Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе
"Наглая проповедь идеализма"
Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе
"Наглая проповедь идеализма"
Яков Абрамович Козловский (1921–2001)
Перевод с кабардинского
Валентина Полухина (1936)
Из интервью В. Полухиной «Язык владел им в совершенстве», «РГ», 29.01.2009
Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе
Юрий Левитанский (1922–1996)
Александр Александрович Иванов (1936–1996) русский поэт-пародист
цитируется по статье в газете «Молодёжь Эстонии»
„Не на крест, не на плаху,
как пристало поэту.
Что же, на фиг, так на фиг.
Я пойду и на это.“
Владимир Петрович Вишневский (1953) российский поэт, юморист
„Сено в голове некоторых поэтов, видимо, очень нравится пегасу.“
Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
Александр Иосифович Лапин (1945–2012)
„Когда человек действует, он марионетка; когда он описывает, он поэт.“
Оскар Уайльд (1854–1900) ирландский поэт, драматург, писатель, эссеист
„Миссия у поэта одна: одушевлять в буквальном смысле — дарить душу.“
Федерико Гарсиа Лорка (1898–1936) испанский поэт, драматург, музыкант и художник-график
„Анализ — не дело поэта. Его призвание — воспроизводить, а не расчленять.“
Томас Бабингтон Маколей (1800–1859) британский государственный деятель, историк, поэт и прозаик
„У лучших прозаиков и поэтов достоинства речи бывают одни и те же.“
Дионисий Галикарнасский (-60–-7 до н.э.) древнегреческий историк I века до н. э.
Лариса Владимировна Бочарова (1970)
„Темой для великого поэта могла бы стать скука Всевышнего после седьмого дня Творения.“
Фридрих Вильгельм Ницше (1844–1900) немецкий философ
Анна Евгеньевна Глускина (1904–1994)
Корней Иванович Чуковский (1882–1969) русский советский поэт, писатель, переводчик, публицист, критик, и литературовед
Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе
Из предисловия к антологии русской поэзии XIX века.
Юрий Левитанский (1922–1996)
Из интервью "Литературной газете".
„Живопись жизнью пусть дышит, ума я ищу у поэта. Но полигиния пусть выскажет тайны души.“
Фридрих Шиллер (1759–1805) немецкий поэт, философ, теоретик искусства, драматург, профессор истории и военный врач
Шаламов, Варлам Тихонович (1907–1982) прозаик и поэт, автор рассказов о жизни заключённых ГУЛага
Воспоминания
Шаламов, Варлам Тихонович (1907–1982) прозаик и поэт, автор рассказов о жизни заключённых ГУЛага
Беседы
Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) русский поэт, переводчик, издатель
Статьи и рецензии «Литературной газеты»
Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) русский поэт, переводчик, издатель
Антон Дельвиг, «Борис Годунов,», 1 января 1831
Статьи и рецензии «Литературной газеты»
Джонатан Свифт (1667–1745) англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель
I forget whether Advice be among the lost things which Aristo says are to be found in the moon; that and Time ought to have been there.
речь об эпизоде из поэмы «Неистовый Роланд»: утраченный Роландом от любви рассудок обнаруживается на луне, где в склянках хранится рассудок многих людей, потерявших его на земле
«Рассуждения о различных предметах, нравственные и занимательные»
Источник: В. Рак. Комментарии // Джонатан Свифт. Избранное. — Л.: Художественная литература, 1987. — С. 391-394, 407-441.
Оливер Голдсмит (1728–1774) английский прозаик, поэт и драматург
Dean Swift <…> perceived that there was a spirit of romance mixed with all the works of the poets who preceded him; or, in other words, that they had drawn nature on the most pleasing side. There still therefore was a place left for him, who, careless of censure, should describe it just as it was, with all its deformities; he therefore owes much of his fame, not so much to the greatness of his genius, as to the boldness of it. <br class="br">«История Англии в серии писем благородного человека своему сыну» (An History of England, in a Series of Letters from a Nobleman to His Son), 1769 <br class="br">Источник: Муравьёв В. С. Путешествие с Гулливером. — М.: Книга, 1972. — С. 116. <br class="br">Источник: Jonathan Swift: The Critical Heritage https://books.google.ru/books?id=WqrNY-dq8DwC&hl=ru&source=gbs_navlinks_s ed. by Kathleen Williams, Routledge, 1970, ch. 34.
