливого композитора от Бога. Удивительный мелодизм сделал поистине народными многие твои песни. Уверен, что твое имя, как и твоя музыка, обязательно войдут в историю отечественной эстрады. Главное, что ты продолжаешь активно работать и сейчас. Здоровья, творческих удач, любви. Спасибо за твои песни. Любящий тебя, Ярослав Евдокимов.“

Ярослав Александрович Евдокимов (1946) советский, российский, белорусский, украинский певец (баритон)

Об известных людях, Пётр Машеров https://ru.wikipedia.org/wiki/Машеров,_Пётр_Миронович, Александр Морозов https://ru.wikipedia.org/wiki/Морозов,_Александр_Сергеевич
Источник: поздравляют композитора Александра Морозова с двойным юбилеем ... http://www.starstory.ru/novosti_-_polnoe_opisanie/NewsCategory/Zvezdnye_novosti/News/Zvezdy_pozdravlyaut_kompozitora_Aleksandra_Morozova_s_dvoinym_ubileem_/Звезды 20.03.2008 Г.

Иван Сергеевич Аксаков фото
Герберт Вернер Франке фото

„То, чем меня, собственно, научная фантастика очаровала — это так называемым Sense of wonder — Неожиданным, Удивительным, Чудесным, которые описаны в этих историях. Для этого не нужно уклоняться в нереальные сферы: совокупность действий и переживаний, получаемых посредством разработанной на основе естествознания современной техники, гораздо фантастичнее всех ведьм, монстров и волшебников из сказок и легенд. Это нетронутая целина реальной утопии, которая находится в будущем, и путь туда связан с многими неудачами, ошибками и угрозами.“

Герберт Вернер Франке (1927) немецкий писатель-фантаст

Das, was mich selbst an der Science Fiction fasziniert, ist der so genannte Sense of Wonder — das Unerwartete, das Erstaunliche, das Wunderbare, das in diesen Geschichten beschrieben wird. Dazu braucht man nicht in irreale Bereiche auszuweichen: Die Räume des Handelns und Erlebens, die mit moderner Technik auf der Basis der Naturwissenschaft erschlossen werden, sind weitaus phantastischer als alle Hexen, Monster und Zauberer aus der Märchen— und Sagenwelt. Dieses unerschlossene Neuland der Realutopie liegt in der Zukunft, und der Weg dahin mag mit vielen Rückschlägen, Irrtümern und Gefahren verbunden sein.

Фахруддин ар-Рази фото

„Абу Абдуллах Мухаммад ибн Умар ибн аль-Хусейн ибн аль-Хасан ибн Али ‎ат-Тайми аль-Бакри ат-Табарастани ар-Рази, с псевдонимом Фахруддин, известный как Ибн аль-Хатиб, факих шафиитского мазхаба. Единственный в своем веке, который превзошел людей своего времени в науке калям, рациональных и базовых науках. У него имеются полезные книги по многочисленным наукам. Например тафсир Благородного Корана, в котором он собрал все удивительное. Он очень огромный, однако он не завершил его.… Все его книги интересные.

Его книги распространились по всем странам, и в них было вложено большое счастье. Люди начали заниматься его книгами и оставили на стороне книг предшественников. Это первый человек, который ввел этот порядок в своих книгах, и написал в них то, что не было раньше. В наставлении у него было добро. Он читал проповеди на арабском и неарабском языках. Когда он читал проповедь, то его вовремя проповеди захватывало волнение и заставляло плакать. На его собраниях присутствовали в городе Герат основоположники мазхабов и статей. Они спрашивали у него, а он отвечал каждому спросившему хорошим ответом. Из-за него многие люди из числа карамитской секты вернулись на путь Ахлю Сунна валь-Джама’а. Его нарекали в городе Герат Шейхуль Ислам… Ученые приезжали к нему с разных стран и местностей…“

Питер Капальди фото
Наталья Гавриленко фото

„Судьба всегда непредсказуема. Она может быть милосердной и коварной, горькой и радостной, возводящей к вершинам и низвергающей в прах. Уступает ли судьба воле? Или великое чувство награждается судьбой? Но когда в рождественский вечер, в день, когда во Франции появилось герцогство Нормандское, изгнанница Эмма последний раз оглянулась на Руан, она в полной тоске считала, что уезжает навсегда. Когда-то ей предрекли, что она сможет найти своё пристанище в жизни. Теперь она поняла, что это пристанище будет не здесь. И ошиблась. Ибо то, что чудом выросло среди крови, ненависти и коварства — удивительное чувство любви между нею и завоевателем с Севера, — было слишком сильным и не могло исчезнуть. Даже по воле чужих интриг. И этому цветку ещё предстояло расцвести. Это её тайна, её испытание для самых достойных. И если будет сила, будет любовь — будет и встреча… и счастье… и любовь…“

