Цитаты о женщинах
страница 16

Илья Кормильцев фото

„дьявол женщину всякому учит
и она на пружинке тугой
справа крепит янтарное солнце
слева – клипсу с жемчужной луной“

Илья Кормильцев (1959–2007) русский поэт, переводчик, издатель

Строчка из стихотворения "Клипсо-Kалипсо". Авторская орфография и пунктуация сохранены.

Кристиан Диор фото
Кристиан Лубутен фото
Микки Рурк фото
Василий Васильевич Розанов фото
Андрей Кончаловский фото

„Позволяют завоевать себя женщины, но завоевывать должен мужчина.“

Андрей Кончаловский (1937) советский, американский и российский режиссёр, сценарист
Сергей Александрович Михеев фото
Роберт Хайнлайн фото
Сильвио Берлускони фото
Олег Рой фото
Astrid Lindgren фото
Адам Сэндлер фото
Дилан Моран фото
Станислав Ежи Лец фото

„С теми, кто не имел бы права с ними сидеть, женщины часто лежат.“

Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
Бетти Фридан фото
Тамара Гвердцители фото
Софья Фёдоровна Сегюр фото
Анна Семенович фото
Маргарет Этвуд фото
Фридрих Вильгельм Ницше фото
Саша Гитри фото
Освальд Шпенглер фото
Катон Старший фото

„Мужчинам: «Едва женщины станут вровень с вами, как тотчас окажутся выше вас».“

Катон Старший (-234–-149 до н.э.) древнеримский государственный деятель и писатель
Сергей Дроботенко фото
Анри Дювернуа фото
Жан Бодрийяр фото
Жорж Помпиду фото

„Три вещи ведут к разорению — женщины, скачки и доверие к экспертам.“

Жорж Помпиду (1911–1974) французский государственный деятель, премьер-министр (1962—1968) и президент (1969—1974) Франции
Уильям Конгрив фото
Гаспар Ульель фото
Арета Франклин фото

„Женщина побеждает, как реклама: повторяя одно и то же.“

Янина Ипохорская (1914–1981) польская художница, журналистка, писательница и переводчик
Вергилий фото

„Женщина всегда изменчива и непостоянна. «Энеида»:
Скоро увидишь ты сам, как от вёсел вспенится море,
Факелы грозно блеснут, озарится пламенем берег
Если тебя на Ливийской земле Аврора застанет.
Медлить не смей! Отплывай! Изменчива и ненадёжна
Женщина! (Перевод С. Ошерова) Слова явившегося во сне Энею Меркурия, побуждающие его поторопиться с отплытием из Карфагена в Италию.“

Вергилий (-70–-19 до н.э.) национальный поэт Древнего Рима

«Энеида»:
Скоро увидишь ты сам, как от вёсел вспенится море,
Факелы грозно блеснут, озарится пламенем берег
Если тебя на Ливийской земле Аврора застанет.
Медлить не смей! Отплывай! Изменчива и ненадёжна
Женщина! (Перевод С. Ошерова)
Слова явившегося во сне Энею Меркурия, побуждающие его поторопиться с отплытием из Карфагена в Италию.

Константин Семёнович Мелихан фото

„Полюбить женщину можно с первого взгляда, а разлюбить женщину можно с первого слова.“

Константин Семёнович Мелихан (1952) русский писатель, автор юмористических книг, эстрадный исполнитель собственных произведений, карикатурист, телев…
Натали Портман фото
Эразм Роттердамский фото

„В темноте все женщины одинаковы.“

Эразм Роттердамский (1466–1536) крупнейший учёный Северного Возрождения
Антуан де Сент-Экзюпери фото
Габриэль Сидони Колетт фото
Михаил Михайлович Жванецкий фото

„Мысли и женщины вместе не приходят.“

Михаил Михайлович Жванецкий (1934) русский писатель-сатирик и исполнитель собственных литературных произведений
Джек Лондон фото