„Я считаю Твардовского единственным сейчас из официально признанных безусловным и сильным поэтом.“
Александр Трифонович Твардовский (1910–1971) советский писатель и поэт
Варлам Шаламов, письмо А. 3. Добровольскому, 30 марта 1956
О Твардовском
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) русский писатель, журналист, критик, издатель
А. Я. Стороженке, 4 (16) февраля 1837
Письма
Источник: Стороженки: Фамильный архив. Т. 3. — Киев: Типография Г.А. Фронцкевича, 1907. — С. 29.
Источник: Елена Кардаш. «Корчил Байрона, а пропал, как заяц»: Опыт комментария // Новое литературное обозрение. — 2016. — № 4 (140).
Жорж-Шарль Дантес (1812–1895) французский солдат и политик; убийца А. С. Пушкина
Александр Никитенко, «Дневник», 1837
Источник: Никитенко А.В., Записки и дневник: В 3 т. Том 1. — М.: Захаров, 2005 г. (Серия «Биографии и мемуары»)
Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) русский поэт, переводчик, издатель
Анна Керн
Источник: Семейные вечера (старший возраст). — 1864. — № 10. — С. 680.
Источник: Керн А. П. Воспоминания о Пушкине, Дельвиге и Глинке // Пушкин в воспоминаниях современников. Т. 1. — 3-е изд., доп. — СПб.: Академический проект, 1998. — С. 397.
Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) русский поэт, переводчик, издатель
в пику мнению К. А. Полевого
Иван Киреевский, «Обозрение русской словесности 1829 года», январь 1830
Источник: Московский телеграф. — 1829. — Ч. 27. — № 11.
Источник: Т. А. Китанина, Г. Е. Потапова. Примечания к статье // Пушкин в прижизненной критике, 1828—1830. - С. 436.
Антон Антонович Дельвиг (1798–1831) русский поэт, переводчик, издатель
Михаил Бестужев-Рюмин, «Мысли и замечания литературного наблюдателя», 1829
Борис Леонидович Пастернак (1890–1960) российский поэт и писатель
записные книжки, нач. 1971
Варлам Шаламов
Булат Шалвович Окуджава (1924–1997) советский и российский поэт, композитор, литератор, прозаик и сценарист
Поэт Андрей Вознесенский об Окуджаве в 1962 году <br class="br">Цитаты об Окуджаве <br class="br">Источник: "Окуджава это голос народа, его прекрасная лебединая душа", Радио Свобода, 2017-10-06 https://www.svoboda.org/a/27037295.html,
Николай Александрович Добролюбов (1836–1861) российский литературный критик, публицист, революционный демократ, поэт
«Кобзарь» Тараса Шевченка (1860)
Рецензия на «Кобзарь» (1860)
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) русский поэт, прозаик, переводчик
из записей о Брюсове «Герой труда»
Панкратий Платонович Сумароков (1765–1814) русский поэт
Али-Ага Шихлинский (1863–1943) военачальник Русской Императорской Армии и Азербайджанской Демократической Республики, военный деятель Сове…
Воспоминания Шихлинского об матери.
Источник: Али Ага Шихлинский. Мои воспоминания. Баку, 1944.
Александр Сергеевич Кочетков Баллада о прокуренном вагоне
Л. Озеров
Александр Кочетков (С любимыми не расставайтесь!)
О нём
Павел Анатольевич Адельгейм (1938–2013) священник Русской православной церкви, протоиерей, клирик Псковской епархии, церковный публицист
Памяти о. Сергия Желудкова
Собственные
Владимир Анатольевич Муханкин (1960) российский серийный убийца
Муханкин одно время пытался откреститься от авторства стихов, которые находили на местах убийств
Муханкин о своих стихах
Годфри Харолд Харди (1877–1947) английский математик
1941
A mathematician, like a painter or a poet, is a maker of patterns. If his patterns are more permanent than theirs, it is because they are made with ideas.… The mathematician’s patterns, like the painter’s or the poet’s must be beautiful; the ideas like the colours or the words, must fit together in a harmonious way. Beauty is the first test: there is no permanent place in the world for ugly mathematics.
