Цитаты о текст

Коллекция цитат на тему текст, мужчины, человек, книги.

Цитаты о текст

Никола Тесла фото
Oxxxymiron фото
Олег Рой фото
Михаил Юрьевич Горшенёв фото

„Издавна у меня была мечта — сделать антирусский рок. То есть чтобы тексты были не социальные, а такие тексты-истории. Что и получилось у «Короля и Шута.»“

Михаил Юрьевич Горшенёв (1973–2013) советский и российский рок-музыкант

Источник: Михаил Горшенев («Король и Шут»): «Мне достались арии романтичного убийцы» http://www.trud.ru/article/23-12-2011/271010_mixail_sadchikov.html // Труд. — 2011. — № 215 (23 декабря).

Джонни Депп фото
Фредди Меркьюри фото
Курт Кобейн фото

„Большинство моих текстов сотканы из сплошных противоречий. Я напишу несколько искренних строк, а потом начинаю дурачиться и насмехаться над ними.“

Курт Кобейн (1967–1994) автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист северо-американской альтернативно…
Олег Рой фото

„Любовь к чтению начинается в семье: с мамы, папы, дедушки, бабушки, с родственников, которые дарят книги в день рождения и праздники. Эта любовь рождается в семье, где любят чтение, где есть любимые книги и домашняя мини-библиотека, причем не электронная, состоящая из файлов, «скринов», а бумажная – книги с закладками и пометками на полях. Любовь к чтению пробуждается, когда семья собирается за столом на завтрак, обед и ужин или в воскресенье, когда между вопросами о политике и сплетнями вкрапляются рассказы о прочитанных книгах, когда семья обсуждает экранизацию какого-то романа, будь то бестселлер, блокбастер или кино «не для всех». Любовь к книге возникает, когда за текстом стоят не только буквы, но и смысл, который если не понятен, то о нем можно поговорить за семейным столом. В этом случае книга становится членом семьи, и тогда уже не возникает вопроса: «Почему молодежь мало читает»? Нужно всегда начинать с себя: читаешь ты – читают и твои дети!“

Тилль Линдеманн фото
Клайв Стейплз Льюис фото
Джон Леннон фото

„«Girl». Тут хорош текст. «Рассказали ли ей в детстве, что боль — путь к наслаждению? Смогла ли она тогда понять это правильно?» Строчка возникла неслучайно, я много думал об этом. И решил высказаться здесь о некоторых принципах христианства, которым уже тогда активно противостоял… Я с детства был воспитан в духе христианской морали. Позже меня не раз обвиняли в том, что я высмеиваю церковь, религию — казалось бы, нормальные вещи. Отчасти это справедливо — в книге «In His Own Write» я перебрал лишку. Но «Girl» — совсем другое дело. Речь в ней идет об основной христианской идее: нужно, мол, пострадать, чтобы прийти к счастью. Терпи, не сопротивляйся, пусть делают с тобой, что хотят — зато потом все будет чудесно. Я никогда в это не верил, не верю и сейчас.“

Джон Леннон (1940–1980) британский рок-музыкант, певец, поэт, композитор, художник, писатель
Андрей Гарольдович Кнышев фото
Тупак Амару Шакур фото
Алексей Анатольевич Навальный фото
Андрей Князев фото
Марк Твен фото
Пётр Ильич Чайковский фото
Джон Мейнард Кейнс фото
Михаил Михайлович Жванецкий фото

„Тексты песен по смыслу приближаются к наскальной живописи.“

Михаил Михайлович Жванецкий (1934) русский писатель-сатирик и исполнитель собственных литературных произведений
Сальвадор Дали фото
Алексей Анатольевич Навальный фото
Тилль Линдеманн фото
Вилле Вало фото
Хорхе Луис Борхес фото
Харуки Мураками фото