Наталья Гавриленко (1965) украинская писательница

Цитаты из цикла «Нормандская легенда», Книга 3. «Дикое сердце» («Огненный омут»)

Юрий Львович Авербах фото
Жан Эпштейн фото
Елюй Чуцай фото
Антон Веберн фото
Тертуллиан фото
Эрих Мария Ремарк фото
Эрих Мария Ремарк фото

„Это — Джек Лондон. Феномен, ворвавшийся, подобно урагану, в устоявшуюся писательскую традицию. Он плевать хотел на вдохновение и идею, он ни капельки не заботился о лирическом настроении, интеллектуальном содержании, эстетике и всех остальных атрибутах литературы, как бы они ни назывались; он просто садился и начинал рассказывать про свою жизнь, литература было для него не «даром», не «божественным провидением», она была просто профессией, которая его кормила, и ничем больше; он каждый день писал свои «сто строк», ни на одну больше, ни на одну меньше, — и, несмотря на это и благодаря этому, возникало произведение, такое страстное, такое напористое, полное приключений, удивительно образное и захватывающее, которое открывало новые миры и, подобно омолаживающей буре, врывалась в дряхлую, погруженную в психоанализ литературу.“

Эрих Мария Ремарк (1898–1970) немецкий писатель

«От «устричного пирата» до писателя», 1926
перевод: Е. А. Зись, 2002
Очерки, статьи, эссе

Иэн Маккеллен фото
Алексей Анатольевич Навальный фото

„Не люблю Центральную избирательную комиссию. Предполагаю, что вы тоже меня не очень любите, но странная вещь происходит такая: я постоянно делаю вашу работу. Вот я второй раз в жизни выступаю на заседании ЦИК, и все говорю об одном: как же, ребята, сделать так, чтобы больше людей пришло на выборы? Чтобы граждане России, которые за последние 18 лет совсем перестали верить в то, что выборы на что-то влияют, все-таки поверили в это и шли на избирательные участки для того, чтобы сделать какой-то осознанный выбор и повлиять на то, что происходит в стране. И удивительная вещь: я вот вас к этому призываю-призываю, а вы все время говорите: «Нет.»“

Алексей Анатольевич Навальный (1976) российский юрист, инвест-активист, политический и общественный деятель, блоггер

И в прошлый раз я здесь выступал в поддержку списков оппозиционной партии, которые шли-то всего по регионам в Новосибирске, в Калуге, в Магадане, как сейчас помню. Здесь сидит человек, который голодал, между прочим, потому что вы его не пустили на выборы в Новосибирске… Не пустили вы никого.
Во время регистрации в ЦИК в качестве кандидата в президенты РФ.
2017 год

Василий Ярославович Слипак фото

„Гениальный певец Василь, голосом которого все восторгались, не смог найти себе применения в Украине. Ему пришлось уехать за рубеж и восхищать своим волшебным голосом и редчайшим даром европейскую публику. Опера Бастилиа открыла двери перед бывшим солистом львовского ансамбля «Дударики» и сделала его всемирно известным. Это было почти за 20 лет до войны… Василь волею судьбы окажется в Париже и будет вести жизнь настоящего французского денди. Гениального денди. Он будет петь самые известные оперные арии, восхищая зрителя своей многоликостью. Он будет весело фестивалить с друзьями, позволяя себе самые смешные и хулиганские выходки. Он будет учить иностранные языки, постоянно совершенствовать своё актёрское мастерство, путешествовать по миру и любить женщин. Делать всё, что полагается делать молодому парню в его возрасте. Только делать это очень красиво. Вообще всё, к чему прикасался Василь Слипак, приобретало свою неповторимую эстетику. Да и как могло быть иначе – с его голосом, его внешностью, его манерами. Со всем тем, что принято называть харизмой. Нечеловеческой харизмой. Василь действовал на окружающих гипнотически. Это признают и герои фильма, которые рассказывают о нём с экрана. И те, кто остался за кадром. С этим связана и удивительная черта людей, которые общались с ним один раз в жизни, считать, что они были знакомы с Василем всю свою жизнь. Желание быть рядом с великим, чувствовать свою причастность к гению, свойственна многим. И Василь эту иллюзию в людях невольно поддерживал.“

