
Цитаты о песок
Коллекция цитат на тему песок, мужчины, человек, жизнь.
Цитаты о песок


„Это просто профессия. Трава растёт, птицы летают, волны омывают песок, я бью людей.“

„Обиды записывайте на песке, благодеяния вырезайте на мраморе.“

„И у самой несчастливой жизни есть свои светлые часы и свои цветики счастья среди песка и камней.“
Цитаты из книг, Степной волк (1927)

«Бизнес со скоростью мысли», стр. 169—170
Подтверждённые

„Все мы погрязли в песках времени и не имеем над этим никакого контроля.“
«Манускрипт, найденный в Акко»

„Даже замки из песка падают в море, в конечном счете.“
Even Castles made of sand, fall into the sea, eventually.

„Когда умру, схороните меня с гитарой в речном песке.“

из «Разговора о Данте», VII, 1933
Цитаты прозаические

„Поток богатств теряется в песках расточительности.“

„В конце концов даже замки из песка падают в море.“

Мандельштам, Осип Эмильевич: из «Разговора о Данте», VII, 1933

„Следы на песке времени сидя не оставишь.“

В 2014 году, В 2016 году

земной, суетной
Беседа 2 http://www.odinblago.ru/sv_otci/ioann_zlatoust/11_2/5_2
Толкование на Послание к Титу



Мне казалось, что это — молчаливое животное, и если воткнуть булавку в его пухлое тело, оттуда выступит капля крови. Но таких кактусов, как здесь, я никогда не видел. Одни были с круглыми, шаровидными листьями, такими крепкими, что, казалось, тронь один, и все дрогнут. На них сидели громадные бородавки с волосиками. Другие крутили свои отростки вниз, и они, как толстые змеи, сплетались и свивались на песке. Иные были совсем мохнатые, бледно-зелёные, с твёрдыми морщинами и складками. Ветер не мог бы шевельнуть их тяжкие тела, но думалось, что они сами могли бы, если б хотели. Молча прошли мы по дорожке, вглядываясь в недвижные кактусы. Я увидел что-то красное на одном сгибе. Я подумал, что это капля крови. Но, присмотревшись, увидал, что это цветок. Маленький, яркий, плотно сидящий, без стебля. Он точно сам смотрел на меня, и я отвернулся. Дорожка уходила вглубь, прямая между рядами зелёных кадок и переплетающихся кактусов. Мы повернулись и пошли назад. Я надеялся, что, дойдя до калитки, Людмила Фёдоровна выйдет из сада. Но мы миновали калитку, прошли дальше к дому и сели на низенькую каменную скамью, у цистерны.
Проза
«Садок для рептилий»
размышления Роджера Пелама, наблюдающего многотысячное скопление отдыхающих людей на пляже, где буквально нет свободной песчинки
Из произведений

HH 475
Источник: О Летучих Змеях. Неаполь
Источник: О Летучих Змеях. Неаполь

природа, воздух
Источник: рассказы и романы

лес
Источник: стихи

корни
Источник: проза

паутина
Источник: песни

Ответы Михаила Ходорковского на вопросы пользователей сайта «Эхо Москвы»

„Теперь я проклят, родина внушает мне отвращение. Лучше всего пьяный сон, на прибрежном песке.“

„Пряча голову в песок, не забудь зажмурить глаза.“

20 июля lenta.ru
Из интервью, 2015 год
Источник: В Кремле напомнили о невозможности назначения иностранцев на госдолжности http://lenta.ru/news/2015/07/20/peskov_foreigner/

„Вы по-прежнему стройны, как клепсидра, но песок уже почти весь внизу.“

Из письма В. Б. Сосинскому, 11 мая 1926 г.
„Страус вовсе не прячет голову в песок — он показывает нам задницу.“

Журнал "Свобoдный Кавказ", N 3(18), март 1953, цит. по: А.Авторxaнов, Технология Власти, Фр/Майн, 1974, стр. 7-8

Builded of no mortal sand, and sea the salt of her words, she passed through her kingdom, itself become the self of her song.
гл. 6; перевод: В. Задорожный, 1995 (с уточнением)
Роджер Желязны, Фред Саберхаген, «Чёрный трон» (The Black Throne), 1990
Из художественных произведений

Man himself, by the power of mass suggestion, holds the physical fate of this earth ... yes, even the universe. Billions of minds seeing trees as trees, houses as houses, streets as streets ... and not as something else. Minds that see things as they are and have kept things as they were.... Destroy those minds and the entire foundation of matter, robbed of its regenerative power, will crumple and slip away like a column of sand...
Карл Джакоби, Клиффорд Саймак, «Улица, которой не было» (The Street That Wasn't There) или «Потерянная улица» (The Lost Street), 1941
Из малой прозы
Источник: Интервью с Клиффордом Саймаком // Миры Клиффорда Саймака. Книга 17. — Рига: Полярис, 1995. — С. 19.
Источник: Из книги "Сцены семейной жизни"
Источник: Из киниги "О Кузнечиках"
Источник: Из книги "Наталье. Из Колумбии. С любовью"

железо, печь
Источник: Собрание сочинений