„Я пишу повести, а повести пишутся естественно. Так что говорить — что означает то или иное произведение, это не моя проблема, это вопрос текста. Хотя между мной и текстом, разумеется, есть определенная связь, есть еще и связь между текстом и читателем, и я не в состоянии намеренно ее определять. И вот получается такой треугольник: я, текст и читатель, и в этом треугольнике и заключена повесть. То есть, я не в состоянии заставить читателя думать так, как мне, может, хотелось бы. У меня просто нет права считать, что читатель должен воспринимать мою книгу каким-то образом. Мы находимся на одном уровне, на одной, так сказать, высоте. Из-за того, что я — писатель, я не могу воспринимать текст «лучше» читателя. Если вы видите текст по-своему, то это ваши личные с текстом отношения, и мне нечего по этому поводу возразить.“

Харуки Мураками (1949) японский писатель и переводчик

Цитаты из интервью

Артур Шопенгауэр фото
Дэвид Боуи фото

„Мне кажется, что моя аудитория не очень-то и вникает в тексты.“

Дэвид Боуи (1947–2016) британский рок-музыкант, певец, продюсер, звукорежиссёр, композитор, автор песен, художник, актёр

Интервью с Уильямом Берроузом, журнал Rolling Stone, 1974г.

Ашот Сергеевич Наданян фото
Шарль де Голль фото
Ашот Сергеевич Наданян фото
Мухаммед фото

„Мухаммед не был ни Цезарем, ни Папой. У него никогда не было таких претензий. За его спиной не было их войск. Ни о какой личной охране и речи не было. Он не имел ни жалования, ни определенного материального состояния. Никогда он не жил во дворцах.
Если кто-нибудь мог вести за собой массы лишь с помощью религиозных канонов, то это был Мухаммед. Он никогда не нуждался в поддержке или в специальной одежде. Он никогда не переоценивал себя. Право быть Пророком, без сомнения, принадлежало ему.
Ныне те, кто исследует жизнь и взгляды этого Пророка, глубоко преклоняются перед его величием. На эту тему я мог бы сказать многое, но в обобщенном виде я хотел бы отметить: любой текст о нем вызывает во мне чувство преклонения и восхищения. И надолго я остаюсь в плену этого замечательного учителя.“

Мухаммед (570–632) арабский проповедник единобожия и исламский пророк
Эмиль Мишель Чоран фото
Владимир Ильич Ленин фото

„Просмотрев брошюру «III Интернационал. 6—7 марта 1919», изд. «Государственное издательство», Москва, 1919 (цена 8 руб.), страниц 99, я объявляю строгий выговор за подобное издание и требую, чтобы все члены коллегии Государственного издательства прочли настоящее мое письмо и выработали серьезные меры гарантии, чтобы такое безобразие не могло повторяться.
Брошюра издана отвратительно. Это какая-то пачкотня. Нет оглавления. Какой-то идиот или неряха, очевидно, безграмотный, собрал, точно в пьяном виде, все «материалы», статейки, речи и в беспорядке напечатал. Ни предисловия, ни протоколов, ни точного текста решений, ни выделения решений от речей, статей, заметок, ничего ровно! Неслыханный позор!
Требую исправления путем вклейки. Виновных засадить в тюрьму и заставить вклеивать во все экземпляры.“

Владимир Ильич Ленин (1870–1924) российский философ, политик, лидер Октябрьской революции

Из письма В.В.Воровскому (В Государственное издательство). 24. X. 1919 г.

Константин Георгиевич Паустовский фото
Джон Леннон фото

„I Аm The Walrus». Написана персонально для Пола — нечто вроде посвящения. Рэй Коулмен подсказал мне преподнести подарок товарищу. Я же с Йоко пребывал в любовном дурмане — вот и подумал: почему бы, действительно, не сделать Полу приятное. В конце концов, кто, как не он в свое время группу удержал от распада… Мы однажды в Лос-Анжелесе посмотрели фильм, где Моржом звали толстого капиталиста, пожиравшего устриц. С тех пор он прочно засел у меня в воображении, что я не стал даже очень уж задумываться о смысле текста — слишком ярок сам по себе персонаж. Хотя, при этом — порядочная сволочь. Песня, конечно, была истолкована по-разному: многие возомнили, будто бы, наоборот, я заявил таким образом о собственном величии… Нет, «Волрус“