2018 год.
Наталья Барская, журналист
Источник: Барская Н. Мифы о «Мифе»: бессмертный гений Василя Слипака / Наталья Барская // МИР. — 2018. — 27 февраля. https://iamir.info/52172-mify-o-mife-bessmertnyj-genij-vasilja-slipaka

Даниил Леонидович Андреев фото

„В искусстве (как, впрочем, и в науке) встречаются и такие тёмные вестники, которые лишены тёмных миссий и становятся глашатаями тёмного просто вследствие личных заблуждений. Ярким примером такого деятеля может служить Скрябин. В Бога он веровал и по-своему Его любил, самого себя считал Его вестником и даже пророком, но с удивительной лёгкостью совершал подмены, стал жертвой собственной духовной бесконтрольности и превратился в вестника Дуггура. Мало кто понимает, что в «Поэме экстаза», например, с поразительной откровенностью рисуется именно тот демонический слой с его мистическим сладострастием, с его массовыми сексуальными действами, с его переносом импульса похоти в космический план, и главное, рисуется не под разоблачающим и предупреждающим углом зрения, а как идеал. Естественно, что чуткий слушатель «Поэмы экстаза», совокупления, под конец ощущает как бы внутреннюю размагниченность и глубокую прострацию.“

Даниил Леонидович Андреев (1906–1959) русский поэт, писатель, переводчик, философ, мистик-духовидец

«Роза Мира»

Абуль-Фарадж аль-Исфахани фото
Александр Николаевич Сокуров фото

„…Никогда прежде я не работал с композиторами так много, и я был поражён его <Юрия Ханина> пониманием поставленной задачи и исключительным, удивительно чётким и точным результатом работы — прямым попаданием в цель. Всё — и оркестровка, и аранжировка, и выбор инструментов — всё было сделано с потрясающей точностью и соответствием с замыслом. Думаю, что «звук» в фильме, не меньше чем зрительные образы, призван не столько эмоционально будоражить и встряхивать зрителя, сколько занять своё независимое семантическое значение. Духовность фильма обретает себя — в звуке.“

Александр Николаевич Сокуров (1951) советский, российский кинорежиссёр и сценарист

Источник: Пресс-конференция и интервью с А.Н.Сокуровым, журнал «Арс» (Латвия), №12, 26 сентября, 1988 г.

...Yuri Khanin, a young composer, this year a graduate of the Leningrad Conservatory managed to do everything about the orchestration, arrangement and choice of instruments in a very precise way. It was done with an ideal exactitude. Never before had I worked with composers so much, and I was really struck by his understanding. <…> I think that sound, no less than the image, should produce not only emotional impact, but is to have an altogether independent semantic meaning. The spirituality of the film as if finds its expression through the sound. And spirituality would not emerge by itself. If you might sometimes fail to keep alive the memory of a visual image in your mind and in your heart the soul would never forget sounds...

пресс-конференция на премьере кинофильма «Дни затмения», журнал «Арс» (Латвия), №12, 1988.

Александр Дмитриевич Шмеман фото
Алексей Анисимович Земцов фото

„…Наконец, Алексей Анисимович был очень поэтичен, начитан и музыкален. И это тоже сближало нас с ним. О А. А. Земцове можно писать книги. Нужно, пожалуй. 35 лет рядом, зримо и незримо. На пятом курсе А. А. Земцов был руководителем моей дипломной работы. А тема у меня была, по нынешним временая, вполне кандидатской: „Геоморфология долины р. Ванкарем в связи с россыпной золотоносностью (Восточная Чукотка“). Мы приезжали осенью пятого курса с Чукотки, Якутии, Приморья, крепкие, заросшие и загорелые. Рассуждали о геологии россыпного золота и платины и о геоморфологии похлеще О. Куваева… Мы много пили и много пели. Мы влюблялись, мы писали дипломы и говорили о будущей работе. Мы все это несли Алексею Анисимовичу Земцову. И Земцов понимал нас во всех наших метаниях и романтических признаниях. Ничего не понимали родители. Все видел и разделял заведующий кафедрой. Удивительное время…“

Алексей Анисимович Земцов (1920–2001) советский и российский географ, геолог, геоморфолог

Цитаты об Алексее Земцове

Генри Филдинг фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Феррисс, Тимоти фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Франклин Делано Рузвельт фото
Адам Мицкевич фото
Исаак Эммануилович Бабель фото