Макс Нордау (1849–1923) врач, писатель, политик
«Вырождение. Эмиль Золя и его последователи»
Цитаты из книги «Вырождение»
Генрих Гейне (1797–1856) немецкий поэт и писатель
Die Dichter sind ein unstätes Volk, man kann sich nicht auf sie verlassen, und die Besten haben oft ihre besseren Meynungen gewechselt, aus eitel Veränderungssucht. In dieser Hinsicht sind die Philosophen weit sicherer, weit mehr als die Dichter lieben sie die Wahrheiten, die sie einmal ausgesprochen, man sieht sie weit ausdauernder dafür kämpfen, denn sie haben selbst mühsam diese Wahrheiten aus der Tiefe des Denkens hervorgedacht, während sie den müßigen Dichtern gewöhnlich wie ein leichtes Geschenk zugekommen sind.
перевод А. Морозова
«Струэнзее» («Struensee», Trauerspiel in fünf Aufzügen, von Michael Beer, 1828)
Ein wunderliches Sonntagskind ist der Poet; er sieht die Eichenwälder, welche noch in der Eichel schlummern, und er hält Zwiesprache mit den Geschlechtern, die noch nicht geboren sind. Sie wispern ihm ihre Geheimnisse, und er plaudert sie aus auf öffentlichem Markt. Aber seine Stimme verhallt im lauten Getöse der Tagesleidenschaften; wenige hören ihn, keiner versteht ihn. Friedrich Schlegel nannte den Geschichtschreiber einen Propheten, der rückwärts schaue in die Vergangenheit; – man könnte mit größerem Fug von dem Dichter sagen, daß er ein Geschichtschreiber sei, dessen Auge hinausblicke in die Zukunft.
Предисловие, перевод А. Н. Плещеева
Вильям Ратклиф (William Ratcliff)
Алексей Николаевич Апухтин (1840–1893) русский поэт и переводчик
Одержимый болезненной тучностью и страдая от какой-то непережитой за всю жизнь сердечной драмы, Апухтин, в сущности, был весь, и в жизни, и в произведениях, проникнут печальным настроением, сквозь которое иногда пробивались остроумные выходки. Он сам посмеивался над собой, находя печальным положение человека, для которого жизнь прожить легче, чем перейти поле, и рассказывая об удивлённом вопросе маленькой девочки, показывающей на него пальцем и спрашивающей: «Мама, это человек или нарочно?» <br class="br">Анатолий Кони, «Воспоминания старожила», 1921 <br class="br">Источник: Кони А.Ф. «Петербург. Воспоминания старожила» (мемуары), 1921 г. http://www.dshinin.ru/WL/A-K/Content/10/KONI_A_F/vospomin.html
Валерий Яковлевич Брюсов (1873–1924) русский поэт-символист
Илья Эренбург, «Люди, годы, жизнь» [Книга 2], 1962
Источник: Эренбург И.Г. «Люди, годы, жизнь» Книга 2. Москва, «Советский писатель», 1990 г.
Роберт Браунинг (1812–1889) английский поэт и драматург
выдающаяся вещь. Браунинг — поэт чуть ниже среднего. Ты читаешь Браунинга и наслаждаешься просодией — она великолепна — но что-то всё равно не срабатывает.
Уистен Хью Оден, «Разговор за столом»
«Table Talk», перевод Глеба Шульпякова
Александр Трифонович Твардовский (1910–1971) советский писатель и поэт
Сам я видел его только дважды в редакции «Нового мира», куда ходил вести переговоры о «Тысяче дней академика Вавилова», и в магазине на Аэропортовской, возле писательских домов. В магазине А. Т. покупал водку. И если первый разговор почти не оставил у меня воспоминаний, то встреча в магазине отпечаталась очень ясно. Запомнились совершенно пустые глаза хронического алкоголика, глаза белые, мертвые и в то же время алчущие.
Source: Марк Поповский. «Семидесятые. Записки максималиста». — Нью-Йорк: «Новый Журнал» №228, 2002 г.
Марк Поповский, «Семидесятые. Записки максималиста», 1971
О Твардовском
Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
сказал он
«Поговорим об этом послезавтра», — ответил я.
Николай Николаевич Асеев (1889–1963) русский советский поэт, сценарист
Этот асеевский термин в большом ходу был в те годы. <…>