Джон Леннон (1940–1980) британский рок-музыкант, певец, поэт, композитор, художник, писатель

прозвище, символизирующее совершенно определенный тип человека.
О песнях The Beatles

Иван Вырыпаев фото

„Если кто-то говорит, что делает искусство, он либо врет, либо заблуждается. Делая наш спектакль, мы хотели сказать, что в театре наступает время черного квадрата. Сегодня нельзя ставить по-настоящему: нет адекватности восприятия. Перед тем как выйти на сцену, актеру нужно ответить на какие-то вопросы. Вот если актриса играет Нину Заречную, она должна объяснить, почему она произносит этот текст — ведь так сегодня не говорят, и почему она в таком странном платье. Если же она произносит этот текст в современном платье, то все это выглядит еще глупее… В общем, постпостмодернизм. Мартынов правильно сказал: сегодня уже невозможно исполнять музыку в консерватории. Недавно я был на концерте «Виртуозов Москвы» в питерской филармонии. Они играют симфонию Бетховена, а зал не готов. Люди не держат паузу, роняют номерки, хлопают между частями. Если бы Спиваков был честным, он бы сыграл в маленькой темной комнате на десять человек — и мы бы слушали, опустив головы. Все это не умаляет его талант, он, может, играл грандиозно, но эффекта нет. И так сейчас во всех областях искусства. Все, что можно сейчас сделать, это сыграть концерт о кризисе концерта.“

Иван Вырыпаев (1974) российский драматург, актёр, режиссёр
Олег Рой фото
Владимир Георгиевич Сорокин фото
Дмитрий Павлович Губин фото

„Главные редакторы — рабы на галерах, но жизнь главного редактора дает эгоистическую возможность посмотреть мир. Благодаря редакторству я узнал Германию, полюбил эту страну, я прощупал её автобаны низкопрофильной резиной на скорости 310 километров в час. Я несколько раз побывал в Америке, съездил в Китай. Я горные лыжи и сноуборд благодаря глянцу освоил, потому что, когда первый раз получил приглашение в Куршевель, решил, что все там офигенные спортсмены и стал брать уроки!
А ещё в начальниках я увидел массу вещей, которые раньше не замечал и не понимал. Я знал, что такое редактировать тексты, но не знал, что такое увольнять людей, и какое это мучение. Однажды я подошел к фон Шлиппе проинформировать об увольнении сотрудника, а он мне сказал: «Во-первых, это не его ошибка, а ваша — вы его взяли на работу, и вы должны помнить, что сейчас ценой карьеры другого человека будете исправлять свою ошибку; во-вторых, вы обязаны поговорить с человеком три раза — объяснить, что к нему есть претензии, второй раз — объяснить то же самое, если он не понял, и только третий раз вы должны обсудить условия расставания.»“

Дмитрий Павлович Губин (1964) советский и российский журналист, радио- и телеведущий

о себе

Михаэль Лайтман фото

„Он говорит на весь этот зал.
Напряжение такое, что каждый вздох как подвиг.
Непроглядые зрачки азиатских глаз скользят по дальним рядам, ни на ком не задерживаясь и обращаясь сразу ко всем.
Лицо со следами бессонной ночи( учил текст) все равно самое красивое.
А тело, в строгом до скрежета зубовного костюме. нравится даже ему самому.
Остальные шестеро вросли в пол от напряжения, вникая в каждое слово и готовясь сказать свою часть речи.
Это уже не популярность.
Это уже история.
Намджун продолжает. Он выстрадал эту речь, где каждое слово о главном.
Ему не впервой проповедовать. Просто обычно публика живее, но говорит -то он все о том же.
О надежде на лучшее.
О любви к нашей планете, к близким, к себе.
Просто в этот раз трибуна повыше и микрофоны погромче.
Хотя, казалось бы…
А потом будет хеппенинг в этом же зале-подарок для АРМИ.
Для АРМИ, многим из которых не смотря на стереотипы, уже давно не 15.
Как и нашим мальчикам.
15 лет- прекрасный возраст.
Но никто в нем не остается навсегда, правда, Джеймс?
Как твое настроение, бывший папа Мочи?
Надеюсь, плохое, потому что тогда возможно ты понимаешь, как "обосрался".
И теперь будешь думать о том, что говоришь.
Бери пример с парней. Пусть ты и не был АРМИ, но Намджун плохому не научит.Самопровозглашенному " Папе Мочи" и другим лицемерам посвящается.
Нимножкобомбит“