„… Горький, учась всю жизнь, достиг вершины человеческого знания. Образованность его была всеобъемлюща. Она опиралась на память, являвшуюся у Горького одной из самых удивительных способностей, когда-либо виденных у человека. В мозгу его и сердце — всегда творчески возбужденных — впечатались книги, прочитанные за шестьдесят лет, люди, встреченные им, — встретил он их неисчислимо много, — слова, коснувшиеся его слуха, и звук этих слов, и блеск улыбок, и цвет неба… Все это он взял с жадностью и вернул в живых, как сама жизнь, образах искусства, вернул полностью. <…> он всю жизнь настойчиво передавал свой опыт другим. Всё, что есть лучшего в советской литературе, открыто и взращено им. Переписка его, превосходящая по объёму и непосредственным результатам эпистолярное наследие Вольтера и Толстого, по существу, является удесятерённым собранием его сочинений.“

Исаак Эммануилович Бабель (1894–1940) русский советский писатель и драматург

«М. Горький», 1937
Публицистика и речи
Источник: СССР на стройке. — 1937. — № 4.

Алишер Бурханович Усманов фото

„Идея и заветы Пьера де Кубертена (отца-основателя Олимпийских игр – прим.) по-прежнему удивительно современны, являясь философией олимпийского движения. Эта философия многогранна и мудра, и каждый находит в ней для себе самое главное. Для меня особенно важны такие идеи, как стремление людей к совершенству и объединению, так как именно мирное соревнование является благородной основой олимпийского движения.
Это как никогда актуально в современном мире, который, открывая безграничные возможности для человека, одновременно оказывается раздираемым конфликтами, противоречиями и противостояниями. Но я оптимист и уверен в светлом будущем международного олимпийского движения.“

Алишер Бурханович Усманов (1953) российский управленец и предприниматель узбекского происхождения

Источник: https://tass.ru/sport/7728157

Михаил Васильевич Алексеев фото

„Быстро он ест, еще быстрее, если можно так выразиться, спит и затем всегда спешит в свой незатейливый кабинет, где уже не торопясь, с полным поражающим всех вниманием слушает доклады или сам работает для доклада. Никакие мелочи не в состоянии отвлечь его от главной нити дела. Он хорошо понимает и по опыту знает, что армии ждут от штаба не только регистрации событий настоящего дня, но и возможного направления событий дня завтрашнего.
Удивительная память, ясность и простота мысли обращают на него общее внимание. Таков же и его язык: простой, выпуклый и вполне определенный — определенный иногда до того, что он не всем нравится, но Алексеев знает, что вынужден к нему долгом службы, а карьеры, которая требует моральных и служебных компромиссов, он никогда не делал, мало думает о ней и теперь. Дума его одна — всем сердцем и умом помочь родине.
Если, идя по помещению штаба, вы встретите седого генерала, быстро и озабоченно проходящего мимо, но уже узнавшего в вас своего подчиненного и потому приветливо, как-то особенно сердечно, но не приторно улыбающегося вам, — это Алексеев.
Если вы видите генерала, внимательно, вдумчиво и до конца спокойно выслушивающего мнение офицера, — это Алексеев.
Если вы видите пред собой строгого, начальственно оглядывающего вас генерала, на лице которого написано все величие его служебного положения, — вы не перед Алексеевым.
<…>
Алексеев — человек рабочий, сурово воспитанный трудовой жизнью бедняка, мягкий по внешнему выражению своих чувств, но твердый в основании своих корней; веселье и юмор свойственны ему скорее как сатирику; человек, не умеющий сказать слова с людьми, с которыми по существу не о чем или незачем говорить, военный по всему своему складу, природный воин, одаренный всем, что нужно руководителю, кроме разве умения быть иногда жестоким; человек, которого нельзя себе представить ни в какой другой обстановке, практик военного дела, которое знает от юнкерского ранца до руководства крупными строевыми частями; очень доступный каждому, лишенный всякой внешней помпы, товарищ всех подчиненных, не способный к интригам.“

Михаил Васильевич Алексеев (1857–1918) русский военачальник периода Первой мировой войны