„- Нам повезло, почти все в сборе,- шепнул Бриссенден Мартину,- Вот Нортон и Гамильтон. Пойдемте к ним. Стивенса, к сожалению, пока нет. Идемте. Я начну разговор о монизме, и вы увидите, что с ними будет.
Сначала разговор не вязался, но Мартин сразу же мог оценить своеобразие и живость ума этих людей. У каждого из них были свои определенные воззрения, иногда противоречивые, и, несмотря на свой юмор и остроумие, эти люди отнюдь не были поверхностны. Mapтин заметил, что каждый из них (независимо от предмета беседы) проявлял большие научные познания и имел твердо и ясно выработанные взгляды на мир и на общество. Они ни у кого не заимствовали своих мнений; это были настоящие мятежники ума, и им чужда была всякая пошлость. Никогда у Морзов не слыхал Мартин таких интересных разговоров и таких горячих споров. Казалось, не было в мире вещи, которая не возбуждала бы в них интереса. Разговор перескакивал с последней книги миссис Гемфри Уорд на новую комедию Шоу, с будущего драмы на воспоминания о Мансфилде. Они обсуждали, хвалили или высмеивали утренние передовицы, говорили о положении рабочих в Новой Зеландии, о Генри Джемсе и Брандере Мэтью, рассуждали о политике Германии на Дальнем Востоке и экономических последствиях желтой опасности, спорили о выборах в Германии и о последней речи Бебеля, толковали о последних начинаниях и неполадках в комитете объединенной рабочей партии, и о том, как лучше организовать всеобщую забастовку портовых грузчиков.
Мартин был поражен их необыкновенными познаниями во всех этих делах. Им было известно то, что никогда не печаталось в газетах, они знали все тайные пружины, все нити, которыми приводились в движение марионетки. К удивлению Мартина, Мэри тоже принимала участие в этих беседах и при этом проявляла такой ум и знания, каких Мартин не встречал ни у одной знакомой ему женщины.
Они поговорили о Суинберне и Россетти, после чего перешли на французскую литературу. И Мэри завела его сразу в такие дебри, где он оказался профаном. Зато Мартин, узнав, что она любит Метерлинка, двинул против нее продуманную аргументацию, послужившую основой "Позора солнца".
Пришло еще несколько человек, и в комнате стало уже темно от табачного дыма, когда Бриссенден решил, наконец, начать битву.
- Тут есть свежий материал для обработки, Крейз, -сказал он, - зеленый юноша с розовым лицом, поклонник Герберта Спенсера. Ну-ка, попробуйте сделать из него геккельянца.
Крейз внезапно встрепенулся, словно сквозь него пропустили электрический ток, а Нортон сочувственно посмотрел на Мартина и ласково улыбнулся ему, как бы обещая свою защиту.
Крейз сразу напустился на Мартина, но Нортон постепенно начал вставлять свои словечки, и, наконец, разговор превратился в настоящее единоборство между ним и Крейзом. Мартин слушал, не веря своим ушам, ему казалось просто немыслимым, что он слышит все это наяву - да еще где, в рабочем квартале, к югу от Мар-кет-стрит. В этих людях словно ожили все книги, которые он читал. Они говорили с жаром и увлечением, мысли возбуждали их так, как других возбуждает гнев или спиртные напитки. Это не была сухая философия печатного слова, созданная мифическими полубогами вроде Канта и Спенсера. Это была живая философия спорщиков, вошедшая в плоть и кровь, кипящая и бушующая в их. речах. Постепенно и другие вмешались в спор, и все следили за ним с напряженным вниманием, дымя папиросами.“

Джек Лондон (1876–1916) американский писатель, социалист, общественный деятель

Martin Eden

Сергей Викторович Жадан фото
Редьярд Киплинг фото
Оскар Уайльд фото
Маевский, Анджей фото
Ноам Хомский фото
Ив Сен-Лоран фото
Редьярд Киплинг фото

„Мужчина помнит трёх женщин: первую, последнюю и одну.“

Редьярд Киплинг (1865–1936) английский писатель из колониальной Индии

Неточная цитата из рассказа «Миссис Батерст».
Источник: Перевод В. Хинкиса, из сборника: Киплинг Р. Город Страшной Ночи (сборник). — СПб: Амфора, 2000. — 560 с. — (Личная библиотека Борхеса). — ISBN 5-8301-0025-8. — С. 466:
— Скольких женщин по всему свету ты знавал близко, Прич?
Причард густо покраснел до корней коротких волос на шее, которая была толщиной в добрых семнадцать дюймов.
— Сотни, — сказал Пайкрофт.
— Вот и я тоже. А про скольких ты сохранил память в сердце, если не считать первую, и, допустим, последнюю, — и ещё одну?
— Таких мало, на удивление мало, самому совестно, — сказал сержант Причард с облегчением.

Джонатан Свифт фото

„Произвол служит таким же естественным предметом искушения для правителей, как вино и женщины для юноши, взятка для судьи, скупость для старца или суетность для женщин.“

Джонатан Свифт (1667–1745) англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель

Arbitrary power is the natural object of temptation to a prince, as wine or women to a young fellow, or a bribe to a judge, or avarice to old age, or vanity to a woman.
«Продолжение рассуждений о различных предметах»

Александр Романович Беляев фото
Жан де Лабрюйер фото
Адриано Челентано фото

„Потому что ты, женщина, носишь белые одеяния, твоё тело не знает стыда, смотреть на тебя никогда не устаю, как ты — никого не представить: слоновой кости подобно твоё лицо, лилии подобна твоя чистота, каждый взгляд твой даёт мне ту большую веру, что есть в тебе.“

Адриано Челентано (1938) итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий

Perchè tu donna vesti di bianco. Il tuo corpo è senza vergogna di guardarti mai non mi stanco come sei nessuno si sogna, è d'avorio la tua persona: è di giglio la tua purezza. Ogni sguardo tuo mi donna quella grande fede che c'è in te.
«L’uomo nasce nudo», № 11
Le robe che ha detto Adriano

Михаил Круг фото
Рене Магритт фото
Санта Крус (пьеса) фото
Эрих Мария Ремарк фото