Эта цитата ждет обзора.

„Парфенов учил меня писать пассажно, чтобы текст разлетался на цитаты. Это я запомнил на всю жизнь.“

Николай Картозия (1978) российский телевизионный деятель, медиаменеджер

Источник: телеграм-канал @kartozz

Роман Полански фото
Станислав Лем фото

„Мне представляется, например, что о моём писательстве можно написать книгу, которая была бы вообще обособлена от литературной почвы, а говорила бы, что я исполняю роль антенны, которая с упреждением выхватывает открытия или обороты научной мысли в области фундаментальных понятий.
<…> если считать, что я величина первого класса, то и заниматься мной должны величины того же самого класса. А на деле те, кто принимался за мое творчество, всегда стаскивали меня вниз. Только становилось ясно это позднее. Если кто-то восторгался Лемом, то потом оказывалось, что прежде всего его восхищают летающие тарелки, а литература находится на четвёртом плане. <…>
Я думаю, что если бы нашелся такой странный историк литературы, который закопался бы во все эти <польские публикации обо мне> и лишь потом взялся за мои книги, то он вынес бы картину величайшего сумбура и «запутанности» в голове. Кроме рецензий на мои дискурсивные работы, он очень немногое узнал бы о моем творчестве. Чтение этих текстов подтвердило моё, до сих пор интуитивное убеждение, которое было основой моей политики: не читать рецензии. Ибо оказалось, что личности, считающиеся отечественными интеллектуалами, уверены, что чтение Лема наносит им вред. На здоровье! Это забавно, потому что подобные взгляды были озвучены уже после «Суммы технологии» и целой массы других книг. Это скорее печальный симптом.
<…> таксономия моих рецензентов, если её проводить в диахроническом плане, справедлива, но в синхроническом — уже нет, поскольку их тексты возникали на протяжении более четверти века.“

Станислав Лем (1921–2006) польский писатель (фантаст, эссеист, сатирик), философ и футуролог

О себе

Алёхин, Евгений Игоревич фото

„Да нет, нормальная жизнь в наших текстах. Какая есть.“

26 июля rusrep.ru
О себе, 2013 год
Источник: Русское экзистенциальное http://www.rusrep.ru/article/2013/06/19/makulatura/

Эдгар Райс Берроуз фото
Михаил Маркович Добкин фото

„Тексты пишите нормальные! Пишете херню какую-то!“

Михаил Маркович Добкин (1970) украинский государственный и политический деятель

Из видеоролика 2005 года

Ашот Сергеевич Наданян фото
Алексей Анатольевич Навальный фото

„Нет приговора, он не написан и не существует. Юристы понимают насколько это звучит безумно: ведь без приговора даже в СИЗО не принимают. Невозможно это — надеть на человека наручники и не дать ему текст приговора. Исключено азами уголовного права. Но не в этом случае.“

Алексей Анатольевич Навальный (1976) российский юрист, инвест-активист, политический и общественный деятель, блоггер

Про приговор по делу «Ив Роше», 30.12.2014.
Последнее слово по делу Ив-Роше (19.12.2014)
Источник: Esquire. Цитата дня. 30/12/2014. https://esquire.ru/quotes/30122014

Ашот Сергеевич Наданян фото
Эдуард Сергеевич Старков фото
Михаил Константинович Щербаков фото
Олег Владимирович Кашин фото

„В нашей стране нужно менять многое. В замене нуждается, может быть, всё — от текста конституции до кадрового состава районных управ.“