Об Алексееве

Олег Рой фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото

„Царившая в пещере тишина ее ничуть не пугала, наоборот, словно помогала сосредоточиться, чтобы увидеть, понять, почувствовать что-то очень важное. Здесь, в каменном чреве земли, было удивительно хорошо, удивительно спокойно, удивительно… правильно. Все страхи, сомнения, стремления — вся былая суета — словно остались там, на поверхности. А здесь царил сумрак. Обступал, баюкал, смывал прошлое, наносное, лишнее, совсем ненужное. Юля замерла, не понимая, что происходит, лишь наслаждаясь внезапно охватившим ее покоем и умиротворением. Наверное, это и есть та самая нирвана… Но даже эта мысль была лишней, пустой, никчемной. Думать было не нужно, нужно было только впитывать это спокойствие и погружаться в него, растворяться, сливаться с ним. С великой пустотой, из которой должно родиться что-то неизведанное, прекрасное, главное.“

Зафар Мирзо фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Эньюрин Бивен фото
Зафар Мирзо фото
Эта цитата ждет обзора.
Фрэнк Ллойд Райт фото

„Стекло обеспечивает прекрасную видимость, тонкие листы отвердевшего воздуха, сдерживающие воздушные потоки снаружи и внутри. Стеклянные поверхности можно модифицировать так, чтобы получать совершенный обзор на любом расстоянии.
Традиция не дает никаких данных, касающихся этого материала как средства превосходной видимости; поэтому суть стекла — его прозрачность — еще не вошла в архитектуру как ее поэзия. Все достоинства цвета и качества другого материала можно больше не принимать в расчет с той неизменностью,с какой мы привыкли. Светотень составляла “искусство” архитектора прошлого.Позволим же Современности теперь работать со светом, световой диффузией, отражением света — свет ради света, тени же получатся сами.
Машина делает современными эти удивительные новые возможности стекла.“

Фрэнк Ллойд Райт (1867–1959) американский архитектор-новатор (1867—1959)

свет, стекло
Источник: Будущее архитектуры.

Эта цитата ждет обзора.
Эрнст Геккель фото
Эта цитата ждет обзора.
Марк Теренций Варрон фото

„В индийской земле есть так называемая смоковница, которая, как уже было сказано, ежегодно пускает корни из своих ветвей, причем не из молодых, а из прошлогодних и еще более старых.
Корни эти, вросши в землю, образуют вокруг дерева как бы ограду и превращают его в своеобразный ша­тер, в котором обычно живут люди. Корни эти отличаются от побегов; они белее, в волосках, кривы и безлистны. Вершина этого дерева густолиственна; все дерево правильной круглой формы, очень большое; говорят,что оно бросает тень на две стадии;
тол­щина ствола бывает иногда больше, чем в шестьдесят шагов, обычно же в сорок.
Листья на нем не меньше маленького щита, а плоды маленькие, величиной с горошину нута и похожие на винную ягоду; поэтому эллины и назвали это дерево «смоковницей».
Плодов удивительно мало, не только по сравнению с величиной дерева, но и вообще. Растет это дерево возле реки Акесины.“

дерево, корни
Источник: Сельское хозяйство

„Жизнь — удивительный парадокс, особенно тогда, когда рассматриваешь возможность брака с женщиной, значительно моложе тебя. Предположим, тебе 45 лет, а ей всего 30. 15-летняя разница в возрасте — это несомненный факт. Такая ситуация порою вызывает возмущение: «Ты уже не молод, дружище! Меня не интересуют такие, я найду молодого и привлекательного партнёра!» Прошу, перестань общаться со мной — не звони, не пиши в WhatsApp, Viber, ВКонтакте или Одноклассники. В противном случае, я вынуждена буду добавить тебя в чёрный список или обратиться в полицию, чтобы остановить преследование и нарушение моего покоя. Но, если тебе удастся убедительно объяснить этой молодой женщине, которая на 15 лет моложе тебя, что ты обладаешь хорошими способностями и твоё прошлое связано с влиятельной семьёй, что позволило тебе достичь впечатляющих успехов в карьере, то, возможно, она согласится на отношения с возрастным различием и возраст перестанет играть важную роль. Она откроет тебе доступ в своё общество благодаря твоей привлекательной и влиятельной личности, которая, в силу своего родства и состояния, достигла многого уже к твоим 45 годам. И всё же стоит помнить, что быть рождённым в богатой семье и иметь значительное состояние — это исключительная VIP-привилегия. Ты можешь уловить волшебный момент, когда соберёшь букет нежного счастья, где первый цветок распустится на 15 лет раньше. В нашей жизни возникают моменты, когда обычные люди с искренним сердцем строят собственный гавань семейного счастья, вне зависимости от возрастных различий.