„Потом начались луга, зеленые луга, распростершиеся под солнцем, словно готовая отдаться женщина.“

Эрих Мария Ремарк (1898–1970) немецкий писатель

«Цезура», 1920-1925
перевод: Е. А. Зись, 2002
Рассказы

Димитрий Николаевич Смирнов фото
Владимир Меньшов фото

„Я традиционалист. Женщины мне нравятся слабые, а мужчины сильные. И это, мне кажется, природой так предназначено. Когда женщина становится чрезвычайно доминирующим элементом в семье, эта семья погибает“

Владимир Меньшов (1939) Советский и российский актёр театра и кино, режиссёр, сценарист. Народный артист РСФСР.

ntv.ru
Интервью
Источник: «Я традиционалист»: Меньшов рассказал о своем отношении к феминизму https://www.ntv.ru/novosti/2234225/

Сергей Петрович Капица фото
Коржибски, Альфред фото

„Люди могут быть буквально отравлены ложными идеями и ложными учениями. У многих людей есть просто ужас в мысли о том, чтобы помещать яд в чай ​​или кофе, но, похоже, не понимают, что, когда они учат ложным идеям и ложным доктринам, они отравляют связывающие время способности своих собратьев и женщин. Нужно остановиться и подумать! Нет ничего мистического в том, что идеи и слова — это энергии, которые сильно влияют на физико-химическую основу нашей временной привязки. Таким образом, люди не соответствуют «человеческой природе.»“

<…> Концепция человека как смеси животного и сверхъестественного на протяжении веков удерживала людей под смертельным заклинанием внушения, что животный эгоизм животная жадность являются их существенным характером , и заклинание действовало, чтобы подавить свою РЕАЛЬНУЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ПРИРОДУ и предотвратить ее естественное и свободное выражение.
Humans can be literally poisoned by false ideas and false teachings. Many people have a just horror at the thought of putting poison into tea or coffee, but seem unable to realize that, when they teach false ideas and false doctrines, they are poisoning the time-binding capacity of their fellow men and women. One has to stop and think! There is nothing mystical about the fact that ideas and words are energies which powerfully affect the physico-chemical base of our time-binding activities. Humans are thus made untrue to "human nature." … The conception of man as a mixture of animal and supernatural has for ages kept human beings under the deadly spell of the suggestion that, animal selfishness and animal greediness are their essential character, and the spell has operated to suppress their REAL HUMAN NATURE and to prevent it from expressing itself naturally and freely.
Источник: Человечество человечности (Manhood of Humanity, 1921), p. 71, та же глава

Энтони, Сьюзен фото

„Думаю, [велосипед] сделал для эмансипации женщин больше, чем любая другая вещь в мире. Я радуюсь каждый раз, когда вижу проезжающую на велосипеде женщину. Он придаёт ей ощущение самостоятельности и независимости в тот самый момент, когда она на него садится; и вот она уезжает, воплощение неограниченной женственности.“

1896 год
I think [the bicycle] has done more to emancipate women than any one thing in the world. I rejoice every time I see a woman ride by on a bike. It gives her a feeling of self-reliance and independence the moment she takes her seat; and away she goes, the picture of untrammelled womanhood.
Источник: [Louise Dawson., 4 ноября 2011, https://www.theguardian.com/environment/bike-blog/2011/nov/04/bicycle-symbol-womens-emancipation, How the bicycle became a symbol of women’s emancipation, en, The Guardian, 2017-03-08]

Марина Ивановна Цветаева фото
Ашот Сергеевич Наданян фото
Артур Конан Дойл фото

„Если женщина любит мужчину, он может читать ей с конца хоть «Энциклопедический словарь»“

Артур Конан Дойл (1859–1930) английский писатель

она будет сидеть у его ног, часами внимать ему и просить ещё и ещё.
Ссора, 1899

Оскар Уайльд фото
Томас Мор фото
Олег Рой фото
Олег Рой фото

„Врожденное стремление первенствовать у мужчин неизбежно проявляется в желании обладать самой неотразимой, лучшей женщиной. Очаровательная спутница, блистающая на фоне остальных дам, приковывающая взгляды окружающих, заставляющая представителей противоположного пола восхищаться ею и завидовать ее избраннику дает последнему великолепный повод ощутить свою успешность, свое превосходство. Такой способ удовлетворить стремление к первенству очень эффективен и, конечно же, мужчины по возможности не ограничивались бы одной красавицей – куда лучше с этой задачей справились бы две или сразу три пассии, с умиленными улыбками на лицах ластящиеся к своему господину. Но что поделать: нормы высокоразвитого социума диктуют определенные ограничения и мужчине теперь приходится довольствоваться одной женщиной; однако от этого внешность и манеры спутницы приобретают лишь тем большее значение.“

Бауыржан Карасаев фото

„Мужчина - создатель женщины“

Бауыржан Карасаев (1997) Казахский афорист

Мужчина

Бауыржан Карасаев фото

„Мужчины только делают вид, будто не понимают женщин. Это им дешевле обходится.“

Янина Ипохорская (1914–1981) польская художница, журналистка, писательница и переводчик