Олег Владимирович Кашин (1980) российский политический журналист

Источник: Страна без орденов http://old.russ.ru/columns/life/20050622.html, Русский журнал (22 июня 2005)

Марта Кетро фото
Мариэтта Омаровна Чудакова фото

„Понять, в самом грубом виде, значит приспособить тот текст, который он получил, к своему действию в ситуации либо построить новое действие в соответствии с этим текстом.
Итак, понимание есть восстановление в ситуации того, о чем шла речь в тексте. И если мы можем от текста сообщения перейти к ситуации, мы говорим, что поняли. Если не можем, то говорим, что не поняли. Причем понимание может быть как правильным, адекватным, так и неправильным, неадекватным. Но это очень условные выражения — «правильное» и «неправильное», потому что в каком-то смысле понимание всегда правильно. Здесь действуют другие границы: либо понял, либо не понял. Понял, если могу ситуацию построить, реконструировать и начать в ней действовать. Но потом может оказаться, что понял по-своему, не так, как хотел говорящий. Но все равно понял.
Каждый понимает в силу воздействия на него той ситуации, в которой он находится. Каждый понимает соответственно своей ситуации. И при этом мы обычно это понимание выражаем словом «смысл».“

Георгий Петрович Щедровицкий (1929–1994) советский философ и методолог, общественный и культурный деятель
Нассим Николас Талеб фото
Андрей Князев фото

„Когда я была моложе, я была стопроцентно уверена, что я рождена под счастливой звездой. Я думала, что не могу не быть счастливой. Просто не имею права. Стыдно не быть счастливой. Теперь уже я так не думаю. Человечество ненасытно. Страдают все, без исключения. Не говорю о тех, кто достиг просветления… Людям всегда чего-не хватает для счастья. Кому-то – квартиры, кому-то – образования, кому-то – Оскара, кому-то – «Грэмми», кому-то – пары-тройки миллионов на счету, кому-то – острова, кому-то – звезды, кому-то – большой и чистой любви… Можно бесконечно перечислять.
Счастье – это только мгновение, оно быстро проходит. И мы снова хандрим и ждем…
Иначе говоря, счастливый человек – это тот, у кого в совокупности этих счастливых мгновений – много. Не больше, чем у других, а именно – для него – много. Он сам так решил. Ведь это же правда, можно испытывать ликование души и от самых простых мелочей – от черешневой улыбки на на лице юной язычницы, от классного фильма, от объятий друга, от удачной строки в тексте, от мелодии, лишившей сна… Можно (и нужно!) настроиться на счастье! Это… возможно.“

Елена Викторовна Котова фото
Ванга фото

„Тут ведь далеко не глупость. Речь идет о важном документе, да не по Сеньке шапка, — не по зубам этот текст, никто не может прочесть его сегодня. И текст, и карта копировались уже много раз: от поколения к поколению пытаются люди открыть тайну текста. Но расшифровать его не может никто. А речь в этом документе идет вовсе не о спрятанных сокровищах, а о древней письменности, до сих пор неизвестной миру. Такие же иероглифы начертаны на внутренней стороне каменного гроба, спрятанного глубоко в земле, многие тысячи лет тому назад. И даже если люди случайно найдут саркофаг, они не смогут прочесть письмена. Там столько интересного — там рассказана история мира, каким он был две тысячи лет назад и каким будет еще через две тысячи лет. Этот саркофаг спрятан в нашей земле людьми, пришедшими из Египта. Было так: шел караван верблюдов, его сопровождали воины и высшие их командиры, кроме того, с ними следовало множество рабов. Дойдя до наших краев, они остановились на долгий отдых, и однажды ночью рабы стали рыть глубокую яму. В яму был опущен таинственный груз — саркофаг, и яму быстро засыпали землей. Те, кто выполнял работу, были убиты, все до одного. Тайну эту окропили потоки невинной крови, тайна дожидается своего часа, чтобы быть раскрытой, разгаданной людьми, послание тысячелетней давности бесценно, оно принадлежит человечеству. Сегодня самые ученые из ученых, профессора из профессоров не расшифруют карту и не найдут саркофаг. Не пришло время.“