Если ты родился в состоятельной семье и сегодня тебе уже 45 лет, в то время как твоей возлюбленной всего 30, возможно, она согласится выйти за тебя замуж ради финансовой выгоды. Но я уверен, что она никогда не скажет: «Уходи, уходи от меня! Ты уже стар и увядший». Наоборот, с изящной улыбкой она произнесёт: «Мой дорогой друг… Ты так искусно владеешь искусством успешного заработка, и благодаря твоим состоятельным родителям ты легко продвигаешься в финансовой сфере. Твоя преданность семейному бизнесу и возможность использовать родительский стартовый капитал для своего финансового развития вдохновляют меня. Я горжусь тем, что являюсь партнёром такого прекрасного и успешного мужчины, как ты, мой дорогой друг».“

Эта цитата ждет обзора.
Кир Булычёв фото

„Скорее я зевака. Я готов неделями наблюдать, как ползет кузнечик по листу лопуха или как убирают снег на улицах. Между прочим, удивительное зрелище.“

Кир Булычёв (1934–2003) советский и российский писатель-фантаст, учёный-востоковед, фалерист, сценарист

кузнечик
Источник: рассказы. и повести

Эта цитата ждет обзора.
Генрих Гейне фото

„Люди обладают удивительной предрасположенностью верить тому, что им говорят, они понимают язык, минующий разум, обращенный к чувству. Растворившись в толпе, субъекту следует забыть про свои личные интересы, игнорировать всякую критичность и способность принимать осмысленные решения. Тогда поведение толпы подменит охоту выбора и принятие собственного решения. При этом отпадает необходимость самостоятельно думать. Это так утомляет!

Следует запретить законы диалектики, арестовать Гегеля. Игнорируя интуицию и здравый смысл, включить осязание, обоняние и нюх. Напрочь выключить мозги. Они мешают умничать. От собственных ощущений сразу переходить к умозаключениям вождя. Книги Гегеля, Маркса и Чубайса - в печку. Без инстинкта стадного поведения толпы нет и не может быть апофеоза величия ни у вождя дикарей, ни у его резидентов. Что нравится государству, то должно нравиться и тебе. Государству понравится ваша готовность совершить по приказу убийство и потом отвести себя на расстрел.

Если все условия выполнены, то толпы парнокопытных ниспровергнут все основы демократии и утвердят «ослократию» — власть животного стада над пастухами.“

Эта цитата ждет обзора.
Франклин Рудольф Анкерсмит фото

„Подобно индивиду, с удивительной легкостью расстающемуся в толпе со всем, что отличает его от других людей, и во время краткого коллективного безумия наслаждающегося полной социальной свободой, Джекил, сознательно превратившись в Хайда, смог временно отбросить все свойства, определяющие его место в обществе. В обоих случаях в итоге «узы долга распались»30, как дважды повторяет Стивенсон, и возникло существо, способное исключительно к агрессии и разрушению. Оно внушает каждому «приличному» буржуа чувство глубокого отвращения, омерзения и страха (возможно, именно потому, что буржуа прекрасно знает, что оно восстало из глубин его собственного подсознания). Тот факт, что Хайд — бессознательное доктора Джекила, не нуждается в разъяснениях.Превращение в Хайда позволило Джекилу открыто потворствовать всем своим желаниям, которые он никогда не потерпел бы в себе, оставаясь приличным буржуа; но, подозревая об их существовании, он связывал их с бессознательной, животной частью своей личности. И в данном случае повесть Стивенсона — аллегория психологии масс и страхов перед собственным бессознательным,
которые буржуазия спроецировала на массы. Когда Эспинас говорит о животном начале группы или толпы, когда Тард размышляет о-законах имитации, вынуждающих человека терять свою индивидуальность в толпе, когда Лебон рассуждает о «коллективной душе», управляющей толпой, из этого всегда делается вывод, что в результате временного паралича умственных способностей человек опускается до уровня (коллективного) бессознательного.
Идеи, позаимствованные у Шопенгауэра или у Гартмана, использовались для демонстрации разрушительного и примитивного характера коллективного бессознательного. Стивенсоновский Хайд — явный продукт этой школы.Буржуа больше всего боится собственного бессознательного: это его «другой», находящийся вовне и чуждый рациональному «я», никогда не осознающий себя, но тем не менее определяющий историю жизни. С этой точки зрения бессознательное — буржуазное извращение христианского Бога и христианского Провидения.“

индивид
Источник: Политическая репрезентация

Эта цитата ждет обзора.
Диоген Лаэртский фото
Эта цитата ждет обзора.
Михай Чиксентмихайи фото