Ванга (1911–1996) болгарская ясновидящая

О древнем прошлом

Мартин Хайдеггер фото
Брайан Олдисс фото

„Идеи книги Стэплдона «Последние и первые люди» получают отражения в лучших текстах современной научной фантастики.“

Брайан Олдисс (1925–2017) английский писатель

предисловие к роману, 1962
Источник: Introduction by Brian W. Aldiss (1962) // Olaf Stapledon, Last and First Men, Penguin Books, 1963.
Источник: Станислав Лем. Фантастика и футурология. Книга 2 (От фантастической философии к историософической фантастике. Борхес и Стэплдон // IX. Утопия и футурология). 2-е изд. (1972) / пер. Е. П. Вайсброта, В. Борисова, 2004.

Олег Рой фото

„Если ангелы живут среди нас, если укрывают каждого белоснежными крыльями, то почему тогда в мире так много зла? Я много видел хороших людей со сложной, трагичной судьбой и последних негодяев с прекрасной обеспеченной жизнью. Все эти мысли, что когда-то где-то там, наверху, каждый из нас будет держать ответ, конечно, имеют место быть, но сегодня мы живем здесь, на земле. И на этой земле женщина, которая прожила достойную жизнь – честно работала, искренне любила, растила детей превратилась в старушку с укропом под дождем, возле метро. Старик, который сделал много добрых дел, причем, от души, не по списку, не по замаливанию грехов – так многие делают обеспеченные люди – сегодня грабанул миллион, а завтра в церковь пошел, десятину отдал, икону поцеловал и вышел «святым». Так вот, старик этот остался один, на вокзале, без обратного билета. И все будут проходить мимо старика и этого текста, говорить, что сами виноваты. Сами довели себя до такой жизни. Сами вырастили таких детей. «Сами». А где в это время были ангелы?

Никогда не бойся изменить жизнь ради своего счастья, иначе однажды счастье может изменить тебе“

„Не претендую на сходство текста, но уж очень приглянулась мелодия моряков из Assassins Creed 4 Black Flag:
<…>
С нами парус
И нос над волною.
Сколько б миль не прошли,
Наше гавань вдали,
В двух морях от родимой земли.
С нами парус родной,
Нос над синей волной.
Нас минует любая пучина.
В трюме груз не за грош,
В любой рынок он вхож,
С нами парус над синей волной.
В полный вес паруса наполняйте с утра,
Не ловите бортом непогоду,
В продолжение рук - гордый парус, наш друг,
Ветер нашу работу продолжит.
<…>“

Weigh-hay and up she rises Weigh-hay and up she rises Weigh-hay and up she rises Early in the morning! What will we do with a drunken sailor, What will we do with a drunken sailor. What will we do with a drunken sailor, Early in the morning? (Chorus) Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Early in the morning! (Chorus) Put him in the brig until he's sober, Put him in the brig until he’s sober, Put him in the brig until he's sober, Early in the morning!

Эта цитата ждет обзора.
Ларс Ульрих фото
Эта цитата ждет обзора.
Умберто Эко фото

„Авангард разрушает, деформирует прошлое. «Авиньонские барышни» – очень типичный для авангарда поступок. Авангард не останавливается: разрушает образ, отменяет образ, доходит до абстракции, до безобразности, до чистого холста, до дырки в холсте, до сожженного холста; в архитектуре требования минимализма приводят к садовому забору, к дому-коробке, к параллелепипеду; в литературе – к разрушению дискурса до крайней степени – до коллажей Бэрроуза, и ведут еще дальше – к немоте, к белой странице. В музыке эти же требования ведут от атональности к шуму, а затем к абсолютной тишине (в этом смысле ранний период Кейджа – модернистский). Но наступает предел, когда авангарду (модернизму) дальше идти некуда, поскольку он пришел к созданию метаязыка, описывающего невозможные тексты (что есть концептуальное искусство). Постмодернизм – это ответ модернизму: раз уж прошлое невозможно уничтожить, ибо его уничтожение ведет к немоте, его нужно переосмыслить, иронично, без наивности.“

Умберто Эко (1932–2016) итальянский учёный-философ, историк-медиевист, специалист по семиотике, писатель

постмодерн
Источник: Заметки на полях "Имени розы"

Умберто Эко фото

„Авангард разрушает, деформирует прошлое. «Авиньонские барышни» – очень типичный для авангарда поступок. Авангард не останавливается: разрушает образ, отменяет образ, доходит до абстракции, до безобразности, до чистого холста, до дырки в холсте, до сожженного холста; в архитектуре требования минимализма приводят к садовому забору, к дому-коробке, к параллелепипеду; в литературе – к разрушению дискурса до крайней степени – до коллажей Бэрроуза, и ведут еще дальше – к немоте, к белой странице. В музыке эти же требования ведут от атональности к шуму, а затем к абсолютной тишине (в этом смысле ранний период Кейджа – модернистский). Но наступает предел, когда авангарду (модернизму) дальше идти некуда, поскольку он пришел к созданию метаязыка, описывающего невозможные тексты (что есть концептуальное искусство). Постмодернизм – это ответ модернизму: раз уж прошлое невозможно уничтожить, ибо его уничтожение ведет к немоте, его нужно переосмыслить, иронично, без наивности.“

Умберто Эко (1932–2016) итальянский учёный-философ, историк-медиевист, специалист по семиотике, писатель

постмодерн
Источник: Заметки на полях "Имени розы"

Джефф Бакли фото

„Когда я пришел в Госкомимущество и попытался изменить стратегию приватизации, Чубайс заявил мне открытым текстом: «Что вы волнуетесь за этих людей? Ну, вымрет тридцать миллионов. Они не вписались в рынок. Не думайте об этом — новые вырастут.»“

Владимир Павлович Полеванов (1949) российский государственный и политический деятель

Сам Чубайс отрицал, будто говорил эти слова.
Источник: А.Чубайс: «Ну, вымрет тридцать миллионов. Они не вписались в рынок» - 2 - Правое дело - Правда.Ру, 2013-03-13, http://www.webcitation.org/6F9WjXs3i, 2013-03-16 http://www.pravda.ru/politics/parties/sps/14-01-2004/46126-chubais-1/,

Наталья Леонидовна Трауберг фото

„Главное в переводе -— сделать так, чтобы воздействие твоего текста было равно воздействию оригинала.“

Наталья Леонидовна Трауберг (1928–2009) советский и российский переводчик, эссеист, мемуарист

Источник: Времена и нравы http://krotov.info/library/19_t/ra/uberg_016.htm (интервью 1999)

Александр Александрович Генис фото
Константин Маркович Аггеев фото
Шеннон Лето фото

„Изначально существовали тексты для L490, но листы бумаги, на которых они находились, съела моя собака, извините…“

Шеннон Лето (1970) американский рок-музыкант

There were initially lyrics for L490 but on a piece of paper but my dog ate it,sorry…

Оксана Сергеевна Акиньшина фото
Армен Сергеевич Григорян фото
Алан Александр Милн фото

„Перевод с английского: текст — Виктор Вебер, стихи — Наталия Рейн“

Алан Александр Милн (1882–1956) английский писатель

Цитаты из сказки «Винни Пух»

Ярослав Александрович Евдокимов фото
Эдсгер Вибе Дейкстра фото
Юрий Ханон фото
Виктор Львович Гинзбург фото
Леонид Геннадьевич Парфёнов фото
Андрей Гарольдович Кнышев фото
Максим Анисимович Кронгауз фото
Жан Эпштейн фото
Михаил Маркович Добкин фото

„Немножко текст по-дэбильному написан.“

Михаил Маркович Добкин (1970) украинский государственный и политический деятель

Из видеоролика 2005 года

Эдмунд Уилсон фото
Николай Иванович Носков фото